Enlaces rápidos

L7193
www.fi sher-price.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price L7193

  • Página 1 L7193 www.fi sher-price.com...
  • Página 2: Consumer Information Service À La Cliéntèle Información Para El Consumidor

    Consumer Information Service à la cliéntèle Información para el consumidor WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. •...
  • Página 3: Caution Mise En Garde Precaución

    Consumer Information Service à la cliéntèle Información para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable CAUTION protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 4 Parts Pièces Piezas Please remove all parts from the package and identify them before assembly. IMPORTANT! Some parts may be packed inside the pad. Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces IMPORTANT ! avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin. Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas.
  • Página 5 Conexiones o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Fisher-Price ® más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias.
  • Página 6 Assembly Assemblage Montaje Footrest Tube Rear Base Tube du repose-pieds Pied arrière Tubo del reposapiés Base trasera PRESS APPUYER PRESIONAR PRESS Handles APPUYER Poignées PRESIONAR Asas Short Tubes Tubes courts Tubos cortos • Turn the assembly face down, as shown. •...
  • Página 7 Assembly Assemblage Montaje Seat Back Tube Tube du dossier Tubo del respaldo Front Base Base avant Base delantera • Turn the assembly upright. • Fit the upper flap on the pad around the seat back tube. • Slide the front base into the slot in the soothing unit. Hint: The front base is designed to assemble to the soothing unit one way.
  • Página 8 Assembly Assemblage Montaje Toy Bar Barre-jouet Barra de juguete Socket Douille Enchufe Buckles Buckles Boucles Boucles Hebillas Hebillas • Fasten the buckle on each flap on the front edge of the pad • Insert and the toy bar into the socket at the top of the seat. to the buckles on the flap underneath the seat.
  • Página 9 Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps. Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
  • Página 10 Battery Safety Information Conseils de sécurité concernant les piles Información de seguridad sobre las pilas In exceptional circumstances, batteries may leak fluids En circustancias excepcionales, las pilas pueden derramar that can cause a chemical burn injury or ruin your líquido que puede causar quemaduras product.
  • Página 11 Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. •...
  • Página 12 Seat Recline Securing Your Infant Positions d'inclinaison du siège Installation de l'enfant Respaldo del asiento Asegurar al niño Restraint Pad Ceinture de retenue Almohadilla de sujeción Buttons Boutons Botones Restraint Straps Courroies de retenue Cinturónes de sujeción • Place your child in the seat. Position the restraint pad between your child’s legs.
  • Página 13 Securing Your Infant Storage Installation de l'enfant Rangement Asegurar al niño Almacenamiento Anchored End Anchored End Extrémité fixe Extrémité fixe Extremo fijo Extremo fijo Free End Free End Extrémité libre Buttons Extrémité libre Extremo libre Boutons Extremo libre Botones TIGHTEN LOOSEN SERRER DESSERRER...
  • Página 14: Soothing Unit Unité De Vibrations Unidad Relajante

    Soothing Unit Unité de vibrations Unidad relajante • Cerciorarse de que el niño esté bien seguro en el asiento. • Make sure your child is properly secured in the seat. • Poner el interruptor de encendido de música y sonidos en •...
  • Página 15: Care Entretien Mantenimiento

    Care Entretien Mantenimiento • The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • The frame and toy bar may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
  • Página 16 CANADA VENEZUELA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. ARGENTINA MÉXICO Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.

Tabla de contenido