LANCIA Voyager Manual De Navegación página 94

Tabla de contenido
Zona de base de datos de
navegación sin verificar
Las zonas sin verificar son carreteras
que están incluidas en la base de datos
pero que no han sido verificadas.
La guía de ruta en una zona sin veri-
ficar es diferente a la guía que se
recibe en una zona detallada y verifi-
cada. Cuando viaje por una zona sin
verificar no se puede proporcionar la
guía giro por giro ni avisos mediante
voz.
El sistema de navegación sugerirá una
ruta destacada en verde. Se trata sólo
de una ruta sugerida. En una zona de
mapa sin verificar, el sistema de nave-
gación no está al tanto de restricciones
respecto a virajes (por ej., carreteras
de una sola dirección, o giros prohibi-
dos).
Notas relativas a la guía de ruta
Durante la navegación usted recibirá
recomendaciones mediante voz que le
ayudan a guiarlo. A continuación se
explican algunos mensajes de guía
que podría recibir.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de accidente! NO DESOBE-
DEZCA LAS NORMAS DE TRA-
FICO. Si una recomendación de con-
ducción contradice las normas de
tráfico, ¡las normas SIEMPRE pre-
valecen!
"Make a U-turn if possible" (Haga un
cambio de sentido si es posible). Está
circulando en la dirección equivocada
y debe dar la vuelta en cuanto las
normas lo permitan.
"Follow the arrows on the display"
(Siga las flechas del visor). Esta vi-
sualización le indica que se encuentra
en una zona, como un aparcamiento,
garaje, etc., que no está incluida en el
mapa de calles digital. La flecha in-
dica la dirección geográfica real al
destino.
"Please take a right in 0.6 kilometres"
(Gire hacia la derecha a 0,6 kilóme-
tros). -La flecha roja apunta en la
dirección en que debe girar. El punto
indica un punto de maniobra.
"Follow the road" (Siga la carretera).
Debe seguir conduciendo por la carre-
tera actual la distancia que se mues-
tra.
"Prepare to take a left" (Prepárese
para ponerse a la izquierda) o "Keep
left in 1.5 kilometres", (Manténgase a
la izquierda durante 1,5 km). Mante-
nerse a la izquierda no significa utili-
zar carriles de alta ocupación o carri-
les directos. Debe tener en cuenta que
se aproxima un giro y prepararse para
realizar los cambios de carril necesa-
rios para realizar el giro. Como siem-
pre, al realizar un cambio de carril
debe hacerse de forma segura.
87

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido