Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Bomba de dosificación magnética
Beta
b BT4b y BT5b
®
ES
Lea primero las instrucciones de servicio completas. · No las tire.
En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario.
Puede descargar la versión más actualizada de las instrucciones de servicio de nuestra página web.
Pieza n.º 986321
Instrucciones de servicio originales (2006/42/CE)
BA BE 023 12/17 ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProMinent Beta BT4b Serie

  • Página 1 Instrucciones de servicio Bomba de dosificación magnética Beta b BT4b y BT5b ® Lea primero las instrucciones de servicio completas. · No las tire. En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario. Puede descargar la versión más actualizada de las instrucciones de servicio de nuestra página web.
  • Página 2: Instrucciones Complementarias

    Instrucciones complementarias Instrucciones adicionales Lea las siguientes instrucciones adicionales en su totalidad. Cuando se haya familiarizado con ellas, obtendrá un mayor provecho de las instruc‐ ciones de servicio. En el texto se resaltan los siguientes elementos: Enumeraciones Fig. 1: ¡Léalas atentamente! Instrucciones operativas ð...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Índice de contenido Código de identificación (Ident-code)..........5 Sobre esta bomba................7 Capítulo de seguridad..............8 Almacenamiento, transporte y desembalaje......... 13 Vista general del aparato y elementos de mando......14 5.1 Vista general del aparato............14 5.2 Elementos de mando............15 5.2.1 Selector Pulse Control............
  • Página 4 Índice de contenido Mantenimiento................42 Reparación..................44 13.1 Limpiar las válvulas............. 45 13.2 Sustituir la membrana de dosificación........ 47 Eliminar fallos operativos............... 50 14.1 Fallo sin mensaje de error........... 50 14.2 Mensajes de fallo..............51 14.3 Mensajes de advertencia............ 51 14.4 Cualquier otro fallo..............
  • Página 5: Código De Identificación (Ident-Code)

    Código de identificación (Ident-code) Código de identificación (Ident-code) Serie Beta b BT4b Tipo Potencia 1000 0,74 1601 1,10 1602 2,20 1604 3,60 0708 7,10 0413 12,30 0220 19,00 BT5b 2504 2,90 1008 6,80 0713 11,00 0420 17,10 0232 32,00 Material del cabezal dosificador/válvulas Polipropileno/PVDF.
  • Página 6 Código de identificación (Ident-code) Serie Beta b Conexión para manguera 10/4, sólo lado de impulsión Versión Estándar Logotipo Con ProMinent logotipo Conexión eléctrica 100 ... 230 V ± 10 %, 50/60 Hz* Cable y conector 2 m Europa 2 m Suiza...
  • Página 7: Sobre Esta Bomba

    Sobre esta bomba Sobre esta bomba Propiedades del aparato La bomba de dosificación magnética Beta b se ha dotado de todas las funciones de control y de ajuste que requieren el tratamiento de aguas y la dosificación de productos químicos de última generación. A diferencia del modelo precedente, la nueva bomba ofrece transmisión e impulsión.
  • Página 8: Capítulo De Seguridad

    Deben observarse las restricciones generales relativas a límites de viscosidad, resistencia a sustancias químicas y densidad. Consulte la ProMinent lista de resistencias en el catálogo de productos o en la dirección www.prominent.com Queda prohibida cualquier otra aplicación o modificación.
  • Página 9 Capítulo de seguridad Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Advertencia de daños materiales y lesiones personales La bomba puede empezar a bombear en cuanto reciba tensión de red. – Instale un interruptor de emergencia en la línea de red de la bomba o integre la bomba en la gestión de emergencia de la instalación.
  • Página 10 Cuando seleccione el medio de dosificación tenga en cuenta la resistencia de los materiales que estarán en contacto con dicho medio y la lista de resistencias de ProMinent (consulte el catálogo de productos de ProMinento nuestra página web). ¡ATENCIÓN! Peligro de daños materiales y lesiones personales El uso de piezas de otros fabricantes no homologadas puede provocar daños materiales y personales.
  • Página 11 El cabezal dosificador se debe retirar según se indica en el capítulo "Reparación". La carcasa y la caperuza solo pueden ser retiradas por el servicio técnico de ProMinent. Información para casos de emergencia En caso de emergencia, desconecte el enchufe de red, ponga el inte‐...
  • Página 12 Servicio técnico El servicio técnico está constituido por técnicos de servicio formados y autorizados de forma acreditada por ProMinent para que ejecuten trabajos en la instalación. Nivel de intensidad acústica Nivel de presión acústica LpA < 70 dB según EN ISO 20361 Con longitud de la carrera máxima, frecuencia de carrera máxima, contra‐...
  • Página 13: Almacenamiento, Transporte Y Desembalaje

    Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Queda terminantemente prohibido distribuir bombas para el bombeo de medios de dosificación radioactivos. Tampoco serán aceptadas por ProMinent. ¡ADVERTENCIA! Cuando envíe las bombas de dosificación para su repa‐ ración, éstas y la unidad de bombeo deben estar lim‐...
  • Página 14: Vista General Del Aparato Y Elementos De Mando

    Vista general del aparato y elementos de mando Vista general del aparato y elementos de mando 5.1 Vista general del aparato P_BE_0013_SW Fig. 2: Resumen completo Unidad de mando Unidad de accionamiento Unidad de bombeo P_BE_0008_SW Fig. 3: Vista general de la unidad de transporte (PV) Válvula de impulsión Cabezal de disco Cabezal dosificador...
  • Página 15: Elementos De Mando

    Vista general del aparato y elementos de mando 5.2 Elementos de mando Fig. 4 Selector Pulse Control Botón de ajuste de la longitud de la carrera Indicación de fallos (rojo) Indicación de advertencias (amarillo) Indicación de funcionamiento (verde) Interruptor multifuncional Conexión "Control externo"...
  • Página 16: Indicadores De Función Y De Error

    Vista general del aparato y elementos de mando Extern (Analog, opción) Manual (Ajuste de la frecuencia de carrera en niveles del 10%) 5.2.4 Indicadores de función y de error Indicación de fallos (rojo) El indicador de errores se ilumina si el nivel del líquido del depósito dosifi‐ cador está...
  • Página 17: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento 6.1 Unidad de transporte La dosificación se lleva a cabo de la siguiente manera: La membrana de dosificación se aprieta en el cabezal dosificador; mediante la presión en el cabezal dosificador se cierra la válvula de succión y el medio de dosifica‐ ción fluye por la válvula de presión y sale del cabezal dosificador.
  • Página 18: Funciones

    Descripción del funcionamiento Modo de funcionamiento "Extern Analog" El modo de funcionamiento "Extern Analog" se describe más abajo en los capítulos "Manejo" e "Instalación eléctrica". 6.6 Funciones Las funciones se describen más abajo en el capítulo de manejo. 6.7 Relé La bomba dispone de posibilidades de conexión para dos opciones.
  • Página 19: Montaje

    Montaje Montaje Comparar las medidas de la hoja de dimensiones – con las de la bomba. ¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución Si entra agua u otro líquido conductor de la electricidad en la bomba por una vía distinta a la toma de aspiración, se puede producir una descarga eléctrica.
  • Página 20: Instalación Hidráulica

    Cuando seleccione el medio de dosificación tenga en cuenta la resistencia de los materiales que estarán en contacto con dicho medio y la lista de resistencias de ProMinent (consulte el catálogo de productos de ProMinento nuestra página web). ¡ATENCIÓN! Solo bombas FDA: Posibles problemas con la higiene Los anillos en O pueden haberse ensuciado por el envase o durante el envío.
  • Página 21: Instalación De Las Mangueras

    El uso de piezas de otros fabricantes no probadas puede provocar daños materiales y personales. – En las bombas de dosificación, instale exclusiva‐ mente piezas de ProMinent probadas y recomen‐ dadas. 8.1 Instalación de las mangueras 8.1.1 Instalación en bombas de dosificación sin purga de aire Indicaciones de seguridad ¡ATENCIÓN!
  • Página 22 Instalación hidráulica ¡ATENCIÓN! Pueden derramarse medios de dosificación peligrosos Al desmontar la bomba de dosificación de la instalación pueden salir de ella medios de dosificación peligrosos o extremamente agresivos. – Instale válvulas de cierre en los lados de impulsión y de aspiración de la bomba de dosificación.
  • Página 23 Instalación hidráulica Coloque la manguera (1) con la boquilla (4) sobre la válvula (6). Fijar la conexión de manguera: Apriete el anillo retén (2) y presione al mismo tiempo la manguera (1). Reapriete la conexión de manguera: Tire ligeramente del tubo fle‐ xible (1) que está...
  • Página 24: Instalación En Bombas De Dosificación Con Purga De Aire

    Instalación hidráulica 8.1.2 Instalación en bombas de dosificación con purga de aire Indicaciones de seguridad ¡ATENCIÓN! – Son aplicables también todas las instrucciones de instalación e indicaciones de seguridad de las bombas de dosificación sin purga de aire. Instalación de la tubería de retorno Además de las tuberías de impulsión y aspiración, se conectará...
  • Página 25: Indicaciones De Instalación Básicas

    Instalación hidráulica Coloque el tubo flexible sobre la boquilla portatubo de retorno, o bien fíjela a la válvula de purga de aire de la unidad de bombeo. Se recomienda usar manguera de PVC, blanda, 6x4 mm. Haga llegar el extremo libre de la tubería de retorno hasta el reci‐ piente de reserva.
  • Página 26 Instalación hidráulica ¡ATENCIÓN! Pueden derramarse medios de dosificación peligrosos En caso de medios de dosificación peligrosos: Durante los procedimientos habituales de purga de aire de las bombas de dosificación se pueden producir escapes de medios de dosificación peligrosos. – Instale una tubería de purga con retorno al reci‐ piente de reserva.
  • Página 27: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Instalación eléctrica ¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución En el interior de la unidad puede haber tensión de red. – Antes de trabajar en la unidad, desconecte el cable de red. ¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución La bomba dispone de un conductor protector y de un enchufe con toma de tierra.
  • Página 28: Conexión De La Tensión De Alimentación

    Instalación eléctrica ¡ATENCIÓN! Riesgo de quemadura de los contactos del relé de maniobra Cuando la bomba de dosificación magnética de un pro‐ ceso se conecta o desconecta a través de un relé externo con tensión de red, los contactos del relé se queman rápidamente debido a la elevada corriente de arranque.
  • Página 29: Conexión Tensión De Alimentación - Muy Baja Tensión

    – Los umbrales programados sirven para las baterías de plomo habituales. ProMinent puede adaptarlas a las necesidades del cliente. Para mantener los fallos en un mínimo, utilice – cables de corriente cortos con sección grande. Uti‐...
  • Página 30: Descripción De Las Conexiones

    Instalación eléctrica 9.3 Descripción de las conexiones 9.3.1 Conexión "Control externo" La conexión "Control externo" es una base de conexión de cinco polos. Es compatible con los cables de dos y cuatro polos. La función "Frecuencia auxiliar" solo se puede utilizar con un cable de cinco polos.
  • Página 31: Conexión "Interruptor De Nivel

    Instalación eléctrica Función Cable de 5 hilos Cable de 2 hilos Pausa marrón puenteado en el pin 4 Extern Contact blanco marrón Entrada mA* azul Masa GND negro blanco P_BE_0015_SW Frecuencia auxi‐ gris Fig. 10: Disposición en el cable liar * con característica de código de identificación "variante de mando": A - "Extern Analog"...
  • Página 32: Relé

    Instalación eléctrica Interfaces eléctricas Dato Valor Unidad Tensión con contactos abiertos Resistencia de entrada 10 kΩ Accionamiento mediante: contacto sin potencial (carga: 0,5 mA con 5 V) o Interruptor de semiconductores (tensión residual < 0,7 V) P_BE_0016_SW Fig. 11: Disposición en la bomba Función Cable de 3 hilos Masa GND...
  • Página 33: Salida De Relé De Anomalía (Código De Identificación (Ident-Code) 1 + 3)

    Instalación eléctrica 9.4.2 Salida de relé de anomalía (código de identificación (Ident-code) 1 + 3) De forma opcional se puede solicitar un relé de anomalía. Se utiliza para el envío de señales en caso de mensajes de fallo de la bomba o el men‐ saje de advertencia "Nivel insuficiente 1.º...
  • Página 34 Instalación eléctrica Interfaces eléctricas para relé de anomalía: Dato Valor Unidad Carga de contacto, máx. con 24 V y 50/60 Vida útil mecánica, mín.: 200 000 conmuta‐ ciones P_SI_0010_SW para relé de impulsos de semiconductores: Fig. 15: Disposición en la bomba Dato Valor Unidad tensión restante máx.
  • Página 35: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha ¡ADVERTENCIA! El medio de dosificación podría reaccionar de forma peligrosa con el agua El medio de dosificación podría mezclarse y reaccionar con el agua residual del interior de la unidad de bombeo resultante de los ensayos de fábrica. –...
  • Página 36 Puesta en marcha Si la bomba de dosificación ha estado parada – durante mucho tiempo no se puede garantizar que la dosificación sea totalmente fiable, dado que el medio de dosificación puede cristalizar en las vál‐ vulas y en la membrana. Revise periódicamente las válvulas y la membrana.
  • Página 37 Puesta en marcha Encienda la bomba de dosificación y póngala a funcionar con la lon‐ gitud y la frecuencia de carrera máximas hasta que pueda ver una pequeña cantidad de medio de dosificación en la manguera. ð La unidad de bombeo se ha llenado completamente y sin bur‐ bujas.
  • Página 38: Manejo

    Manejo Manejo ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio con medios inflamables Solo con medios inflamables: Pueden empezar a arder junto con oxígeno. – Al llenar y vaciar la unidad de bombeo, un especia‐ lista debe asegurarse de que el medio de dosifica‐ ción no entre en contacto con el aire.
  • Página 39: Funciones

    Manejo 11.1.2 Funciones La bomba cuenta con las siguientes funciones: Función "Pausa" La bomba puede detenerse a distancia mediante la clavija "Control externo". La función de "Pausa" solo funciona mediante la clavija "Control externo". Función "Stop" (opcional) La bomba puede detenerse girando el interruptor multifuncional a la posi‐ ción de "Stop"...
  • Página 40: Extern Contact

    Manejo 11.1.3 Extern Contact Modo de funcionamiento "Extern" El modo de funcionamiento extern contact permite utilizar el interruptor de Pulse Control (control de impulsos) mediante un único contacto en la cla‐ vija "Control externo" para activar una serie de carreras o para multiplicar y dividir series extensas.
  • Página 41: Externo Analógico

    Manejo 11.1.4 Externo analógico Modo de funcionamiento "Extern Analog" El modo de funcionamiento "Extern Analog" permite controlar la fre‐ cuencia de carrera con una señal de mA mediante el selector Pulse Control. Para ello, el selector multifunción debe estar en la posición "Extern".
  • Página 42: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Antes de enviar la bomba, es imprescindible que observe las indicaciones de seguridad y los datos del capítulo "Almacenamiento, transporte y desembalaje". ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio con medios inflamables Solo con medios inflamables: Pueden empezar a arder junto con oxígeno.
  • Página 43 Mantenimiento Con un uso intensivo (p. ej. funcionamiento continuo): Intervalos más cortos. ** En caso de medios de dosificación que carguen especialmente la mem‐ brana, como p. ej. los aditivos abrasivos, inspeccione la membrana de dosificación en intervalos más cortos. P_BE_0012_SW Fig.
  • Página 44: Reparación

    Por ese motivo las reparaciones en el interior de la bomba sólo pueden ser realizadas por una delegación o representación de ProMinent. Nos referimos concreta‐ mente a las siguientes reparaciones: – Sustitución de cables de conexión a la red dañados –...
  • Página 45: Limpiar Las Válvulas

    Trabajos de reparación que deben ser realizadas por personal especiali‐ zado cualificado conforme a las instrucciones de servicio: Limpiar las válvulas Sustituir la membrana Todas las demás reparaciones: diríjase a su delegación ProMinent corres‐ pondiente. 13.1 Limpiar las válvulas Advertencia de funcionamiento erróneo Para los trabajos, tenga en cuenta el diagrama de des‐...
  • Página 46 Reparación Limpieza de una válvula de impulsión o una válvula de aspiración para los tipos Advertencia de funcionamiento erróneo (PP, PV, NP) 0708, 1008, 0220, 0420, – La válvula de impulsión y la válvula de aspiración 0413, 0713, 0232 son diferentes. Desmonte primero una y luego la otra para no intercambiar ninguna pieza.
  • Página 47: Sustituir La Membrana De Dosificación

    Reparación 13.2 Sustituir la membrana de dosificación ¡ADVERTENCIA! Detrás de la membrana de dosificación en el cabezal de disco es posible que, en función del diseño, se acumule una pequeña cantidad de medio de dosificación des‐ pués de producirse una fuga. –...
  • Página 48 Reparación Coloque el cabezal de disco (4) en la carcasa de la bomba (6). ¡ATENCIÓN! Fuga detectable con retardo – Una vez la bomba esté en posición de mon‐ taje, el orificio de fugas debe estar orientado hacia abajo (véase ). –...
  • Página 49 Reparación P_BE_0018_SW Fig. 18: Diagrama de despiece parcial de la unidad de bombeo...
  • Página 50: Eliminar Fallos Operativos

    Eliminar fallos operativos Eliminar fallos operativos Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Advertencia sobre medios de dosificación peligrosos En caso de haber utilizado un medio de dosificación peligroso: existe riesgo de fuga en las piezas hidráulicas de la bomba durante la realización de los trabajos en la bomba o en caso de fallo del material o de una manipu‐...
  • Página 51: Mensajes De Fallo

    Eliminar fallos operativos Descripción de fallos Causa Solución Personal La bomba no se ceba a pesar Presencia de grandes depósitos Desmonte y lave las válvulas Personal del movimiento de carrera com‐ cristalinos en el asiento de la (véase "Reparación"). especiali‐ pleto y de haber purgado el bola por secado de las válvulas.
  • Página 52: Puesta Fuera De Servicio

    Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio ¡ADVERTENCIA! Peligro debido a restos de sustancias químicas Tras el servicio, es habitual que existan restos de sus‐ tancias químicas en la unidad de bombeo y en la car‐ casa.
  • Página 53 Puesta fuera de servicio Desconecte la bomba de la red. Vacíe la unidad de bombeo mientras coloca la bomba en el cabezal y extraiga el medio de dosificación. Utilice un medio apropiado para lavar la unidad de bombeo; en caso de medios de dosificación peligrosos, lave a fondo el cabezal dosificador.
  • Página 54: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos 16.1 Datos de rendimiento Beta b con 180 carreras/minuto y longitud de carrera del 100 % Tipo Capacidad de bombeo Capacidad de bombeo Tamaño Altura de Altura de Presión de cone‐ aspira‐ cebado* inicial Con contrapresión máxima Con contrapresión media xión ción*...
  • Página 55 Datos técnicos Tipo Capacidad de bombeo Capacidad de bombeo Tamaño Altura de Altura de Presión de cone‐ aspira‐ cebado* inicial Con contrapresión máxima Con contrapresión media xión ción* máx. del lado de ext.Æ x aspira‐ intÆ ción m CA m CA carrera carrera 0401...
  • Página 56: Datos De Precisión

    Datos técnicos - Altura de aspiración con la tubería de aspiración y la unidad de bombeo llenos. Con cabezal dosificador autopurgante y con aire en la tubería de aspiración. ** - Alturas de cebado con válvulas limpias y húmedas. Alturas de cebado con una longitud de la carrera del 100 % y salida libre o vál‐...
  • Página 57: Datos De Materiales

    Datos técnicos 16.4 Datos de materiales Unidades de bombeo estándar Versión Cabezal Conexión de Juntas Bolas de dosificador aspiración/ válvula impulsión Polipropi‐ Polipropi‐ EPDM Cerámica leno leno Polipropi‐ Polipropi‐ Cerámica leno leno Polipropi‐ PVDF PTFE Cerámica leno Vidrio acrí‐ EPDM Cerámica lico Vidrio acrí‐...
  • Página 58 Datos técnicos Versión: 100 - 230 V ±10 %, 50/60 Hz, Dato Valor Unidad Beta b BT5b Potencia nominal aprox. 20 ... 25 W Corriente I eff 0,9 ... 0,3 A Corriente de cresta 5,9 ... 2,3 A Corriente de cresta de conexión (en aprox. 15 A 50 ms disminuida) Fusible*...
  • Página 59: Temperaturas

    Datos técnicos Parámetros Beta b BT5b Corriente de reposo (sin carrera) 24 mA Fusible* 5 AT # SELV conforme a EN 60335-1 * 5 AT, 5x20 mm, n.º de referencia 712028 La bomba trabaja solo con la polaridad correcta. 16.6 Temperaturas Bomba completa Dato...
  • Página 60: Clima

    Datos técnicos 16.7 Clima Dato Valor Unidad Humedad atmosférica máx.* 95 % Humedad relativa * no condensante Utilización en climas húmedos e inestables: FW 24 según DIN 50016 16.8 Tipo de protección y condiciones de seguridad Tipo de protección Protección contra contacto y humedad: IP 66 conforme a EN 60529 con grado de suciedad 2 NEMA 4X / indoor conforme a NEMA 250 Condiciones de seguridad...
  • Página 61: Peso De Envío

    Datos técnicos 16.11 Peso de envío Tipos de pesos de envío Beta b en kg Material BT4b BT5b 1000, 2001, 2002, 1604, 0708, 0220 2504, 0420 0232 0700, 1601, 1602, 1004, 0408, 1008, 0400 1001, 1002, 0704, 0413 0713 0701, 0702, 0404 0401...
  • Página 62: Hojas De Dimensiones

    Hojas de dimensiones Hojas de dimensiones Compare las medidas de la hoja de dimensiones – con las de la bomba. Las dimensiones se indican en mm. – Hoja de dimensiones Beta b, versión de material PP 10.85 41 / 36 10 / 15 92 / 102 81 / 100...
  • Página 63 Hojas de dimensiones Hoja de dimensiones Beta b, versión de material NP 12.9 P_BE_0020_SWx_2 Fig. 20: Hoja de dimensiones Beta b BT4b/BT5b, versión de material NP - dimensiones en mm 1000 - 1604 0708 - 0220 2504 1008 - 0420 0232 24.6 182.8...
  • Página 64 Hojas de dimensiones Hoja de dimensiones Beta b, versiones de material PP y NP SEK P_BE_0021_SW_3 Fig. 21: Hoja de dimensiones @Beta b BT4b/BT5b, versiones de material PP y NP con cabezal dosificador autopurgante SEK - dimensiones en mm 1601 - 0401 0708 - 0413 1008/0713 1602 - 0404...
  • Página 65 Hojas de dimensiones Hoja de dimensiones Beta b, versión de material PV 29.3 P_BE_0022_SWx_2 Fig. 22: Hoja de dimensiones Beta b BT4b/BT5b, versión de material PV - dimensiones en mm 1000 - 0402 0708 - 0220 1008 - 0420 0232 1604 - 0404 14.1 185.5...
  • Página 66 Hojas de dimensiones Hoja de dimensiones Beta b, versión de material PV HV 41 / 36 10 / 15 92 / 102 81 / 100 131.5 / 148.5 P_BE_0023_SWx_2 Fig. 23: Hoja de dimensiones Beta b BT4b/BT5b, versión de material PV para medios de dosificación muy viscosos - dimensiones en mm 1604 0708 - 0413...
  • Página 67 Hojas de dimensiones Hoja de dimensiones Beta b, versión de material SS 92 / 102 41 / 36 10 / 15 81 / 100 131.5 / 148.6 P_BE_0025_SWx_2 Fig. 25: Hoja de dimensiones Beta b BT4b/BT5b, versión de material SS - dimensiones en mm 1000 - 1601 1602 - 1604 0708 - 0220...
  • Página 68: Diagrama Para El Ajuste De La Potencia De Dosificación

    Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación C [l/h] BT4b 0400 f [%] BT4b 1000 C [l/h] f [%] 180 min 90 min 180 min 90 min 72 min 162 min 162 min 72 min...
  • Página 69 Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación C [l/h] BT4b 1001 f [%] C [l/h] BT4b 0401 f [%] 180 min 90 min 180 min 90 min 72 min 162 min 72 min 162 min 144 min 54 min 144 min 54 min 126 min...
  • Página 70 Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación C [l/h] BT4b 0402 f [%] C [l/h] BT4b 1002 f [%] 180 min 90 min 180 min 90 min 72 min 162 min 72 min 162 min 54 min 144 min 144 min 54 min 126 min...
  • Página 71 Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación BT4b 0708 BT4b 0704 C [l/h] f [%] C [l/h] f [%] 180 min 90 min 180 min 90 min 72 min 162 min 72 min 162 min 54 min 144 min 54 min 144 min 126 min...
  • Página 72 Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación BT5b 2504 BT4b 0413 C [l/h] f [%] C [l/h] f [%] 180 min 90 min 180 min 90 min 72 min 162 min 72 min 162 min 54 min 144 min 54 min 144 min 126 min...
  • Página 73 Diagrama para el ajuste de la potencia de dosificación BT5b 1008 C [l/h] BT5b 0420 f [%] C [l/h] f [%] 180 min 90 min 180 min 90 min 72 min 162 min 72 min 162 min 144 min 54 min 144 min 54 min 126 min...
  • Página 74: Diagramas De Despiece E Información Para Pedidos

    Diagramas de despiece e información para pedidos Diagramas de despiece e información para pedidos 19.1 Diagramas de despiece Unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 PP_2 P_BE_0038_SW Fig. 32...
  • Página 75 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 11: Recambios unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 PP_2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1000 PP_2 PPE2 PPB2 PPT2 Unidad de 1002057...
  • Página 76 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) PP_2 P_BE_0039_SW Fig. 33...
  • Página 77 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 12: Recambios unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) PP_2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) PPE2 PPB2 PPT2...
  • Página 78 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0232 PP_0 P_BE_0034_SW Fig. 34...
  • Página 79 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 13: Recambios unidad de bombeo Beta b 0232 PP_0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0232 PPE0 PPB0 PPT0 Unidad de 1002064 1002072 1035324...
  • Página 80 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 NP_0 y NP_2 P_BE_0035_SW Fig. 35...
  • Página 81 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 14: Recambios unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 NP NP_0 y NP_2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1000 NPE_ NPB_ NPT_...
  • Página 82 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1604 NPE_ NPB_ NPT_ Unidad de 1039996 1039992 1034563 bombeo con purga de aire, Unidad de 1039991 1039995 1034571 bombeo sin purga de aire, Juego de 1039988 1039986 1035332 piezas de recambio...
  • Página 83 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) NP_0 y NP_2 P_BE_0036_SW Fig. 36...
  • Página 84 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 15: Recambios unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) NP_0 y NP_2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) NPE_ NPB_ NPT_...
  • Página 85 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0232 NP_0 y NP_2 P_BE_0037_SW Fig. 37...
  • Página 86 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 16: Recambios unidad de bombeo Beta b 0232 NPT0 y NPT2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0232 NPE_ NPB_ NPT_ Unidad de 1002200 1002208...
  • Página 87 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 PV_2 P_BE_0032_SW Fig. 38...
  • Página 88 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 17: Recambios unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 PV_2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1000 PVT2 Unidad de bombeo 1023134 Juego de piezas de recambio 1023107...
  • Página 89 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) PV_2 P_BE_0033_SW Fig. 39...
  • Página 90 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 18: Recambios unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) PV_2 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) PVT2 Unidad de bombeo 1023138...
  • Página 91 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0232 PV_0 P_BE_0034_SW Fig. 40...
  • Página 92 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 19: Recambios unidad de bombeo Beta b 0232 PV_0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0232 PV_0 Unidad de bombeo 1023141 Juego de piezas de recambio 1023124 Membrana...
  • Página 93 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1604 - 0220 (0420) PV_4 P_BE_0047_SW P_BE_0047_SW Fig. 41...
  • Página 94 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 20: Recambios unidad de bombeo Beta b 1604 - 0220 (0420) PV_4 Pos. Denominación Kit de conexión con boquilla portatubo Membrana Unidad de bombeo Beta b 1604 PV_4 Unidad de bombeo 1035326 Juego de piezas de recambio 1035342 Membrana...
  • Página 95 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 TTT0 P_BE_0029_SW Fig. 42...
  • Página 96 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 21: Recambios unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 TTT0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1000 TTT0 Unidad de bombeo 1002345 Juego de piezas de recambio 1001737...
  • Página 97 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) TTT0 P_BE_0030_SW Fig. 43...
  • Página 98 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 22: Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) TTT0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) TTT0 Unidad de bombeo 1002349 Juego de piezas de recambio...
  • Página 99 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0232 TTT0 P_BE_0031_SW Fig. 44...
  • Página 100 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 23: Recambios unidad de bombeo Beta b 0232 TTT0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0232 TTT0 Unidad de bombeo 1002352 Juego de piezas de recambio 1001755 Membrana...
  • Página 101 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 SS_0 P_BE_0026_SW Fig. 45...
  • Página 102 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 24: Recambios unidad de bombeo Beta b 1000 - 1604 SS_0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1000 SST0 Unidad de bombeo 1002337 Juego de piezas de recambio 1001729...
  • Página 103 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) SS_0 P_BE_0027_SW Fig. 46...
  • Página 104 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 25: Recambios unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) SS_0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) SST0 Unidad de bombeo 1002341...
  • Página 105 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0232 SS_0 P_BE_0028_SW Fig. 47...
  • Página 106 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 26: Recambios unidad de bombeo Beta b 0232 SS_0 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0232 SST0 Unidad de bombeo 1002344 Juego de piezas de recambio 1001736 Membrana...
  • Página 107 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1602 - 1604 SER, autopurgante sin bypass, NPT7 P_BE_0035_SW Fig. 48...
  • Página 108 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 27: Recambios unidad de bombeo Beta b 1602 - 1604 SER, autopurgante sin bypass, NPT7 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1602 NPT7 Unidad de bombeo SER, autopur‐...
  • Página 109 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1009) - 0220 (0420) SER, autopurgante sin bypass, NPT7 P_BE_0036_SW Fig. 49...
  • Página 110 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 28: Recambios unidad de bombeo Beta b 0708 (1009) - 0220 (0420) SER, autopurgante sin bypass, NPT7 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) NPT7 Unidad de bombeo SER, autopur‐...
  • Página 111 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1602 - 1604 SER, autopurgante sin bypass, PVT7 P_BE_0032_SW Fig. 50...
  • Página 112 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 29: Recambios unidad de bombeo Beta b 1602 - 1604 SER, autopurgante sin bypass, PVT7 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 1602 PVT7 Unidad de bombeo SER, autopur‐...
  • Página 113 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) SER, autopurgante sin bypass, PVT7 P_BE_0033_SW Fig. 51...
  • Página 114 Diagramas de despiece e información para pedidos Tab. 30: Recambios unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) SER, autopurgante sin bypass, PVT7 Pos. Denominación Kit de conexión Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) PVT7 Unidad de bombeo SER, autopur‐...
  • Página 115 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 1601 - 1604 PP_9 y NP_9 P_BE_0041_SW Fig. 52...
  • Página 116 Diagramas de despiece e información para pedidos Pos. Elemento 1, 9, 10 Kit de conexión Válvula de purga de aire Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Tab. 31: Unidades de bombeo Tipo N.º de referencia PPE9 1601 1002393 1602 1002395 1604 1035301...
  • Página 117 Diagramas de despiece e información para pedidos Juegos de recambios Versión de material N.º de referencia para el tipo: 1602 1001667 1604 1035334 Membrana para el tipo: N.º de referencia 1601 1000245 1602 1000246 1604 1034612...
  • Página 118 Diagramas de despiece e información para pedidos Unidad de bombeo Beta b 0708 (1008) - 0220 (0420) PP_9 y NP_9 P_BE_0040_SW Fig. 53...
  • Página 119 Diagramas de despiece e información para pedidos Pos. Elemento 1, 9, 10 Kit de conexión Válvula de purga de aire Válvula de impulsión Membrana Válvula de aspiración Tab. 33: Unidades de bombeo Tipo N.º de referencia PPE9 0708 / 1008 1002397 0413 / 0713 1002401...
  • Página 120: Información Para Pedidos

    Relé de anomalía Beta ® Relé de anomalía y de impulsos 1029310 Beta ® Otras fuentes Obtendrá más información acerca de recambios, accesorios y opciones el diagrama de despiece el código de identificación (Ident-code) en www.prominent.com el catálogo de productos ProMinent...
  • Página 121: Declaración De Conformidad Para Máquinas, Tensión De Red

    En aplicación de la DIRECTIVA 2006/42/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, Anexo I, REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD Y SALUD, apartado 1.7.4.2. C. Nosotros, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, declaramos por la presente que el producto designado a continuación cumple, por su concepción y tipo de construcción, y en la versión puesta...
  • Página 122: Declaración De Conformidad Para Máquinas, Baja Tensión

    En aplicación de la DIRECTIVA 2006/42/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, Anexo I, REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD Y SALUD, apartado 1.7.4.2. C. Nosotros, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, declaramos por la presente que el producto designado a continuación cumple, por su concepción y tipo de construcción, y en la versión puesta...
  • Página 123: Homologaciones

    Homologaciones Homologaciones - véase cap. "Declaración de conformidad" Existe una certificación EAC con el n.º de carnet TC N RU D-DE.AY14.B. 02691...
  • Página 124: Índice

    Índice Índice Almacenamiento ......13 Elementos de mando ..... . . 15 Aspirar .
  • Página 125 Índice Succión ....... . . 18 Sustituir la membrana ..... . . 47 Mando a distancia .
  • Página 128 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Teléfono: +49 6221 842-0 Fax: +49 6221 842-419 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.prominent.com 986321, 7, es_ES © 2009...

Este manual también es adecuado para:

Beta bt5b serie

Tabla de contenido