Enlaces rápidos

Energy Ref. Conn.-9 lang printers
6/20/05
10:04 AM
WARRANTY
LIMITED WARRANTY POLICY
IN THE UNITED STATES AND CANADA
ENERGY
®
warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting
from original manufacturing defects in workmanship or materials. The warranty is in
effect for a period of: Speaker Section-five (5) years, Subwoofer Section-one (1) year
from date of purchase from an authorized ENERGY
®
dealer and is valid only if the
original dated bill of sale is presented when service is required.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by accident, misuse,
abuse, neglect, unauthorized product modification, failure to follow the instructions
outlined in the owner's manual, failure to perform routine maintenance, damage
resulting from unauthorized repairs or claims based upon misrepresentations of the
warranty by the seller.
WARRANTY SERVICE
If you require service for your ENERGY
®
speaker(s) at any time during the warranty
period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) ENERGY NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y. 14215
Tel: 716-896-9801 or
3) ENERGY
®
, a division of Audio Products International Corp., 3641 McNicoll
Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M1X 1G5,
Tel: 416-321-1800.
4) Additional service centers can be found by checking the ENERGY
®
www.energy-speakers.com or, by calling either of the
above numbers.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate packaging to
protect them from damage in transit and for the shipping costs to an authorized
ENERGY
®
service center or to ENERGY
®
. If the product is returned for repair to
ENERGY
®
in Toronto or Buffalo, the costs of the return shipment to you will be paid
by ENERGY
®
, provided the repairs concerned fall within the Limited Warranty. The
ENERGY
®
Warranty is limited to repair or replacement of ENERGY
®
does not cover any incidental or consequential damage of any kind. If the provisions
in any advertisement, packing cartons or literature differ from those specified in this
warranty, the terms of the Limited Warranty prevail.
Page 1
GARANTIE
GARANTIE
GARANTIE AUX
ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
La société ENERGY
®
garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux
pièces d'origine et à la main-d'oeuvre. Cette garantie est valide pendant une
période de cinq (5) ans (enceinte) et d'un (1) an (extreme graves) à partir de la date
d'achat auprès d'un revendeur ENERGY
®
agréé ; la garantie ne sera honorée que
sur présentation d'une pièce justificative de la date d'achat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou imputable à un
accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la négligence, à une modification
non autorisée, à la non-observance des instructions décrites dans le manuel de
l'utilisateur ou des directives d'entretien, ni aucun dommage subi par suite de
réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise
interprétation des conditions de la présente garantie par le revendeur.
SERVICE SOUS GARANTIE
Dans l'éventualité où une réparation deviendrait nécessaire
pendant la période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui l'appareil a été acheté,
2) ENERGY National Service, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y. 14215,
tél. : 716-896-9801 ou
3) ENERGY
®
, 3641, avenue McNicoll, Toronto (Ontario), Canada, M1X 1G5, tél. :
416-321-1800.
4) Pour connaître l'adresse de tous nos centres de service, consultez le site Web de
website:
ENERGY
®
à www.energy-speakers.com ou composez l'un des numéros indiqués plus
haut.
Le propriétaire de l'appareil est responsable de son emballage et de tous frais
d'expédition à un centre de service ENERGY
®
agréé ou à ENERGY
Si l'appareil est expédié à ENERGY
®
à Toronto ou à Buffalo aux fins de réparation,
les frais de réexpédition seront assumés par ENERGY
®
à la condition que les
réparations effectuées soient couvertes par la garantie.
La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils fabriqués
products. It
et distribués par ENERGY
®
. Elle ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif
de quelque nature que ce soit. Si les conditions accompagnant toute publicité,
emballage ou documentation divergent de celles de la présente garantie, les
conditions de la présente garantie prévaudront.
O W N E R S
Reference
Connoisseur
Series
®
.
RC-10, RC-30,
RC-50, RC-70,
RC-LCR, RC-R
M A N U A L
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Energy RC-10

  • Página 1 Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M1X 1G5, 416-321-1800. Tel: 416-321-1800. 4) Pour connaître l'adresse de tous nos centres de service, consultez le site Web de 4) Additional service centers can be found by checking the ENERGY ® website: www.energy-speakers.com or, by calling either of the ENERGY ®...
  • Página 2 Authorized ENERGY retailer as to which is the best for your Audio Video System. Rest assured, Contents: plain speaker wire is more than acceptable, you can always upgrade your wires 4 - Self adhesive rubber bumpers and/or connectors later on.
  • Página 3: Bi-Amplification Method

    The The RC-10 is designed to be used as a front left or right speaker, or as a rear channel rear position is usually chosen when your room will not accommodate the side wall speaker.
  • Página 4: Fine Tuning

    To remedy these issues, small changes to your room should be considered as MODE SWITCH - RC-R they generally lead to large improvements in sound quality. Most listening rooms The first control is the 2-Position Mode Switch.
  • Página 5 Nous sommes fiers de vous accueillir en tant que nouveau propriétaire d'un système diagramme 2. d'enceintes ENERGY de la série Reference Connoisseur. Les enceintes ENERGY sont BLINDAGE MAGNÉTIQUE le produit d'une recherche extensive destinée à la reproduction précise des ondes sonores.
  • Página 6 13. pour s'utiliser horizontalement ou verticalement : elle peut être fixée des deux manières, tout en exhibant les mêmes caractéristiques de dispersion. Le logo ENERGY 1) Choisissez la position de montage adaptée à votre pièce. n'est PAS fixé à la grille de l'enceinte nouvellement livrée puisque son emplacement 2) Placez la fixation contre le mur à...
  • Página 7 Energy Ref. Conn.-9 lang printers 6/20/05 10:04 AM Page 13 m a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r o w n e r s m a n u a l DIAGRAMS/FIGURES/DIAGRAMAS 4) Vissez l'écrou inclus au complet, à...
  • Página 8 Contenido: autorizado de sistemas ENERGY qué método es más adecuado para su equipo. 4 - Parachoques de caucho autoadhesivo Usted puede estar seguro de que un alambre para altavoces ordinario es más que 4 - Discos de protección (RC-30, RC-50, RC-70 solamente)
  • Página 9 панорамный звук, и, при правильном размещении, звук будет отражаться вышеперечисленное. Настройка расстояний от колонок, использование instalarse cerca de una pared o en una caja. Como el RC-10 es un altavoz trasero, от границ помещения, создавая эффект окружения. функции временной задержки звукового сигнала и регулирование звука с...
  • Página 10: Ajuste Fino

    Inserte los tornillos 2)Далее, подсоедините второй кабель из того же канала вашего усилителя Клейкая лента с логотипом Energy не приклеена на решетку, так как эта El cuarto de audición es el componente final de su sistema de audio y hará la hasta que estén firmes.
  • Página 11 è più che accettabile, potrà момент. 4 - Шипы (только для моделей RC-30, RC-50, RC-70) 1 - Spina della porta ad alta densità (RC-10) sempre aggiornare il cablaggio e/o connettori più tardi. 4 - Гайки (только для моделей RC-30, RC-50, RC-70) 2 - Spine della porta ad alta densità...
  • Página 12 5) Coloque os alto-falantes em pé e insira o parafuso no orifício maior. Deixe o falantes adaptaram-se por pelo menos 100 horas. Isso garantirá bons resultados. Quando il RC-10 deve essere installato su un scaffale o un piedistallo, collegare i 4 simultaneamente. Il beneficio del bi-cablaggio è la riduzione del rumore, come pure alto-falante deslizar para baixo.
  • Página 13 è ancora un problema, mettendo gli altoparlanti più vicino l'uno all'altro o campo sonoro circostante grande. Já que o RC-10 é um alto falante com entrada traseira, se você o posicionar muito posição traseira central (sistema 6.1) ou posição dupla traseira (7.1) sejam obliquamente un poco (mettendoli ad un angolo verso la posizione d'ascolto) potrà...
  • Página 14: Importantes Instruções De Segurança

    Die Standlautsprecher der Baureihe Reference Connoisseur - RC-30, RC-50 und RC-70 - Os alto-falantes Reference Connoisseur dos modelos RC-30, RC-50 e RC-70 são revendedores autorizados ENERGY e verifique qual é o melhor para o seu sistema Alle Modelle der Baureihe Reference Connoisseur haben die gleichen hochwertigen wurden für den Einsatz mit Spikes (Standdornen) und Füßen an der Unterseite des...
  • Página 15 De resulteerede klankveld is nog meer expansief en kan een nog Auch an der Rückwand können Sie eine ausgezeichnete Klangleistung erzielen. Platzieren einer Wand bzw. in einem Schrank oder Regal aufgestellt wird. Da es sich beim RC-10 um beschrijving waar. Kalibratie van de speakers onderlinge afstanden, respons ruimtelijker indruk weergeven dan de Bi-Pole mode.
  • Página 16 BI-WIRE METHODE (zie afbeelding 5) Daardoor de RC-10 een achter stralend luidspreker is, deze in de nabijheid van 1) Wählen Sie den für Ihren Raum optimalen Anbringungsort.
  • Página 17 We zijn trots om U als nieuwe eigenaar van een nieuwe Energy ® Speaker System's electrische bedrading door de spikes worden doorboord. Zou U geen spikes en/of Det glæder os at kunne byde Dem velkommen som en ny ejer af ENERGY ® højttaler der forekomme spredningsfelter. Når man anbringer Reference Connoisseur Reference Connoisseur Series te mogen verwelkomen.
  • Página 18 Lad der være 60 cm eller mere RC-10 er designet til at blive brugt som en front, højre eller venstre højttaler eller mellem kanten af kabinettet og sidevæggen, så lyden kan blive reflekteret ind i nederste skala på...

Este manual también es adecuado para:

Rc-30Rc-50Rc-70Rc-lcrRc-r

Tabla de contenido