Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BETTER BY DESIGN
P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
www.craftmade.com
MEJOR DISEÑO
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico: [email protected]
www.craftmade.com
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
www.craftmade.com
All manuals and user guides at all-guides.com
®
®
®
AY56
Installation Instructions
Models: AY56
Artistry Fans
BETTER BY DESIGN
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade Artistry AY56

  • Página 9: Lea Y Conserve Estas Precauciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Lea y conserve estas precauciones de seguridad Las piezas incluyeron 1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al Piezas Cantidad ventilador para evitar posibles choques eléctricos. 2.
  • Página 10: Preparación

    Tornillos para madera (S1) Tornillos para madera (S1) B. Montaje angular (cielos rasos normales) Tornillos para Pieza Craftmade 45AD la cúpula (S2) IMPORTANTE: Si utiliza el método de montaje angular, revise que el ángulo del cielo Paso 5 Pasador de raso no supere los 35 º...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 6 Paso 7 Para mayor seguridad, instale un lazo de alambre de acero desde el Sitúe la vara hacia abajo de manera que el agujero en la misma quede alineado con el agujero en el acoplamiento del motor. Inserte el perno de ventilador al gancho “J”...
  • Página 12: Conexiones De Cables

    All manuals and user guides at all-guides.com Paso 8 Paso 9 1. Conecte los cables del ventilador a los del techo: el cable blanco del Instale la cúpula (3) en el Cielo raso ventilador con el cable blanco de salida, negro con negro y verde con soporte de montaje colocando verde.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 11 Paso 13 Instalación de aspas Instale dos de los tornillos de la placa del portalámparas (S10) en la base de Usando los tornillos del motor (S5) incluidos, instale los conjuntos de la caja del motor (7), dejando espacio para instalar la placa del aspas sobre el volante situado en el extremo inferior de la caja del motor portalámparas.
  • Página 14: Instrucciones De Cableado

    All manuals and user guides at all-guides.com Paso 14 Instrucciones de cableado Modelo: CA60 NOTA: Siga las instrucciones incluidas con el ventilador de techo para Vidrio de alabastro cablearlo. ADVERTENCIA: Para evitar el recalentamiento y posible daño a este dispositivo y otro equipo, no lo instale para controlar un tomacorriente, luces fluorescentes, transformador o electrodoméstico a motor, excepto por los ventiladores para los cuales se diseñó...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones eléctricas continuación… Conexiones eléctricas Tierra Blanco Conecte los cables negros del ventilador al cable negro de salida. Conecte el cable blanco del ventilador al cable blanco de salida y al cable conductor Negro a tierra verde desde el conductor a tierra al circuito de suministro (consulte la figura A).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilateurs de plafond Instrucciones de uso Artistry ENCENDIDO/APAGADO Para un paro de emergencia. ALTO Controla la velocidad del motor del ventilador Oprima el botón una MEDIO vez y suéltelo para seleccionar la velocidad deseada BAJO REVERSA Controla de dirección de las aspas del ventilador.

Tabla de contenido