Enlaces rápidos

CAL. NX04
RELOJ DE CUARZO DOBLE INDICACIÓN
Indicación de Hora / Calendario
Función de demostación
Hora mundial
Cronómetro
Alarma ordinaria
Alarma de hora-única
Luz de iluminación
(panel electroluminiscente)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LORUS NX04

  • Página 1 CAL. NX04 RELOJ DE CUARZO DOBLE INDICACIÓN Indicación de Hora / Calendario Función de demostación Hora mundial Cronómetro Alarma ordinaria Alarma de hora-única Luz de iluminación (panel electroluminiscente)
  • Página 2 CORONA/BOTONES E INDICACIONES Fecha Día Manecilla Manecilla de de hora minuto CORONA Manecilla de segundo Hora Minutos Segundos a: Posición normal b: Posición extendida...
  • Página 3 Con cada pulsación, el modo en la indicación digital cambia en el siguiente orden: HORA/ ALARMA/ HORA MUNDIAL CRONÓMETRO CALENDARIO ORDINARIA Pulse en el modo HORA/CALENDARIO para mostrar modo ALARMA DE HORA-ÚNICA. HORA/CALENDARIO ALARMA DE HORA-ÚNICA Con cada pulsación en el modo HORA / CALENDARIO, la indicación cambia en el siguiente orden.
  • Página 4: Desbloqueo De La Corona

    CORONA ROSCADA [para modelos con corona roscada] Desbloqueo de la corona 1 Gire la corona a la izquierda hasta que Vd. no sienta que las roscas giran. 2 La corona puede quitarse. Bloqueo de la corona 1 Presione la corona de nuevo a la posición normal.
  • Página 5: Modo Hora/Calendario

    MODO HORA/CALENDARIO Antes de fijar la hora analógica, hay que fijar la hora digital. FIJACIÓN DE HORA/CALENDARIO DIGITAL Una vez se fija la hora/calendario de su área en el modo HORA / CALENDARIO, las horas de las 27 ciudades en el modo HORA MUNDIAL se fijarán automáticamente.
  • Página 6 Pulse para seleccionar los dígitos / segmentos a ajustarse (destellando). Ciudad Segundos Minutos Hora Año Fecha Indicación de 12-/24-horas Pulse para fijar los dígitos / segmentos destellando. Pulse para retornar al modo HORA / CALENDARIO.
  • Página 7: Fijación De Hora Analógica

    FIJACIÓN DE HORA ANALÓGICA Manecilla de CORONA segundo Manecilla Manecilla 1 Saque cuando la manecilla de de hora de minuto segundo está en la posición de las 12. 2 Gire para fijar las manecillas de hora y minuto a la hora mostrada en la indicación digital.
  • Página 8: Función De Demostración

    1 Pulse el botón A por 2 a 3 segundos en el modo HORA / CALENDARIO para mostrar la indicación de FIJACIÓN HORA/CALENDARIO. 2 Pulse el botón D repetidamente para seleccionar la ciudad representando el lugar que usted está visitando. 3 Pulse el botón A para retornar al modo HORA / CALENDARIO y, luego, ajuste las manecillas a la hora digital.
  • Página 9 MODO HORA MUNDIAL Las horas de 27 ciudades en diferentes zonas horarias alrededor del mundo pueden indicarse juntamente con la diferencia de hora entre la ciudad seleccionada y su área. La hora de verano puede fijarse para cada ciudad. Pulse para mostrar Marca de hora de verano Diferencia modo HORA...
  • Página 10: Indicando La Hora De Verano

    INDICANDO LA HORA DE VERANO 1 Pulse el botón C o D para seleccionar la ciudad deseada. 2 Pulse el botón A por 2 a 3 segundos para mostrar la indicación de FIJACIÓN HORA DE VERANO. * Aparece una marca “DST” destellando. 3 Con cada pulsación del botón D, se muestran alternativamente la hora estándar y la hora de verano de la ciudad seleccionada.
  • Página 11: Diferencias De Hora

    DIFERENCIAS DE HORA U T C = h o r a u n i v e r s a l c o o r d i n a d a UTC ± (horas) UTC ± (horas) Marca de hora de Nombre de ciudad [hora estándar] ciudad...
  • Página 12 UTC ± (horas) UTC ± (horas) Marca de Hora de Nombre de ciudad [hora estándar] ciudad veranoing Jerusalén +02:00 +03:00 +03:00 +04:00 Yidda Teherán +03:30 +04:30 Dubai +04:00 +05:00 Kabul +04:30 +05:30 Karachi +05:00 +06:00 Delhi +05:30 +06:30 +07:00 Dhaka +06:00 Yangon +06:30...
  • Página 13: Modo Cronómetro

    MODO CRONÓMETRO El cronómetro puede medir hasta 23 horas, 59 minutos y 59 segundos en incrementos de 1/100 de segundo para la primera hora y en incrementos de 1 segundo en adelante. Inicio/Parada/Reinicio Marca de modo CRONÓMETRO Reposición Minutos Segundos 1/100 de segundo...
  • Página 14: Operación De Cronómetro

    OPERACIÓN DE CRONÓMETRO Pulse el botón A para mostrar el modo CRONÓMETRO. Medición de tiempo transcurrido acumulado Iniciar Parar Reiniciar Parar Reponer...
  • Página 15 MODO ALARMA ORDINARIA Pulse para mostrar modo ALARMA Marca mode ORDINARIA. ALARMA ORDINARIA Marca de alarma Pulse por 2 a 3 segundos para mostrar la indicación de FIJACIÓN ALARMA ORDINARIA. * Los dígitos de hora comienzan a destellar. Pulse para seleccionar los dígitos a ajustarse (destellando).
  • Página 16: Activación / Desactivación De Alarma Ordinaria

    Pulse para retornar al modo ALARMA ORDINARIA. * La marca de alarma aparece y la alarma ordinaria se activa automáticamente. Activación / desactivación de alarma ordinaria Con cada pulsación del botón C en el modo ALARMA ORDINARIA, la alarma ordinaria se activa y desactiva alternativamente. * A la hora designada, la alarma ordinaria toca por 20 segundos.
  • Página 17: Modo Alarma De Hora-Única

    MODO ALARMA DE HORA-ÚNICA La alarma de hora-única puede fijarse para que toque sólo una vez a la hora designada. Mientras toca, se desactiva automáticamente. La hora de alarma se puede fijar en incrementos de 1 minuto comenzando desde la hora actual. Hora de alarma designada Pulse en modo HORA / Marca de alarma...
  • Página 18: Luz De Iluminación (Panel Electroluminiscente)

    * La alarma suena a la hora designada por 20 segundos. Para pararla manualmente, pulse cualquiera de los botones. Para cancelar la hora de alarma que usted ha fijado, pulse los botones C y D al mismo tiempo o pulse el botón C o D para fijar la hora de alarma a la hora actual en el modo ALARMA HORA-ÚNICA.
  • Página 19 NOTAS SOBRE EL USO DEL RELOJ CORONA/BOTONES E INDICACIONES Si el reloj se deja intacto en el modo HORA MUNDIAL, automáticamente retornará al modo HORA / CALENDARIO en 1 a 2 minutos. MODO HORA/CALENDARIO [FIJACIÓN DE HORA/CALENDARIO DIGITAL] El calendario automáticamente se ajusta para meses pares e impares incluyendo Febrero de años bisiestos de 2000 a 2050.
  • Página 20 Cuando se fijan los dígitos de hora en la indicación de 12-horas, compruebe que AM/PM está adecuadamente fijado. Sólo se indica la marca “PM”. Para la fijación de AM, no hay indicación. En la indicación de 24-horas, se indica “24”. Si el reloj se deja intacto en la indicación de FIJACIÓN HORA/CALENDARIO con los dígitos /segmentos destellando, automáticamente retornará...
  • Página 21 MODO CRONÓMETRO El reinicio y parada del cronómetro puede repetirse pulsando el botón C. Aun cuando el modo CRONÓMETRO se cambie a otro mientras la medición está en progreso, continúa contando adecuadamente. Después de usarse el cronómetro, sin embargo, hay que reajustarlo, ya que la energía de la pila se consume enormemente MODO ALARMA ORDINARIA [FIJACIÓN DE ALARMA ORDINARIA] Los dígitos destellantes se mueven rápidamente si el botón D se mantiene pulsado.
  • Página 22 Con cada pulsación del botón C o D, se avanza o retrocede un minuto, respectivamente. Los dígitos mueven rápidamente manteniendo los botones respectivos pulsados. Si el reloj se deja intacto en el modo ALARMA DE HORA ÚNICA, automáticamente retornará al modo HORA/CALENDARIO en 20 a 30 segundos. La alarma de hora única toca diferentemente de la alarma ordinaria.
  • Página 23: Cabio De Pila

    Nosotros le recomendamos que usted se ponga en contacto con un AGENTE AUTORIZADO DE LORUS para la sustitución de la pila. Procedimiento necesario después de cambio de pila Después de sustituirse la pila con una nueva o si aparece una indicación anormal...
  • Página 24 Pulse y retenga los botones A, B, C y D al mismo tiempo por 2 a 3 segundos. Cuando se sueltan los botones, “12:00’00” a.m., 1 de Ene. 2000, SÁB” se indicará, y “UTC” se seleccionará en el modo HORA MUNDIAL. * Antes de usar el reloj, fije la hora/calendario y, luego, la alarma.
  • Página 25: Para Mantener La Calidad Del Reloj

    Si el reloj se moja, le aconsejamos Si la marca “WATER RESISTANT que lo haga verificar por un AGENTE AUTORIZADO 10 BAR” , “WATER RESISTANT DE LORUS o un CENTRO DE SERVICIO. 15 BAR” o “WATER RESISTANT 10/15/20 Resistencia al agua (3 bar) 20 BAR”...
  • Página 26: Temperaturas

    * Antes de usar el reloj de resistencia al agua 5, 10, 15 ó 20 en agua confirmar que la corona está completamente empujada. No manipular la corona cuando el reloj esté mojado o en agua. Si se usa en agua marina, enjuagarlo en agua dulce y secarlo completamente.
  • Página 27: Cuidado De La Caja Yla Cadena

    AGENTE ni darle golpes contra A U T O R I Z A D O superificies duras, porque LORUS o un CENTRO DE SERVICIO podría dañarse. para aseguararse de que la caja, la corona, los botones, juntas y el sello...
  • Página 28: Agentes Quimicos

    AGENTES QUIMICOS PRECAUCION RESPECTO A LA PELICULA PROTECTORA Tenga cuidado de no DEL DORSO DE LA CAJA e x p o n e r r e l o j disolventes, mercurio, Si su reloj tiene una p u l v e r i z a d o r e s película protectora y/o cosméticos, detergentes, cinta adhesiva en la parte...

Tabla de contenido