3M Ranger 245 Manual Del Operador

3M Ranger 245 Manual Del Operador

Sistema de calentamiento de sangre/fluidos
Ocultar thumbs Ver también para Ranger 245:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78

Enlaces rápidos

Document Owner:
Transfusion Medicine
Purpose of Document(s):
Operator's Manual
Applicability
BC Children's Hospital & BC Women's Hospital + Health Centre
Version History
DATE
DOCUMENT NUMBER and TITLE
13-Aug-2019
C-0506-14-60343 3M Ranger Model 245 Blood/Fluid
Warming System Operator's Manual
Disclaimer
This document is intended for use within BC Children's and BC Women's Hospitals only. Any other use or reliance is at
your sole risk. The content does not constitute and is not in substitution of professional medical advice. Provincial Health
Services Authority (PHSA) assumes no liability arising from use or reliance on this document. This document is protected
by copyright and may only be reprinted in whole or in part as per the Terms of Use on the website.
C-0506-14-60343
Page 1 of 1
This is a controlled document for BCCH& BCW internal use. Refer to online version. Print copy may not be current. See Disclaimer at the end of the document.
3M RANGER MODEL 245 BLOOD/FLUID WARMING SYSTEM
OPERATOR'S MANUAL
DOCUMENT TYPE: REFERENCE TOOL
Document Coversheet for ePOPS
ACTION TAKEN
Approved at: Transfusion Safety
Published Date: 21-Aug-2019
Review Date: 21-Aug-2022

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para 3M Ranger 245

  • Página 76: Sistema De Calentamiento De Sangre/Fluidos Ranger

    Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 Manual del operador Español � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �71...
  • Página 78 Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 Español ÍNDICE Servicio técnico y pedidos �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 74 Introducción ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 75 Modo de empleo ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 75 Definición de símbolos��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 75 Explicación de las palabras de advertencia ���������������������������������������������������������������������������������������76 ADVERTENCIA: ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 77 PRECAUCIÓN:������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 77 AVISO: ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������78 Descripción del producto ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������78 Unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger �������������������������������������������������������������78...
  • Página 79: Servicio Técnico Y Pedidos

    Póngase en contacto con el representante local de 3M� Reparación y cambio en garantía Para devolver un dispositivo a 3M para un servicio técnico, obtenga primero un número de Autorización de devolución (RA) de un representante de atención al cliente� Por favor utilice el número (RA) en toda la correspondencia al devolver un dispositivo para un servicio técnico�...
  • Página 80: Introducción

    Un asa ubicada en la par‑te superior de la unidad facilita el transporte� Se puede utilizar junto con la unidad de calentamiento Bair Hugger™ de 3M™ en el mismo palo de suero� Para información adicional sobre los set de calentamiento de sangre/fluidos Ranger visítenos online en rangerfluidwarming�com�...
  • Página 81: Explicación De Las Palabras De Advertencia

    Respete las instrucciones de uso Recicle para evitar la contaminación ambiental� Este producto contiene piezas reciclables� Para más información sobre reciclaje, por favor póngase en contacto con el centro de servicio técnico de 3M más cercano� Fecha de fabricación Fabricante Estéril, óxido de etileno Almacene el producto a temperatura ambiente...
  • Página 82: Advertencia

    6� Se ha probado que el sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger de 3M es resistente a los campos electromagnéticos (EMI) y a las descargas electrostáticas (ESD)� Para reducir Español 34-8719-2502-9...
  • Página 83: Aviso

    EMI debido a los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles: • Instale y ponga en servicio el sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger de 3M de acuerdo con la información sobre Compatibilidad electromagnética (EMC) provista en la Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas�...
  • Página 84: Características De Seguridad Del Producto

    33 °C 33 °C� desenchufe la unidad y llame o inferior y la palabra “LO”� servicio al cliente de 3M� * Las condiciones transitorias pueden causar la alarma de temperatura� Estas condiciones incluyen: • Hubo un cambio extremo en los caudales (por ej�, desde 500 ml/min a flujo detenido)�...
  • Página 85: Preparación Y Configuración De La Unidad De Calentamiento De Sangre/ Fluidos Ranger

    Español Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 Instrucciones de uso Preparación y configuración de la unidad de calentamiento de sangre/ fluidos Ranger 1� Fije la unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger al portasueros� Apriete la abrazadera del portasueros con firmeza (Fi‑gura 3)�...
  • Página 86: Solución De Problemas

    • Fallo de la unidad� • Compruebe los fusibles del panel • Llame al servicio técnico de 3M� onDición ausa olución Se enciende un indicador Condición de • Abra el flujo para reducir de alarma, suena una sobretempe‑ratura la temperatura�...
  • Página 87 Suena la alerta pero la unidad Se ha activado el sistema Desenchufe la unidad� Llame se apagó� de apoyo de seguridad al servicio técnico de 3M� independiente� onDición ausa olución No puede retirar el casete de • El casete está demasiado •...
  • Página 88: Mantenimiento Y Almacenamiento

    No hay piezas reparables por el usuario en la unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger� Todas las tareas de mantenimien‑to deben ser realizadas por 3M o un técnico de servicio autorizado� Llame al Servicio técnico de 3M al 1‑800‑228‑3957 para obte‑ner información relacionada con el mantenimiento�...
  • Página 89: Especificaciones

    Español Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 ESPECIFICACIONES uía y Declaración Del Fabricante emisiones electromagnéticas El modelo 245 está diseñado para usarse en los entornos electromagnéticos especificados a conti‑nuación� El cliente o el usuario del modelo 245 debe asegurarse de que se use en dicho entorno�...
  • Página 90 Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 Español uía y Declaración Del Fabricante inmuniDaD electromagnética El modelo 245 está diseñado para usarse en los entornos electromagnéticos especificados a conti‑nuación� El cliente o el usuario del modelo 245 debe asegurarse de que se use en dicho entorno�...
  • Página 91 Español Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 uía y Declaración Del Fabricante inmuniDaD electromagnética El modelo 245 está diseñado para usarse en los entornos electromagnéticos especificados a con‑tinuación� El cliente o el usuario del modelo 245 debe asegurarse de que se use en dicho entorno�...
  • Página 92: Características Físicas

    Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 Español istancia De seParación recomenDaDa entre los equiPos Portátiles y móviles De comunicaciones Por y el mo Delo El Modelo 245 debe utilizarse en un entorno electromagnético donde las perturbaciones por RF radiada estén controladas� El cliente o usuario del modelo 245 puede ayudar a prevenir interferencias electro‑magnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicacio‑nes por RF (transmisores) y el modelo 245, tal como se recomienda a continuación, en función de la potencia máxima de salida de los equipos...
  • Página 93: Condiciones Ambientales

    Español Sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger™ Modelo 245 Características eléctricas Características de temperatura y exactitud VALOR NOMINAL DEL DISPOSITIVO TEMPERATURA DE PUNTO DE AJUSTE 100‑120 VCA, 50/60 Hz 41 °C ± 1 ° C 220‑240 VCA, 50/60 Hz POTENCIA MÁXIMA ALERTA DE SOBRETEMPERATURA DE CALENTAMIENTO 43 °C +3/‑2 ° C 900 W FUSIBLE ALERTA DE BAJA TEMPERATURA...
  • Página 184 Sistema de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger™ Modelo 245 Manual do Utilizador Português � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 179...
  • Página 336 Ranger™ 输血/输液升温系统 245 型 操作指南 中文� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 331...