Página 1
PROYECTOR DE DATOS XJ-H2600/XJ-H2650 * Modelos con puerto USB Guía del usuario Asegúrese de leer las precauciones en la Guía de inicio rápido suministrada con el Proyector de datos. Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Página 2
Queda prohibida la copia total o parcial de este manual. Este manual es sólo para uso personal. Se prohíbe cualquier otro uso sin la autorización de CASIO COMPUTER CO., LTD. CASIO COMPUTER CO., LTD. no será responsable por lucro cesante o reclamos de terceros que surjan del uso de este producto o del presente manual.
Contenido Acerca de este manual................5 Generalidades del proyector.......... 6 Características del proyector y funciones principales ......6 Teclas del control remoto y del proyector ..........8 Terminales traseros ................9 Instalación de las pilas del control remoto...........10 Configuración del proyector..............10 Precauciones de configuración............11 Conexión con un dispositivo de salida de imágenes ............
Página 4
Ajuste del nivel de volumen..............24 Para ajustar el nivel de volumen ................24 Para silenciar el audio....................24 Modo Eco (Ahorro de energía, bajo ruido) ...........25 Para seleccionar el Modo Eco ................... 25 Uso de la tecla [FUNC] .................26 Configuración de los ajustes avanzados del proyector ..............
Limpieza de los respiraderos ...............50 Solución de problemas..........51 Indicadores...................51 Indicadores de error y mensajes de advertencia .........51 Solución de problemas del proyector ..........54 Apéndice ................ 56 Alcance de la señal del control remoto ..........56 Uso del terminal MONITOR OUT ............57 Cómo colgar el proyector del techo.............58 Distancia de proyección y tamaño de pantalla ........59 Ajuste de la relación de aspecto e imagen proyectada .......60...
Fuente de luz híbrida libre de mercurio: Una fuente de luz híbrida de LED y láser original de CASIO proporciona una gran luminancia de 2.500 a 4,000 lúmenes. Este proyector no utiliza una lámpara de mercurio y, por lo tanto, es amigable con el entorno.
Página 7
USB-A del proyector. El software especial EZ-Converter FA, el cual está disponible para la descarga del sitio web de CASIO, puede utilizarse para convertir los datos PowerPoint a un formato compatible con el proyector. Los datos compatibles con el proyector pueden guardarse en la memoria USB o una tarjeta de memoria, y utilizarse como datos de presentación sin necesidad de computadora.
Teclas del control remoto y del proyector Las operaciones de este manual se explican utilizando el control remoto suministrado con el proyector. Las principales teclas de operación también se encuentran dispuestas en la unidad del proyector para que sea posible realizar los mismos procedimientos en el proyector. Teclas del control remoto Emisor de señales de control remoto Tecla [INPUT]...
Terminales traseros 9 bkbl bm bn bp bq br Puerto USB-A (sólo XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155) Puerto LAN (sólo XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155) Puerto HDMI Terminal MONITOR OUT Terminal COMPUTER IN 1 Terminal COMPUTER IN 2 Receptor de señal de control remoto Conector de alimentación Puerto SERIAL* Terminal AUDIO OUT Orificio de seguro antirrobo Terminal AUDIO IN 1...
Para obtener mejores resultados, oriente el proyector directamente hacia la pantalla, nunca en ángulo. XJ-H1600/XJ-H1650/XJ-H1700/XJ-H1750 XJ-H2600/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155 Pantalla Pantalla El proyector puede configurarse para la proyección desde la parte trasera de una pantalla. Para obtener más información, consulte “Modo de proyección”...
Precauciones de configuración Utilice un tomacorriente ubicado convenientemente, que pueda ser alcanzado fácilmente siempre que necesite desenchufar el proyector. No ponga ningún objeto dentro del área indicada por la línea de trazos en la ilustración siguiente, o sea un espacio mínimo de 30 cm del proyector. Mantenga todos los obstáculos y otros objetos alejados por lo menos 30 cm de las aberturas de aire del proyector.
Conexión con un dispositivo de salida de imágenes Cómo conectar al proyector la salida RGB analógica de una computadora Conecte el terminal COMPUTER IN 1 o COMPUTER IN 2 del proyector al terminal RGB de una computadora, tal como se observa en la siguiente ilustración. ¡Importante! Siempre apague el proyector y la computadora antes de conectarlos.
Conexión de la salida HDMI de un dispositivo de video o computadora con el proyector El proyector permite la proyección y salida de video y audio HDMI desde una computadora o dispositivo de video. ¡Importante! Antes de realizar la conexión, apague el proyector y la computadora o dispositivo de video. Proyector Computadora o dispositivo de video Puerto HDMI...
Conexión a un dispositivo de video El proyector puede proyectar imágenes procedentes de la salida de video compuesto, salida S-video o salida de video componente de un dispositivo de video conectado. ¡Importante! Apague siempre el proyector y el dispositivo de video antes de conectarlos. Conexión a una salida de video compuesto o salida S-video Proyector Dispositivo de video...
Conexión a una salida de video componente Proyector Dispositivo de video Cable de video componente (disponible en el mercado) Terminal COMPUTER IN 1 Terminal AUDIO IN 1 A los terminales de salida de video por componentes A los terminales de salida de audio Terminal COMPUTER IN 2 Blanco...
Operaciones durante la proyección Selección de la fuente de entrada Al encender el proyector inicialmente, se seleccionará la misma fuente de entrada que la seleccionada la última vez que lo apagó. Para seleccionar una fuente de entrada diferente Presione la tecla [INPUT]. Se visualizará...
(RGB analógica) software especial disponible por separado (CASIO 3D Converter). – Archivo de imágenes 2D convertido a archivo de imágenes 3D con CASIO 3D Converter – Archivos en formato 3D de “lado a lado” Señal con una frecuencia de exploración vertical de 60 Hz/120 Hz...
Para volver al modo de entrada normal desde el modo de entrada 3D Presione la tecla [INPUT] para visualizar la pantalla de selección de la fuente de entrada. Utilice las teclas [ ] y [ ] para mover el resalte a “Al modo entr. normal” y, a continuación, presione la tecla [ENTER].
Operaciones de imágenes durante la proyección Usted puede realizar las siguientes operaciones mientras se proyecta una imagen. Ajuste de la luminosidad de la imagen Corrección trapezoidal manual Selección del modo color Zoom de la imagen Borrado momentáneo de la imagen y silenciamiento del audio Congelamiento de la imagen Visualización del puntero en la imagen proyectada Cambio de la relación de aspecto...
Selección del modo de color Puede seleccionar entre distintas configuraciones de modo de color de acuerdo al contenido de las imágenes y las condiciones de proyección. ¡Importante! El modo de color no se puede seleccionar en los siguientes casos. Cuando se selecciona “Desact.” para el ajuste del modo Eco (página 25) Cuando el proyector está...