We Want You Listening For A Lifetime Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion –...
Página 3
FCC requirements. determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try Modifications not expressly approved by Yamaha may void to eliminate the problem by using one of the following your authority, granted by the FCC, to use the product.
Página 4
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. injury. Yamaha will not be held responsible for any Replace only with the same or equivalent type. damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.
Keep the USB cap out of stand. Read the separate Base reach of children so as to Assembly Guide for information Support ISX-800 ensure that it is not on how to assemble the stand. Cable clamp mistakenly swallowed. Screw set...
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Top panel AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE iPod VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Power) Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode Press to turn the system on/off.
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Front panel display Play/shuffle/repeat indicator Displays the playback mode (P. 6, 9). Remote control signal receiver Clock indicator Shows the clock hour hand (P. 5). iPod Source indicator Shows selected source. Alarm indicator Turns on if the alarm has been set (P. 12). Sleep indicator Turns on if the sleep timer has been set (P.
Página 8
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Remote control Remote control signal transmitter (Power) Press to turn the system on/off. ALARM Switches the alarm on/off. SNOOZE/SLEEP Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode (P. 14, 15). Source button Switch the source to be played.
ADJUSTING THE CLOCK Setting the time Move the CLOCK switch on the rear panel to SET. Top panel Rear panel AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Set the time with Set time (flashing) Move the CLOCK switch on the rear panel to CLOCK1 or CLOCK2.
LISTENING TO iPod Playing the iPod For details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 19). Connect an iPod to the iPod dock. Top panel SOURCE + BEEP AUTO BEEP Press SOURCE and set iPod as the playback SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
LISTENING TO CD AND USB DEVICES The unit will operate as follows when playing back tracks/files on CD/USB devices. • If the CD/USB device being played back is stopped, the track that was being played back will start playing from the beginning of the track the next time playback begins.
LISTENING TO CD AND USB DEVICES Listening to a data CD Press SOURCE to set CD as the playback source. Top panel Insert the data CD into the Disc slot with the SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE label side facing toward the front of the unit. DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
Página 13
LISTENING TO CD AND USB DEVICES Listening to a USB device Press SOURCE and set USB as the playback Top panel source. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Connect a USB device to the USB port. Playback starts automatically.
LISTENING TO FM/AM STATIONS Selecting the FM/AM station Press SOURCE and set FM/AM as the playback Top panel source. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE Reception LABEL SIDE frequency VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Using the remote control Press RADIO to switch between FM/AM.
LISTENING TO EXTERNAL SOURCES Selecting a preset FM/AM station Press SOURCE and set FM/AM as the playback Top panel source. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Press PRESET repeatedly to select the preset FM/ AM station. Using the remote control LABEL SIDE Press PRESET...
Playback method Function A specific playlist stored on the iPod can be played back repeatedly. To play a playlist, create a playlist with the name “ALARM Yamaha DTA” in advance. Playlist* When creating the playlist name, make sure there are spaces iPod between words, and take note of upper/lower case letters.
Press PRESET • When iPod is set as the source, the unit plays back the “ALARM Yamaha DTA” playlist at the set alarm time. If this playlist cannot be Press and hold ALARM. found within the iPod, the unit resumes play from the last track you played (resume).
USING THE ALARM FUNCTION Turning the alarm on/off Press ALARM. Top panel When the alarm is on, the alarm indicator ( ) is shown, AUTO BEEP SOUR and the alarm time is shown for a while. If you press ALARM CLOCK ALARM DIMMER...
USING THE SLEEP TIMER You can set the time to turn off the system automatically. Press SNOOZE/SLEEP a number of times to set Top panel the time until the system turns off. AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T The sleep timer can be set to 30, 60, 90 and 120 minutes. When the time is set, the sleep indicator ( ) is shown on the front panel display.
If there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the problem is not listed below, turn off and unplug the system, and consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center.
TROUBLESHOOTING CD playback Problem Cause Solution Disc cannot be inserted. The system is set to power save mode. Press to cancel the power save mode (☞ P. 2). Some button operations do not work. The disc loaded into the unit may not be Use a disc supported by the unit (☞...
USB chargers or USB hubs), PCs, card readers, an external HDD, etc. • Yamaha will not be held responsible for any damage to or data loss on the USB device occurring while the device is connected to this unit.
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute...
Página 25
Les déclarations précédentes NE concernent QUE les produits instructions du mode d’emploi, peuvent être à l’origine commercialisés par Yamaha Corporation of America ou ses d’interférences empêchant d’autres appareils de fonctionner. filiales. SÉCURITÉ LASER AVERTISSEMENT DE LA FCC L’appareil utilise un laser.
Página 26
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux AVERTISSEMENT et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE responsable des dommages résultant de l’alimentation de DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET...
Utilisez ces éléments pour Tenir le capuchon USB monter le stand. Le montage Socle hors de portée des enfants du stand est décrit dans le ISX-800 Support afin d’éviter qu’il ne soit guide d’installation Bride pour câble malencontreusement avalé. (Assembly Guide).
NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS Panneau supérieur AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE iPod VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Alimentation) Règle la minuterie ou bascule l’alarme en mode snooze (P. 14, Appuyez pour allumer/éteindre le système.
NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS Afficheur Indicateur de lecture/mode aléatoire/répétition Affiche le mode de lecture (P. 6, 9). Capteur de télécommande Indicateur d’horloge Affiche l’aiguille des heures de l’horloge (P. 5). iPod Indicateur de source Indique la source sélectionnée. Indicateur d’alarme S’allume si l’alarme est activée (P.
Página 30
NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS Télécommande Émetteur de télécommande (Alimentation) Appuyez pour allumer/éteindre le système. ALARM Active/désactive l’alarme. SNOOZE/SLEEP Règle la minuterie ou bascule l’alarme en mode snooze (P. 14, 15). Touche de sélection de source Change de source de lecture. Quand vous utilisez la radio, appuyez sur RADIO pour alterner entre FM/AM.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE Réglage de l’heure Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur Panneau supérieur SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Panneau arrière LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Réglez l’heure avec Réglage de l’heure (clignote) Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur...
ÉCOUTE D’UN iPod Lecture de l’iPod Pour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consulter “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” (P. 19). Branchez un iPod au dock pour iPod. Panneau supérieur SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE Appuyez sur SOURCE et choisissez iPod comme DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB Cette section décrit le fonctionnement de l’appareil pour la lecture de plages/fichiers sur CD/appareils USB. • Quand vous arrêtez puis relancez la lecture du CD/de l’appareil USB, cet appareil reprend la lecture de la dernière plage lue depuis le début.
Página 34
ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB Écoute d’un CD de données Appuyez sur SOURCE pour choisir le CD comme Panneau supérieur source de lecture. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Insérez le CD de données dans la fente pour disque avec l’étiquette tournée vers l’avant de l’appareil.
Página 35
ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB Écoute d’un appareil USB Appuyez sur SOURCE et choisissez USB comme Panneau supérieur source de lecture. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Branchez un appareil USB au port USB. La lecture commence automatiquement. Le numéro de dossier/ fichier s’affiche un instant quand vous lancez la lecture ou LABEL SIDE sautez les plages.
ÉCOUTE DE STATIONS FM/AM Sélection de la station FM/AM Appuyez sur SOURCE et choisissez FM/AM Panneau supérieur comme source de lecture. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE Fréquence LABEL SIDE de la station VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Utilisation de la télécommande...
ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES Rappel d’une présélection FM/AM Appuyez sur SOURCE et choisissez FM/AM Panneau supérieur comme source de lecture. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK ALARM TYPE DIMMER Appuyez plusieurs fois sur PRESET pour choisir la présélection voulue. LABEL SIDE Utilisation de la télécommande Appuyez sur PRESET...
Veillez quand vous définissez le nom de la liste à entrer les espaces iPod entre les mots et à respecter les majuscules/minuscules. Si la liste de lecture “ALARM Yamaha DTA” est introuvable sur l’iPod, Reprise l’appareil reprend la lecture de la dernière plage lue.
Página 39
Appuyez et maintenez ALARM enfoncé. • Si vous avez choisi iPod comme source, l’appareil lit la liste de lecture “ALARM Yamaha DTA” à l’heure de réveil programmée. Si cette liste de lecture est introuvable sur l’iPod, l’appareil reprend la lecture de la dernière plage lue (reprise).
UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME Activation/désactivation de l’alarme Appuyez sur ALARM. Panneau supérieur Quand l’alarme est activée, le témoin d’alarme ( AUTO BEEP SOUR s’allume et l’heure de l’alarme s’affiche quelques instants. Si DIMMER CLOCK ALARM vous appuyez à nouveau sur ALARM, l’indicateur d’alarme ) s’éteint et l’alarme est coupée.
UTILISATION DE LA MINUTERIE Vous pouvez régler l’heure à laquelle le système doit s’arrêter automatiquement. Appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/SLEEP pour Panneau supérieur choisir le délai avant la mise hors tension du AUTO BEEP SOURC système. DIMMER CLOCK ALARM T Vous pouvez choisir un délai de 30, 60, 90 et 120 minutes.
Si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou bien si les mesures suggérées sont sans effet, mettez le système hors service, débranchez le cordon d’alimentation et adressez-vous au revendeur ou service après-vente Yamaha le plus proche. Généralités...
GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Solution L’indicateur de CD clignote deux fois, et Il se peut que le disque inséré dans l’appareil ne Utilisez un disque pris en charge par l’appareil soit pas compatible. (☞ P. 18). ce clignotement se répète 3 fois, après quoi le disque est éjecté.
à cet appareil. * CD-R/RW au format ISO 9660 • Yamaha décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de données enregistrées sur le dispositif USB pouvant se produire lorsqu’un dispositif est relié à cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SECTION LECTEUR RADIO • Plage de syntonisation iPod (connexion numérique) FM................87,50 à 107,90 MHz • iPod compatibles AM ................... 530 à 1710 kHz ............ iPod touch (1re, 2e, 3e et 4e générations) iPod classic GÉNÉRALITÉS iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e générations) •...
Dado que a menudo el daño auditivo como resultado de sonidos a alto volumen no se puede detectar hasta que es demasiado tarde, Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la exposición prolongada a...
Página 47
FCC. Las modificaciones no aprobadas expresamente que se puede comprobar encendiendo y apagando el aparato, por Yamaha podrían invalidar la autoridad del usuario, intente por favor eliminar el problema empleando una de las concedida por la FCC, para usar el producto.
Página 48
PRECAUCIÓN aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente.
Mantenga el tapón para para montar la peana. Base USB fuera del alcance de Lea la Guía de montaje Soporte ISX-800 los niños, para evitar que aparte para aprender a Abrazadera de cable se lo traguen por montar la peana.
NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Panel superior AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE iPod VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET ALARM (Alimentación) Activa o desactiva la alarma y permite ajustar varias Pulse este botón para encender o apagar el sistema. Cuando el configuraciones de alarmas (P.
NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Pantalla del panel delantero Indicador de reproducción/reproducción aleatoria/repetición Muestra el modo de reproducción (P. 6, 9). Receptor de señales del mando a distancia Indicador de reloj iPod Muestra la manecilla de hora del reloj (P. 5). Indicador de fuente Muestra la fuente seleccionada.
Página 52
NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Mando a distancia Transmisor de señales del mando a distancia (Alimentación) Pulse este botón para encender o apagar el sistema. ALARM Activa o desactiva la alarma. SNOOZE/SLEEP Configure el temporizador para dormir o cambie la alarma al modo de repetición (P.
AJUSTE DEL RELOJ Configuración de la hora Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior Panel superior a SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK ALARM TYPE DIMMER Panel posterior LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Programe la hora con Programar la hora (parpadeando) Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior...
ESCUCHAR EL iPod Reproducir el iPod Para obtener información sobre los modelos de iPod compatibles, consulte “ESPECIFICACIONES” (P. 19). Conecte un iPod a la base del iPod. Panel superior SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE Pulse SOURCE y configure iPod como la fuente de DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB La unidad funcionará del siguiente modo al reproducir pistas o archivos de CD/dispositivos de USB. • Si se detiene el CD/dispositivo de USB que se está reproduciendo, la pista que se estaba reproduciendo empezará a reproducirse desde el principio de la pista la próxima vez que empiece la reproducción.
ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB Cómo escuchar un CD de datos Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de Panel superior reproducción. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Introduzca el CD de datos en la ranura del disco con la cara de la etiqueta mirando hacia la parte frontal de la unidad.
Página 57
ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB Escuchar un dispositivo USB Pulse SOURCE y configure USB como la fuente de Panel superior reproducción. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Conecte un dispositivo USB al puerto USB. La reproducción empezará...
PARA ESCUCHAR EMISORAS DE FM/AM Selección de la emisora FM/AM Pulse SOURCE y configure FM/AM como la Panel superior fuente de reproducción. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Frecuencia LABEL SIDE recepción VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Uso del mando a distancia Pulse RADIO para cambiar entre FM/AM.
ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA Selección de una emisora de FM/AM presintonizada Pulse SOURCE y configure FM/AM como la Panel superior fuente de reproducción. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Pulse PRESET varias veces para seleccionar la emisora FM/AM presintonizada.
Al crear el nombre de la lista de reproducción, es importante que haya espacios entre las palabras y mayúsculas y minúsculas donde iPod corresponda. Si la lista de reproducción “ALARMA Yamaha DTA” no puede encon- Reanudar trarse en el iPod, la unidad reanudará la reproducción desde la última pista que reprodujo.
• Si elige el iPod como fuente, la unidad reproduce la lista de Hora de alarma reproducción “ALARMA Yamaha DTA” a la hora de alarma programada. Si esta lista de reproducción no puede encontrarse en el iPod, la unidad reanudará la reproducción desde la última pista que Indicador de alarma reprodujo (reanudar).
USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA Activación/desactivación de la alarma Pulse ALARM. Panel superior Cuando la alarma está activada, el indicador de alarma ( AUTO BEEP SOUR se ilumina y la hora de alarma se muestra por un instante. Si CLOCK ALARM DIMMER pulsa ALARM de nuevo, se desactivarán el indicador de...
USO DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR Puede establecer la hora a la que desea apagar el sistema automáticamente. Pulse SNOOZE/SLEEP varias veces para Panel superior programar el tiempo de desactivación del sistema. AUTO BEEP SOURC Usted puede programar el temporizador para dormir en 30, 60, DIMMER CLOCK ALARM T...
Si tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o si el problema no está en la lista, apague y desenchufe la unidad y a continuación, consulte al concesionario o centro de servicio Yamaha autorizado más cercano. General...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El doble parpadeo del indicador del CD se Es posible que el disco cargado en la unidad no sea Utilice un disco compatible con la unidad compatible. (☞ P. 18). repite tres veces, y el disco es expulsado. Es posible que el disco esté...
* CD-R/RW formato ISO 9660 • Yamaha no se responsabilizará de los daños causados o las pérdidas de datos en el dispositivo USB que tengan lugar cuando el dispositivo esté conectado a esta unidad.