Ocultar thumbs Ver también para Sonic Duo:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SAEVO Sonic Duo

  • Página 2: Página Dejada En Blanco Intencionadamente

    PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONADAMENTE...
  • Página 3: Presentación Del Manual

    PRESENTACIÓN DEL MANUAL Nombre Comercial: Equipo para Profilaxis Ultrasonido / Chorro de Bicarbonato Modelos: Sonic Duo / Sonic Duo Fit / Sonic / Sonic Fit Marca: Saevo Responsable Técnico: Daniel R. de Camargo CREA-SP: 5062199650 ANVISA Registro Nº: 10069210086 Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Rodovia Abrão Assed, Km 53 - CEP 14097-500...
  • Página 4: Marcas Registradas

    MARCAS REGISTRADAS Todos los términos mencionados en este manual que son marcas registradas conocidas, marcas comerciales registradas o marcas de servicio fueron apropiadamente rotulados como tales. Otros productos, servicios o términos mencionados en este manual pueden ser marcas registradas, marcas comerciales registradas o marcas de servicio de sus respectivos propietarios.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    3.3.3. Sonic 3.3.4. Sonic Fit 3.4. CONJUNTOS Y ACCESORIOS 3.5. PARTES APLICADAS 3.6. INTERFACE DEL USUARIO 3.6.1. Sonic Duo / Sonic Duo Fit 3.6.2. Sonic 3.6.3. Sonic Fit 3.7. POSICIONAMIENTO DE LAS ETIQUETAS 3.8. REQUISITOS DEL SISTEMA 3.8.1. Requisitos del compresor 3.8.2.
  • Página 6 INFORMACIONES ESPECÍFICAS 10.4. ESPECIFICACIONES DEL ULTRASONIDO 10.5. CONDICIONES AMBIENTALES 10.6. DIMENSIONES DEL EQUIPO 10.6.1. Sonic Duo 10.6.2. Sonic Duo Fit 10.6.3. Sonic 10.6.4. Sonic Fit COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA 11.1. ORIENTACIÓN Y DECLARACIÓN PARA EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS 11.2. ORIENTACIÓN Y DECLARACIÓN PARA INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA...
  • Página 7 INFORMACIONES GENERALES Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 8: Informaciones Generales

    1.INFORMACIONES GENERALES 1.1.ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su excelente elección. Al comprar equipos con la calidad SAEVO, puede tener seguridad de haber adquirido productos de tecnología compatible con los mejores del mundo en su clase. Este manual le ofrece una presentación general de su equipo, describiendo detalles importantes que podrán orientarlo en la correcta utilización, y también para resolver pequeños problemas que...
  • Página 9 Esterilizable en un esterilizador a Número del catálogo vapor (autoclave) a la temperatura especificada Indica que el producto deberá ser llevado a un lugar especial para Partes aplicadas tipo B recoger basura al final de su vida útil. Se aplica tanto al dispositivo cuanto a sus accesorios D i s p o s i t i v o s s e n s i b l e s a Atención...
  • Página 10 Fabricante Fecha de Fabricación Modelo Ultrasonido Power – Botón de ajuste de la Chorro de bicarbonato potencia del ultrasonido Air – Botón de ajuste del Water – Botón de ajuste del flujo flujo de aire de agua Función scaling (micro-retro Función perio (periodoncia) cirugía) Función endo (endodoncia)
  • Página 11 ADVERTENCIAS, CUIDADOS Y RECOMENDACIONES Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 12: Advertencias, Cuidados Y Recomendaciones

    Usar solamente el equipo en perfectas condiciones; protegerse, proteger a los pacientes y a terceros, contra eventuales peligros. El Equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato Saevo tiene 4 diferentes interacciones con el usuario, ellas son: - Etiqueta de identificación: Ubicada en la parte lateral del equipo;...
  • Página 13: Antes Del Uso Del Equipo

    • El equipo debe ser instalado apenas por asistentes técnicos autorizados. • Deben ser seguidas las recomendaciones cuanto a la obligatoriedad de la existencia de aterramento de protección. • Deben ser seguidas las recomendaciones cuanto a la obligatoriedad de la existencia de disyuntor de protección.
  • Página 14: Prevención Contra Contaminación Cruzada

    manipular, puede haber partes cortantes. • El operador no puede entrar en contacto con el paciente cuando este en contacto con conectores accesibles. • El operador no puede usar herramientas para abrir el equipo. • Durante el uso del producto el tip dental puede llegar a la temperatura de utilización normal de 114,2°C.
  • Página 15: Precauciones Para Reducción Del Impacto Ambiental

    Precauciones para reducción del impacto ambiental Alliage S/A tiene por objetivo alcanzar una política ambiental para promover el suministro de productos médicos y odontológicos ambientalmente conscientes que continuamente minimizan el impacto ambiental y son más amigables al medio ambiente y a la salud humana. Para lograr un impacto mínimo al medio ambiente, observe las recomendaciones abajo: •...
  • Página 16 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 17: Descripción General Del Sistema

    3.DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA 3.1.DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Equipo para profilaxis con ultrasonido y Chorro de Bicarbonato, diseño moderno y audaz, montado en conjunto formado por cuerpo y cubierta confeccionados en ABS (Acrilonitrilo, butadieno, estireno) y panel de comando digital en policarbonato. Disponibles en los modelos cart y bancada. Sistema electro neumático sincronizado, con válvulas que proporciona cortes y aspiraciones da agua instantáneamente, evitando así...
  • Página 18: Perfil Del Usuario

    3.2.3.Perfil del usuario El usuario a operar y manipular el Ultrasonido y Chorro de Bicarbonato debe tener edad entre 18 y 70 años, ambos sexos, con capacidad para leer y comprender imágenes, símbolos, íconos, caracteres arábico occidental (fuente Arial), caracteres alfa numéricos, saber distinguir parte intra oral del cuerpo humano, no pudiendo presentar un grado de imperfección visual para lectura o visión y grado medio de comprometimiento de la memoria reciente, no estando con capacidad clara de ejecutar las actividades y funciones del producto de manera correcta para la profesión.
  • Página 19: Principales Componentes Del Producto

    3.3.PRINCIPALES COMPONENTES DEL PRODUCTO 3.3.1.Sonic Duo 01. Interruptor enciende/apaga 02. Tecla de selección ultrasonido o chorro de bicarbonato 03. Tecla de selección de funciones de ultrasonido 04. Regulador de variación ultrasónica 05. Regulador de flujo de agua 06. Regulador de flujo de aire 07.
  • Página 20: Sonic Duo Fit

    3.3.2.Sonic Duo Fit 01. Interruptor enciende/apaga 02. Tecla de selección ultrasonido o chorro de bicarbonato 03. Tecla de selección de funciones de ultrasonido (PES) 04. Regulador de variación ultrasónica 05. Regulador de flujo de agua 06. Regulador de flujo de aire 07.
  • Página 21: Sonic

    3.3.3.Sonic 01. Interruptor enciende/apaga 02. Tecla de selección de funciones de ultrasonido (PES) 03. Regulador de variación ultrasónica 04. Regulador de flujo de agua 05. Lapicera ultrasonido 06. Soporte para puntas 07. Pedal para accionamiento 08. Cable de alimentación de energía 09.
  • Página 22: Sonic Fit

    3.3.4.Sonic Fit 01. Regulador de variación ultrasónica 02. Soporte para puntas 03. Lapicera ultrasonido 04. Pedal para accionamiento...
  • Página 23: Conjuntos Y Accesorios

    La utilización de cualquier pieza, accesorios o materiales no especificados en este manual es de total responsabilidad del usuario. Accesorios que acompañan el producto El Kit Sonic Duo es formado por: 01. Tip Perio Supra (1 unidad) 02. Tip Perio Sub (2 unidades) 03.
  • Página 24: Accesorios Que No Acompañan El Producto

    Accesorios que no acompañan el producto...
  • Página 25: Partes Y Piezas Que Acompañan El Producto

    01. Tip Endo L 10. Tip Retro R3 02. Tip Remo C 11. Tip Retro R5 03. Tip Remo N 12. Tip Dent C1 04. Tip Endo G 13. Tip Dent C2 05. Tip Perio E 14. Tip Dent C4 06.
  • Página 26: Partes Aplicadas

    Consumibles 01. Bicarbonato de sodio 3.5.PARTES APLICADAS O siguiente ítem es usado en el tratamiento del paciente Duración del Tipo de partes Tipo de contacto Clasificación contacto Membrana Mucosa/ Tipo B TIPs Removible <60s Estructura ósea Capa transductor Removible Membrana Mucosa <60s Tipo B Chorro de Bicarbonato...
  • Página 27: Interface Del Usuario

    3.6.INTERFACE DEL USUARIO 3.6.1.Sonic Duo/ Sonic Duo Fit Botones/ Indicadores Función A Encendido Indica que o equipo está encendido B Selección Función Selecciona función (Ultrasonido/J.B) C Ultrasonido Indica función Ultrasonido seleccionada D Chorro de Bicarbonato Indica función Chorro de Bicarbonato seleccionada E Potencia Ajuste da potencia ultrasónica;...
  • Página 28: Sonic

    3.6.2.Sonic Botones/ Indicadores Función A Encendido Indica que o equipo está encendido B Potencia Ajuste de la potencia ultrasónica; C Agua Ajuste del flujo de agua; Selecciona función del ultrasonido D Selección Modo US (periodoncia, endodoncia y scalling); G Periodontia Indica modo Periodoncia seleccionado F Endodontia Indica modo Endodoncia seleccionado...
  • Página 29: Sonic Fit

    3.6.3.Sonic Fit Botones/ Indicadores Función A Agua Ajuste del flujo de agua; B Potencia Ajuste de la potencia ultrasónica; C Encendido Indica que el equipo está encendido 3.7.POSICIONAMIENTO DE LAS ETIQUETAS La figura siguiente ilustra la ubicación de las etiquetas en el equipo.
  • Página 30: Requisitos Del Sistema

    3.8.REQUISITOS DEL SISTEMA 3.8.1.Requisitos del compresor El compresor es requisitado para suministrar el aire comprimido para uso clínico y de laboratorio, teniendo desempeño estable y capacidad de flujo de acuerdo con las exigencias mínimas requeridas para la instalación del consultorio odontológico, además de ser exento de aceite o emisión de humos, vapores u olores desagradables.
  • Página 31: Instalación Del Equipo

    • Conecte el cable para entrada de energía (17). b. Procedimientos para instalación eléctrica: Conecte el equipo en la tomada y proceda de acuerdo con la secuencia de operaciones que siguen. Solamente para los modelos: Sonic Duo / Sonic Duo Fit...
  • Página 32 OPERACIÓN Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 33: Operación

    Para aislar el equipo de la red de alimentación eléctrica, use el interruptor general. Para iniciar la operación del equipo siga las instrucciones abajo 4.1.1.Sonic Duo / Sonic Duo Fit 1. Conecte el aparato accionando el Interruptor liga/apaga (a) 2. Seleccione la función (Ultrasonido o Chorro de Bicarbonato) (b) 3.
  • Página 34: Sonic

    4.1.2.Sonic 1. Conecte el aparato accionando el Interruptor enciende/apaga (a) 2. Seleccione el modo de operación - periodoncia, endodoncia o scalling (c); 3. Accione el pedal (d). 4.1.3.Sonic Fit 1. Conecte el aparato accionando el Interruptor enciende/apaga (a) 2. Accione el pedal (d).
  • Página 35: Utilización Del Ultrasonido

    4.2.UTILIZACIÓN DEL ULTRASONIDO 4.2.1.Operación Después de escogida la función deseada, prosiga de acuerdo con las instrucciones abajo: 1. Llene el tanque de la bomba peristáltica (solamente para modelos con bomba peristáltica). 2. Retire la lapicera ultrasonido del soporte. 3. Escoja el Tip adecuado para la operación deseada conforme las técnicas de aplicación 4.
  • Página 36: Técnicas Y Aplicaciones

    4.2.2.Técnicas y aplicaciones Todos los Tips del ultrasonido tienen la particularidad de vibrar en un solo plano (vibraciones de frente para tras, y en el eje del Tip). Las vibraciones laterales comunes a otros des-tartarizadores no existen, el desplazamiento rectilíneo favorece una aproximación más precisa del diente y de la encía.
  • Página 37 Recomendamos el uso de máscara y gafas para aplicación del chorro de bicarbonato. 1. Presionando la tecla (01) por segunda vez la función Chorro de Bicarbonato (B) será activada. Prosiga de acuerdo con las instrucciones abajo. 2. Retire la cubierta superior (G) destornillando (conforme dibujo) y adicione el bicarbonato de sodio en cantidad suficiente para una sesión de profilaxis, o sea, de 20 a 40g (no exceder el nivel indicado en el recipiente).
  • Página 38: Abastecimiento Del Chorro De Bicarbonato

    4.3.2.Abastecimiento del chorro de bicarbonato Para el abastecimiento de su equipo, recomendamos la utilización de bicarbonato de sodio “Clean Okta” (Reg. Anvisa 80339810002) u otro que tenga características similares: Composición del producto: Bicarbonato de Sodio (99,6%), Anhidro Silícico, Esencia - 105 micrones estándar esférico.
  • Página 39 LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 40: Limpieza, Desinfección Y Esterilización

    5.LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN Antes de iniciar el procedimiento de limpieza y desinfección, apague el interruptor general del equipo para evitar daños permanentes. Para su protección, durante el proceso de limpieza y desinfección del equipo use EPIs como guantes descartables y gafas de protección. 5.1.EQUIPO El proceso de limpieza y desinfección debe ser realizado a cada cambio de paciente.
  • Página 41: Recipiente De Bicarbonato

    Todos los accesorios adecuados para esterilización deben ser esterilizados solamente en autoclave a 135° C con por lo menos 3 minutos de tiempo de espera y con presión de 2,2 bar. Si esos ítems fueren auto clavados, la desinfección por métodos alternativos no es necesaria. No existe límite de ciclos o tiempo de aplicación que el equipo y sus partes pueden tolerar durante el proceso de limpieza, desinfección y/o esterilización, siguiendo las instrucciones de este manual.
  • Página 42: Diagnósticos De Problemas

    DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 43: Diagnosticos De Problemas

    6.DIAGNOSTICOS DE PROBLEMAS 6.1.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ocasionalmente, puede ocurrir mal funcionamiento durante el uso. En el caso de un error, reinicie el equipo y vuelva a la operación. Si el problema persistir siga las instrucciones mostradas abajo. Fallas Causas posibles Soluciones - Equipo Inoperante.
  • Página 44 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 45: Inspección Y Mantenimiento

    7.INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Procedimientos de mantenimiento o asistencia pueden ser realizados solamente por el servicio técnico autorizado por el fabricante. Todas las instrucciones para uso del equipo como pretendido son suministradas en esta guía del usuario. Si algún problema es detectado y no puede ser corregido con las instrucciones en la sección de diagnósticos de problemas, entre en contacto con el Departamento de Atención Alliage.
  • Página 46: Mantenimiento Correctivo

    7.3.MANTENIMIENTO CORRECTIVO El mantenimiento correctivo que puede ser realizado por el usuario del equipo de Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato está limitado al desbloqueo de la lapicera del chorro de bicarbonato. No abra el equipo o intente arreglarlo solo o con la ayuda de alguien sin capacitación o autorización.
  • Página 47: Equipo

    7.3.1.Equipo A Alliage declara que el suministro de diagramas de circuito, listas de componentes o cualquier otra información que provea asistencia técnica en nombre del usuario, puede ser solicitado desde que previamente acordado entre el usuario y Alliage. La garantía será anulada si las piezas originales fueren removidas / sustituidas por técnicos de servicio no autorizados.
  • Página 48 GARANTÍA Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 49: Garantía

    8.GARANTIA 8.1.TÉRMINO DE GARANTÍA Este equipo está cubierto por los términos de garantía en el Certificado de Garantía que acompaña el producto. La garantía está limitada a la reparación o sustitución de piezas con defecto de fabricación, no incluyendo la reparación de defectos originados por: - Daños o pérdidas causados por uso indebido o abuso;...
  • Página 50 NORMAS Y REGLAMENTOS Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 51: Normas Y Reglamentos

    9.NORMAS Y REGLAMENTOS Ese equipo fue diseñado y fabricado para atender las siguientes normas: ABNT NBR IEC 60601-1:2010 Equipo electro médico - Parte 1: Requisitos generales de Emenda 1:2016 seguridad básica y desempeño esencial. Equipo electro médico, Parte 1-2: Requisitos generales de ABNT NBR IEC 60601-1-2:2017 seguridad básica y desempeño esencial –...
  • Página 52 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 53: Especificaciones Técnicas

    10.ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 10.1.CLASIFICACIÓN DEL EQUIPO Clase de encuadramiento conforme ANVISA Clase I Clasificación del equipo conforme norma EN IEC 60601-1 Clasificación del producto para partes aplicadas - Tipo B Proteção Contra Choque Elétrico - Classe I Protección Contra Penetración Nociva de Agua Profilaxis Odontológica por Bicarbonato de Sodio/Ultrasonido IP00 - Producto no protegido contra penetración nociva de agua y material particulado Pedal...
  • Página 54: Informaciones Específicas

    60 VA - Momentánea Impedancia máxima de red 0,2Ω Peso líquido Sonic Duo: 4 kg Sonic: 3,4 kg Sonic Duo Fit: 3,7 kg Sonic Fit: 1,0 Kg Peso bruto Sonic Duo: 5 kg Sonic: 4,4 kg Sonic Duo Fit: 4,5 kg Sonic Fit: 1,8 Kg 10.3.INFORMACIONES ESPECÍFICAS...
  • Página 55: Especificaciones Del Ultrasonido

    10.4.ESPECIFICACIONES DEL ULTRASONIDO Frecuencia de las Vibraciones del Ultrasonido 30.000 Hz Consumo de líquido irrigador 28 ml/min Potencia consumida 15 VA Sistema de transductor Cerámica piezoelétrica Temperatura máxima del tip en uso normal 114,2°C Tasa máxima de aumento de temperatura del tip 179,7°C 10.5.CONDICIONES AMBIENTALES Condiciones ambientales de transporte y almacenamiento...
  • Página 56: Dimensiones Del Equipo

    10.6.DIMENSIONES DEL EQUIPO 10.6.1. Sonic Duo...
  • Página 57: Sonic Duo Fit

    10.6.2.Sonic Duo Fit...
  • Página 58: Sonic

    10.6.3.Sonic...
  • Página 59: Sonic Fit

    10.6.4.Sonic Fit...
  • Página 60 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Alliage S/A Industrias Médico Odontológico Teléfono: +55 (16) 3512-1212 Rodovia Abrão Assed, Km 53 – CEP 14097-500 –Ribeirão Preto – SP –Brasil...
  • Página 61: Compatibilidad Electromagnética

    11.COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA El Equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato es destinado al uso en ambiente electromagnético especificado abajo. Es conveniente que el comprador o el usuario garanticen que este sea usado en tal ambiente. El Equipo para Profilaxis Ultrasonido/Chorro de Bicarbonato es apropiado para uso en ambiente profesional de cuidado a la salud, no incluyendo áreas donde hallan equipos sensibles o fuentes de perturbaciones electromagnéticas intensas, como la sala blindada contra RF de un sistema para captar imágenes con resonancia magnética, en salas de operación próximas a equipos de AF para...
  • Página 62: Orientación Y Declaración Para Inmunidad Electromagnética

    11.2.ORIENTACIÓN Y DECLARACIÓN PARA INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA Norma básica de EMC Nivel de ensayo de Nivel de Fenómeno o método de ensayo inmunidad conformidad ±8 KV contacto ±8 KV contacto ± 2 KV, ± 4 KV, ± 8 ± 2 KV, ± 4 KV, ± 8 Descarga electrostática IEC 61000-4-2 KV, ±...
  • Página 63 NOTA 1 A 80 MHz y 800MHz, el mayor rango de frecuencia es aplicable. NOTA 2 Estas directrices pueden no ser aplicables a todas las situaciones. La propagación electromagnética es afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas. NOTA 3 UT es el voltaje de la red eléctrica c.a.
  • Página 64: Lista De Cables Utilizados

    30 cm de cualquier parte del equipo para Profilaxis Ultrasonido/ Chorro de Bicarbonato modelos Sonic Duo / Sonic Duo Fit / Sonic / Sonic Fit, incluyendo cables especificados por el fabricante. Caso contrario, puede ocurrir degradación del desempeño de este equipo.

Tabla de contenido