ES
PILOTO SEGURIDAD PUERTA
DOOR LOCKED INDICATOR
The "Door Locked" indicator
El piloto se ilumina cuando la
light is illuminated when the
puerta está correctamente
door is fully closed and the
cerrada y la máquina está
machine is ON.
conectada.
When START is pressed on
Una vez pulsada la tecla
the machine with the door
START/PAUSA, al principio el
closed the indicator will flash
piloto parpadea para
momentarily and then
después quedar
illuminate.
permanentemente
iluminado hasta que finaliza
If the door is not closed the
el lavado.
indicator will continue to
En el caso de que la puerta
flash.
no esté correctamente
cerrada el piloto continuará
A special safety device
parpadeando.
prevents the door from
Un dispositivo de seguridad
being opened immediately
especial impide la apertura
after the end of the cycle.
inmediata de la puerta al
Wait for 2 minutes after the
terminar el ciclo de lavado,
wash cycle has finished and
espere 2 minutos para que
the Door Locked light has
se apague el piloto y
gone out before opening
apague la lavadora
the door. At the end of cycle
colocando el mando
turn the programme
selector de programas en la
selector to OFF .
posición "OFF".
22
EN
N
ES
DISPLAY DIGITAL
"DIGITAL" DISPLAY
El sistema de aviso del display
The display's indicator system
permite estar
allows you to be constantly
constantemente informado
informed about the status of
del funcionamento del
the machine:
aparato:
1) TEMPERATURA DE LAVADO
1) WASH TEMPERATURE
En el momento de la
When a programme is
selección de un programa, la
selected the relevant
temperatura de lavado
indicator will light up to show
the recommended wash
aconsejada se indicará
automáticamente al
temperature. The
Temperature button can be
encenderse el
used to decrease or increase
correspondiente piloto.
the temperature of your
Eligiendo una temperatura
chosen wash cycle. Each
diferente, mediante el botón
time the button is pressed, the
apropiado, se encenderá el
new temperature level is
piloto correspondiente.
shown on the Wash
Temperature Indicator.
2) DOOR LIGHT
2) LUZ INDICADORA DE
Once the START/PAUSE button
APERTURA DE PUERTA
has been pressed the light
Después de haber
first flashes then stops flashing
presionado la tecla
and remains on until the end
INICIO/PAUSA, inicialmente la
of the wash.
luz parpadeará para, a
2 minutes after the end of the
continuación, mantenerse fija
wash the light goes off to
hasta el término del lavado.
show that the door can now
Transcurridos 2 minutos desde
be opened.
el término del lavado, la luz
se apagará para indicar que
ya es posible abrir la puerta.
3) SPIN SPEED
3) VELOCIDAD DE
Once the programme has
CENTRIFUGADO
been selected, the maximum
Una vez seleccionado el
spin speed allowed for that
programa, en el display
programme appears on the
aparecerá la máxima
display. Pressing the spin
velocidad de centrifugado
button will reduce the speed
permitida para dicho
by 100 rpm each time the
programa. Pulsando
button is pressed. The
repetidamente el botón de
minimum speed allowed is
centrifugado, la velocidad
400 rpm, or it is possible to
disminuirá 100 vueltas/minuto
omit the spin by pressing the
cada vez. La velocidad
spin button repeatedly.
mínima permitida es de 400
v/m, o bien es posible omitir
el centrifugado pulsando
repetidamente el botón de
selección de centrifugado.
4) DELAY START LIGHT
4) LUZ INDICADORA DE INICIO
This flashes when delay start
RETARDADO
has been set.
Parpadea cuando se ha
seleccionado el programa
de inicio retardado
EN
O
8
5
4
6
{
3
2
1
1
2
{
3
4
{
7
23