PROTEOR RUSH Foot Instrucciones De Uso página 19

Ocultar thumbs Ver también para RUSH Foot:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
適切なウェッジ配置
ウェッジは, ブレードの後端から3.2 mm 前方に取り付けて下さい(上図参照).
不適切なウェッジ配置
誤った位置への取り付けは足部の性能に悪影響を与える恐れがあり, 保証の対象外となります.
6—適合
スペクトラソックスをピラミッドの根元まで引き上げ, 細い紐などで固定することでフットシェル内で
の摩擦音を抑えることができます.
7—製品の保証
RUSH Foot®の保証期間はお客様が製品を受け取られた日から3年です.
年1回の義肢装具士による点検の実施を推奨します.
8—メンテナンス
この足部は, 注油やネジの確認などのメンテナンス作業は必要ありません.
足部への異物混入や汚れは製品の性能に影響を及ぼす恐れがあります. 定期的に足部を清掃
してください.
フットシェルについた汚れを落とす際は, 少し湿らせた布やスポンジをご使用ください.
フットシェルへの摩耗と損傷を最小限に抑えるために,常に適切な道具を用いてフットシェルの
装着・取り外しを行ってください.手でのフットシェルの取り外しは行わないでください.製品を傷
つける恐れがあり,保証の対象外となります.
RUSH Foot®は専用のフットシェルおよびスペクトラソックスでのみ使用できるように設計されてい
ます. 交換や紛失の際は, 義肢装具士を通してプロテオールジャパンにご注文ください.
www.proteorusa.com
9—安全にご使用いただくために
フットシェルへの摩擦およびキール内部へのゴミの侵入を最小限に抑えるため, スペクトラソック
スを必ずご使用ください.
使用温度 : - 20°C / + 60°C (- 4°F / 140°F) .
義肢装具士の指導に従わない使い方をされた場合は, 足部の早期損傷を招く恐れがあります.
(例:重量物の運搬, 高所からの跳躍動作など)
足部に異常動作が見られる場合またはご使用中に異変を感じた場合,
た場合は, 義肢装具士にご連絡ください.
水中や非常に汚れた環境で使用した後のお手入れ:
スペクトラソックスを足部から外してください.
汚れや砂, 石などを取り除くために, 清潔な水で足部やその他の部分を十分に
洗浄してください.
全ての部品を乾かしてから再度組み立ててください.
誤った使用にともなう製品の破損は保証対象外となります
10—リサイクル
足部を廃棄する場合は, お住まいの自治体の指示に従ってご対応ください.
37
38
足部に強い衝撃を受け
日本語
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido