Istruzioni Per L'uso - 3M Speedglas 9002NC Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Speedglas 9002NC:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Iz

ISTRUZIONI PER L'USO

Si raccomanda di leggere le presenti istruzioni d'uso in aggiunta ad ulteriori istruzioni
d'uso e foglietti informativi pertinenti, dove è possibile trovare informazioni circa
combinazioni approvate, ricambi e accessori.
DESCRIZIONE DEL SISTEMA
Il prodotto protegge il volto e gli occhi dell'operatore. Assicura protezione permanente
da scintille, schizzi e radiazioni ultraviolette (UV) e infrarosse (IR) generate in certi
procedimenti di saldatura ad arco o a gas (equivalente alla graduazione 12
indipendentemente dallo stato, chiaro o scuro, in cui si trova il filtro e dal fatto che la
funzione di oscuramento automatico sia operativa o no).
AVVERTENZA!
Un'adeguata selezione, addestramento, utilizzo ed una appropriata manutenzione,
sono essenziali per ottenere una protezione efficace dell'utilizzatore. La mancata
applicazione di tutte le Istruzioni d'Uso relative a questo prodotto per la protezione
personale e/o il mancato utilizzo di questo prodotto per tutto il periodo di esposizione,
può determinare conseguenze negative per la salute dell'utilizzatore e provocare
malattie gravi o invalidità permanente. Per ulteriori informazioni sulle corrette modalità
di utilizzo o sull'idoneità del prodotto a una particolare applicazione fare riferimento
alle normative locali e a tutte le informazioni fornite
^ Porre particolare attenzione alle frasi di avvertimento dove indicate.
APPROVAZIONI
Questo DPI è marcato CE in conformità con il Regolamento Europeo DPI; le direttive
e gli Standard Europei armonizzati sono riportati in fig. H:1, che contiene inoltre
informazioni relative all'Organismo Notificato che ha rilasciato la Certificazione UE
dell'Esame del Tipo per i DPI (modulo B) e, dove applicabile, l'Organismo Notificato
responsabile per la sorveglianza del sistema di qualità della produzione del DPI
(Modulo D). Il Certificato UE di Esame del Tipo e la Dichiarazione di Conformità sono
disponibili su www.3M.com/welding/certs
LIMITAZIONI D'USO
^ Usare solo con i ricambi e gli accessori 3M originali elencati nelle presenti
istruzioni e nei limiti delle condizioni d'uso illustrate nelle Specifiche tecniche.
^ L'uso di componenti sostitutivi, adesivi, vernice o altre modifiche non specificate
nelle presenti istruzioni potrebbe compromettere gravemente la protezione e
annullare richieste di risarcimento nell'ambito della garanzia oppure far sì che il
prodotto non sia più conforme alle omologazioni e classificazioni di protezione.
^ Dispositivi di protezione degli occhi indossati sopra normali occhiali da vista
possono trasmettere urti e quindi creare un rischio per chi indossa lo schermo..
^ L'uso di questo prodotto per applicazioni diverse dall'utilizzo per cui è destinato,
come per esempio saldatura/taglio laser, può causare danni agli occhi e perdita della
vista.
^ Si potrebbero verificare ustioni gravi in caso di utilizzo dello schermo per saldatura
per applicazioni pesanti di saldatura sopra la testa laddove esistesse il rischio di
caduta di metallo fuso.
^ Se il filtro per saldatura non si dovesse oscurare in risposta ad un arco, arrestare
subito l'operazione di saldatura e ispezionare il filtro come descritto nelle presenti
istruzioni. L'uso continuo di un filtro per saldatura che non si oscuri può causare la
perdita temporanea della vista. Se non è possibile identificare e correggere il
problema, non usare il filtro per saldatura e rivolgersi al proprio superiore, al
distributore o a 3M per assistenza.
^ I materiali che possono entrare in contatto con la pelle di chi indossa lo schermo
non sono noti causare reazioni allergiche nella maggior parte delle persone. Questi
prodotti non contengono componenti fabbricati con lattice di gomma naturale..
^ Sorgenti luminose lampeggianti (per es. luci stroboscopiche, luci di sicurezza,
ecc.) possono innescare il filtro anche se non è in corso alcuna operazione di
saldatura. Questo comportamento è intrinseco alla tecnologia dei filtri a oscuramento
automatico. Questa interferenza si può verificare da lunghe distanze e/o a causa di
luce riflessa. E' necessario schermare le aree di saldatura da tale interferenze, oppure
sostituire le luci con una luce stroboscopica a LED.
MARCATURE
Filtri per saldatura: 3/8-12 3M 1/1/1/2/379
3 / 8-12 3M 1 /1 / 1 / 2 / EN379 CE
Graduazione di stato chiaro
Graduazione/i di oscuramento
Fabbricante
Classe ottica
Classe di diffusione della luce
Variazioni nella classe di trasmittanza luminosa
Classe di dipendenza angolare
Numero di marcatura o numero della norma
Nota. L'illustrazione precedente è solo esemplificativa. La classificazione
valida è marcata sul filtro per saldatura.
Schermo da saldatura: 3M EN175B
Lamina protettiva esterna: 3M 1 BT*
Lamina protettiva interna: 3M 1 S
3M = Produttore
1 = Classe Ottica
S = Robustezza incrementata
B = Resistenza alle particelle ad alta velocità e impatti a media energia (120
m/s)
BT = Resistenza alle particelle ad alta velocità e impatti a media energia (120
m/s) alle temperature estreme (-5°C e *55°C)
Se i simboli relativi alla resistenza agli impatti (F, B) non sono uguali sulla
lamina di protezione esterna e sul gucio dello schermo, all'intero sistema si
applica il livello di protezione inferiore.
*EN166: se è richiesta la protezione da particelle ad alta velocita alle
temperature estreme, deve essere selezionato un protettore oculare marcato
con la lettera T immediatemante successiva alla lettera relativa alla
resistenza all'impatto, es. FT, BT o AT. Se la lettera relativa all'impatto non è
seguita dalla lettera T, allora il protettore oculare deve essere utilizzato
unicamente contro particelle ad alta velocità a temperatura ambiente
Ulteriori marcature sul prodotto si riferiscono ad altre norme.
Z Leggere le istruzioni prima dell'uso
Numero di serie = Anno, settimana di produzione
R = Anno
Q = Mese
O = Deve essere smaltito come rifiuto elettrico o elettronico
PREPARAZIONE ALL'USO
Controllare con attenzione che il prodotto sia completo (vedere Fig. A:1),
integro e montato correttamente; qualsiasi parte danneggiata o difettosa
deve essere sostituita prima di ciascun uso. Controllare se lo schermo
presenta rotture e se vi sono punti di possibile entrata delle radiazioni.
^ Rotture, bucherellature e graffi sul vetro del filtro e sulle lamine di
protezione riducono il campo visivo e possono compromettere gravemente la
protezione. Tutti i componenti danneggiati devono essere sostituiti subito.
Rimuovere qualsiasi film protettivo prima dell'uso e accertarsi che il filtro per
saldatura sia dotato della lamina di protezione/copertura interna/esterna..
^ Lo schermo per saldatura è resistente al calore ma può prendere fuoco o
fondere a contatto con fiamme libere o superfici molto calde. Mantenere lo
schermo pulito per ridurre al minimo questo rischio..
ISTRUZIONI OPERATIVE
Regolare lo schermo per saldatura secondo i propri requisiti individuali per
ottenere comfort e protezione ottimali (vedere Fig. B:1-B:3). Il valore di
graduazione può essere scelto facendo riferimento alla tabella (vedere Fig.
G:1).. Per attivare il filtro per saldatura, premere il pulsante SHADE/#.. Il filtro
per saldatura si disattiva automaticamente dopo 1 ora di inattività..
GRADAZIONE
Per selezionare un altro valore di graduazione, premere ripetutamente il
pulsante SHADE/#..
IMPOSTAZIONE DELLA SENSIBILITÀ
L'impostazione della sensibilità del sistema di rilevazione dell'arco di
saldatura può essere regolata in funzione dei diversi metodi di saldatura e
delle condizioni del luogo di lavoro. Per visualizzare l'impostazione della
sensibilità selezionata, premere e rilasciare il pulsante Sensitivity. Per
selezionare un'altra impostazione, premere ripetutamente il pulsante
Sensitivity finché l'indicatore non mostra l'impostazione desiderata..
Posizione 1 Corrisponde alla sensibilità minima. Va usata se esiste
interferenza da altri archi di saldatura vicini..
Posizione 2 Posizione normale. Va usata per la maggior parte delle
operazioni di saldatura in locali chiusi o all'aperto..
8
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido