Enlaces rápidos

ADVERTENCIA:
las advertencias e instrucciones de seguri-
dad podrá ser el resultado de accidentes de
suma gravedad.
PELIGRO:
DE FUERZA PUEDE SER PELIGROSA!
Este aparato puede causar accidentes de
gravedad, icluyendo amputación o ceguera al
usuario o a otras personas. Se deberán se-
guir todas las advertencias e instrucciones
de seguridad en este manual para proporcio-
nar seguridad y eficiencia razonables al usar
este aparato. El usuario será responsable de
seguir las advertencias e instrucciones de
uso en este manual y en el aparato. Nunca
permita que los niños usen esta herramienta.
CONOZCA SU APARATO
S Lea
cuidadosamente
instrucciones hasta que usted entienda
completamente y pueda cumplir todas las
advertencias y reglas de seguridad antes
de comenzar con el uso de este aparato.
S Limite el uso de este aparato a aquel- - las
personas que entiendan y vayan a cumplir
con todas las advertencias y reglas de
seguridad en este manual y en el aparato.
PIENSE ANTES DE PROCEDER
ADVERTENCIA:
área de trabajo antes de poner en marcha el
aparato. Retire todos los escombros y objetos
sólidos tales como piedras, vidrio, alambre, etc.,
que el aparato pueda arrojar al aire o hacer re-
botar causando heridas de este o cualquier otro
modo durante el uso del aparato.
Use siempre protección para los ojos al
D
hacer uso, servicio o mantenimiento del
aparato. El usar protección para los ojos le
ayudará a prevenir que brozas o desechos
sean arro- - jados al aire rebotando en sus
ojos y en su cara lo que podría resultar en la
pérdida de la vista o en accidentes de alta
gravedad. La protección para los ojos debe
ser marcado Z87.
Use protección de oídos cuando operar
D
este aparato.
Mantenga el cabello por encima de los hom-
D
bros, atándolo para tal efecto si es necesario.
No use joyas, ropa suelta, ni ropa con tiras,
corbatas, borlas, etc. que cuelguen libre-
mente, porque pueden quedar enredadas en
las piezas en movimiento del aparato.
Manténgase alerta. No use el aparato estan-
D
do cansado, enfermo, ansioso, ni bajo la in-
fluencia del alcohol, las drogas u otros medi-
camentos.
Mantenga a niños, especadores y animales a
D
una distancia mínima de 10 metros (30 pies)
al poner en marcha o al usar el aparato.
REGLAS DE SEGURIDAD
El no seguir todas
¡ESTE HERRAMIENTA
el
manual
Inspeccione el
MANEJE EL COMBUSTIBLE CON
EXTREMO CUIDADO
Elimine todas las posibles fuentes de chis-
D
pas o llamas (inclusive loscigarrillos, las lla-
mas abiertas y cualquier trabajo que cause
chispas) en las areas donde se mezcla,
vierte o guarda el combustible.
Mezcle y vierta el combustible al aire libre,
D
guarde el combustible en un espacio fres-
co, seco y bien ventilado; use un recipiente
aprobado para combustibles y marcada
como tal, para todo manejo de combustible.
No fume mientras trabaja con el combustible
D
ni cuando esté haciendo uso del aparato.
No llene el traque de combustible mientras
D
el motor se encuentre en marcha.
Asegúrese que el aparato esté cor- -
D
rectamente armado y en buena condición
de funcionamiento.
Evita derramar el combustible o el aceite.
D
Limpie todos los derrames de combustible
de
antes de poner el aparato en marcha.
Aléjese por lo menos 3 metros (10 pies) del
D
combustible y del lugar de abastecimineto
antes de poner el motor en marcha.
Almacéne siempre combustible en un
D
recipiente aprobado para los líquidos
inflamables.
SEGURIDAD EN EL MANEJO DEL
APARATO
PELIGRO:
DURAS; MANTENGA LAS MANOS
ALEJADAS DE LA CUCHILLA
chilla continuará girando momentáneamente
al soltar el gatillo acelerador. No intente lim-
piar material ya cortado mientras la cuchilla
se encuentre girando. Asegúrese de que el
interruptor se encuentre en la posición OFF,
el cable de la bujía desconectado, y la cuchil-
la detenida antes de remover el material que
se haya atascado en la cuchilla. No sostenga
o agarre el aparato por la cuchilla.
Inspeccione el aparato antes de cada uso
D
para verificar piezas dañadas, gastadas o
perdidas. No use el aparato hasta que este
no se encuentre en perfecto estado de
funcionamiento.
Mantenga las superficies externas libres
D
de aceite y combustible.
Nunca ponga el motor en marcha ni lo deje
D
en marcha dentro de un recinto cerrado.
Respirar los vapores del combustible le
podría causar la muerte.
Evite ambientes peligrosos. No ponga el
D
aparato en marcha en lugares con poca
ventilación
presentes vapores explosivos o alta
concentración de monóxido de carbono.
No se extienda demasiado o use el aparato
D
desde
superficies
escaleras manuales, árboles, cuestas
empinadas, techos, etc.
balance y en pie firme todo el tiempo.
-- 12 --
RIESGO DE CORTA-
o
donde
se
encuentren
inestables
Mantenga el
- La cu-
como
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna WEED EATER GHT225

  • Página 1 REGLAS DE SEGURIDAD MANEJE EL COMBUSTIBLE CON ADVERTENCIA: El no seguir todas EXTREMO CUIDADO las advertencias e instrucciones de seguri- Elimine todas las posibles fuentes de chis- dad podrá ser el resultado de accidentes de pas o llamas (inclusive loscigarrillos, las lla- suma gravedad.
  • Página 2: Mantenimiento Apropiado De Su Aparato

    ADVERTENCIA: Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente. Usted puede perder la vista o tener un Gafas de accidente. Botas seguridad Use protección para los ojos. ZONA DE PELIGRO ADVERTENCIA: Zona del peligro para los objetos arrojados. Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente. Terceras personas podrían perder la vista o tener acci- dentes.
  • Página 3: Montaje

    más los estados de California, Idaho, Maine, piezas en correcto estado de funcionamiento. Minnesota, Nueva Jersey, Washington, y De lo contrario, estará en infracción de la ley. Oregón, requieren por ley que muchos motores Para el uso normal del dueño de la casa, el de combustión interna estén equipados con silenciador y la rejilla antichispa no requerirán rejilla antichispa.
  • Página 4: Requerimientos De La Com- Bustible

    Este motor está habilitado para funcionar con POSICION DE USO gasolina sin plomo. Antes de comenzar con el Protección uso, se deberá mezclar la gasolina con un Protección de oídos aceite de sintético de buena calidad para mo- para los ojos tores de 2 tiempos enfriados a aire.
  • Página 5: Para Arrancar Con El Motor Caliente

    8. Una vez que el motor arranca, permita que el motor marche por 10 segundos, luego Interruptor mueva la palanca del cebador a la posición OFF CHOKE. Permita que el motor marche por otros 30 segundos con la palanca en la posición OFF CHOKE, entonces suelte el cierre del acelerador apretando y luego sol- tando el gatillo acelerador.
  • Página 6: Ajuste De La Marcha Lenta Del Carburador

    SERVICIO INSPECCIONE LA REJILLA ANTI- ADVERTENCIA: Asegúrese de CHISPA Y EL SILENCIADOR que el interruptor ON/OFF está en posición ADVERTENCIA: OFF y desconecte la bujía antes de hacer cu- El silenciador en alquier mantenimiento, con la excepción de este producto contiene las substancias los ajustes al carburador.
  • Página 7: Cambie El Filtro De Combustible

    1. Gire y saque la cubierta de la bujía. ADVERTENCIA: 2. Retire la bujía del cilindro y deséchela. Vuelva a verificar la marcha lenta después de cada ajuste. La 3. Cámbiela por una bujía Champion RCJ-6Y y ajuste firmemente la bujía nueva con una cuchilla no deberán moverse cuando el motor llave de cubo de 3/4 de pulgada.
  • Página 8: Necesita Ayuda

    Los estabilizadores de combustible son una al- S Cambie la bujía por una nueva del tipo y de la ternativa aceptable para minimizar la formación gama de calor recomendados (vea la sección de depósitos de gorna durante el almacenaje. CAMBIE LA BUJIA). Añada estabilizador a la gasolina en el tanque S Limpie el filtro de aire.
  • Página 9: Tabla Diagnostica

    4. Entre en contacto con el distribuidor autorizado del servicio. GARANTIA LIMITADA WEED EATER, una división de Husqvarna 90 DÍAS - - Piezas y mano de obra, cuando sea Consumer Outdoor Products N.A., Inc., garanti- de uso comercial, profesional o con fines de za al comprador original que cada nueva herra- lucro.
  • Página 10 En caso de duda con respecto a esta ga- EXCLUSIONES O LIMITACIONES DE rantía, por favor contacte a: DAÑOS CONSECUENCIALES WEED EATER, una división de Husqvarna INCIDENTALES, DE MODO QUE LAS Consumer Outdoor Products N.A., Inc. LIMITACIONES ANTERIORES PODRÍAN 1030 Stevens Creek Road NO SER APLICABLES EN SU CASO.
  • Página 11 1- -800- -554- -6723, o envíe la correspondencia QUE NO CUBRE LA GARANTIA: Todas las por correo electronico a emission.warranty fallas causadas por el abuso, negligencia o @HCOP- -emission.com. FECHA DEL COM- mantenimiento inapropiado no están cubiertas. IENZA DE LA GARANTIA: El período de ga- PIEZAS AÑADIDAS O MODIFICADAS: El rantía comienza en la fecha de compra de la uso de piezas añadidas o la modificación de...

Este manual también es adecuado para:

Weed eater ght195

Tabla de contenido