Tratamientos faciales sencillos y suavizadores con
su humedecedor en el hogar
Gracias por su compra del FacialSauna, sauna limpiadora de BodyBasics. Al igual que
toda la línea Body Basic, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle
años de servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor producto de su
Body Basics le invita a
clase.
tomarse unos momentos para
Características de FacialSauna
usted. Reorganícese y
• Su neblina suave de vapor abre los poros y limpia las impurezas.
concéntrese en sentirse bien,
• Muestre su brillo natural con una tez más limpia y más suave.
• Mejore el tono de su piel mientras la neblina de vapor favorece una tez más limpia
por dentro y por fuera. Desde
y juvenil.
• El accesorio inhalador gratuito ayuda a alejar con el vapor la presión y el dolor de los
la salud como un todo hasta
senos frontales.
nuevas ideas para el
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
mejoramiento personal,
nuestros productos ayudan a
Cuando utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas precauciones
básicas, incluyendo lo siguiente:
restablecer el equilibrio básico
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
entre su mente y su cuerpo.
PELIGRO:
RELÁJESE.
RENUÉVESE.
•
Siempre desenchufe este artefacto del tomacorriente, inmediatamente después del
SIMPLIFIQUE.
uso y antes de limpiarlo.
•
No intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
BODY BASICS.
•
No coloque el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina
o pileta. No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido. Guárdelo en
un lugar seco.
•
No lo use mientras toma un baño o se ducha.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
9
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico
o lesiones a las personas:
• Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar
piezas o accesorios.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o
personas inválidas o con incapacidades o próximo a ellos.
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como se describe
en este manual.
• No use accesorios no recomendados por HoMedics; específicamente ningún
accesorio no proporcionado con la unidad.
• No haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está
funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo
al Centro de Servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• No obstruya las aberturas de ventilación del artefacto ni lo ubique en una superficie
blanda, como por ejemplo una cama o sofá donde las aberturas de ventilación
puedan quedar bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos,
polvo, etc.
• No lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
• No lo haga funcionar debajo de una manta o almohada. Puede ocurrir un
calentamiento excesivo y provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones a las
personas.
• No lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
• No lo use en exteriores. Este artefacto está diseñado para uso doméstico
exclusivamente.
• Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). El
enchufe encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja,
póngase en contacto con un electricista calificado para que instale el tomacorriente
adecuado. No cambie el enchufe en modo alguno.
• El FacialSauna debe ser conectado a una fuente de energía de 110V.
• Este producto no debe ser usado nunca por individuos que padezcan algún tipo de
enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.
• Nunca lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa la unidad.
• Nunca use este producto mientras está en la cama.
1 0