Página 1
Operating Instructions 12-21 Air Conditioner Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Proporciona un máximo confort, aire limpio y optimiza el ahorro de energía ECONAVI y AUTO COMFORT Equipado con el sensor de actividad humana, la unidad de aire acondicionado le proporciona aire frío y mantiene la habitación a una temperatura confortable con un consumo de energía mínimo. Además, el sensor de luz solar detecta la intensidad de la luz solar y ayuda a controlar las temperaturas de enfriamiento para proporcionar un confort óptimo.
Guía rápida Contenido Inserción de las baterías Precauciones de seguridad ..4-5 Retire la cubierta trasera del control remoto Modo de empleo ......6-7 Coloque baterías AAA o R03 (Se puede utilizar Saber más......8-9 aproximadamente 1 año) Cierre la cubierta Instrucciones de limpieza ..10 Ajuste del reloj Solución de problemas .....
Precauciones de seguridad Para evitar daños físicos, daños a terceros, o daños a la propiedad, por favor cumpla con lo ADVERTENCIA siguiente: La operación incorrecta por no seguir las instrucciones puede provocar daños o lesiones de diferente gravedad, según la clasifi cación que se Unidad interna y unidad externa incluye a continuación: Este equipo no ha sido diseñado para ser utilizado por...
Página 5
Para evitar riesgos, si el cable de alimentación PRECAUCIÓN está dañado y es necesario cambiarlo, deberá hacerlo el fabricante, un representante del servicio técnico o una persona califi cada. Unidad interna y unidad externa Se recomienda fi rmemente instalar este equipo con un Interruptor de circuito de fuga a tierra o un No lave la unidad interior con agua, benceno, Dispositivo de corriente residual a fi...
Modo de empleo Para optimizar el ahorro de ECONAVI energía Indicador y sensor de actividad humana Sensor de luz Para seleccionar el modo de MODE solar y receptor Indicador operación de control remoto (Verde) AUTO - Funcionamiento automático COOL - Para disfrutar del aire fresco (Verde) POWER DRY - Para deshumidifi...
Página 7
Para más detalles, consulte “Saber más...”. AUTO Para ajustar el temporizador COMFORT Para maximizar la comodidad Están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encendido y apagado, para encender y apagar AUTO COMFORT la unidad a diferentes tiempos predefi nidos. NANOE-G Para purifi...
Saber más... Modo de operación AUTO: Durante la selección del modo de operación el indicador de ENCENDIDO (POWER) parpadea. • La unidad selecciona el modo de operación durante el arranque del equipo de acuerdo a la confi guración de la temperatura y a la temperatura de la habitación.
El sensor de actividad humana también escaneará el área para detectar la fuente de calor y el movimiento en la habitación. Área de detección Indicador de actividad humana 120º En el área En el área central / En el área izquierda múltiples áreas derecha...
Instrucciones de limpieza Para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, Unidad interna la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. Panel frontal Aleta de aluminio La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede generarse el código de error “H99”. Consulte con un distribuidor autorizado.
Solución de problemas Los siguientes síntomas no indican ningún desperfecto. Síntoma Causa La unidad interna despide vapor. • Efecto de condensación debido al proceso de enfriamiento. Ruido de agua durante la operación. • El fl ujo del refrigerante dentro de la unidad. Hay un olor extraño en la habitación.