Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención durante Cuidado/Atención el uso. Lea y comprenda el Manual de Instrucciones suministrado antes Lea el manual de operacio- de operar la máquina. De lo contrario, aumenta el riesgo de lesio- nes/instrucciones nes para usted u otros.
Asistencia Técnica Autorizada a. Esté atento, observe lo que usted está haciendo VONDER más cercana o póngase en contacto con no- y use el sentido común al operar una herramien- ta. No use la herramienta cuando usted esté...
Asistencia Técnica Autorizada é la herramienta o con estas instrucciones la utili- VONDER más próxima. cen. Los equipos son peligrosas en las manos de k. Una caída brusca de la motobomba podrá causar usuarios no entrenados.
Diámetro del tubo de PRODUCTOS 2” 3” entrada Diámetro del tubo de Los equipos VONDER son proyectados para los traba- 2” 3” salida jos especificados en este manual, con accesorios ori- Rotación (rpm) 3.600/min ginales. Antes de cada uso, examine cuidadosamente el equipo, verificando si presenta alguna anomalía de...
7. Llave general enciende/apaga Temperatura del -15°C a +40°C ambiente de trabajo 8. Partida manual retráctil Dimensiones (L x 477 mm x 395 500 mm x 395 9. Válvula de combustible A x A) mm x 411 mm mm x 446 mm 10.
MANUAL DE INSTRUCCIONES la misma debe estar lo más cercana posible del 1. Soporte del sistema de succión; nivel del agua que se desea retirar. Cuanto menor 2. Anillo de sellado; la altura de succión (fig. 2), mayor será el flujo de 3.
En la punta de la manguera de succión debe ser insta- a. Ponga la abrazadera (pieza 4) en la manguera (pie- lado un filtro para evitar que piedras y otros residuos za 3) sin apretarla; sean succionados por la moto bomba. Para eso mon- b.
Página 28
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.5.6. Aceite ¡ATENCIÓN! La motobomba VONDER viene de fábri- ca sin aceite. Antes de encender el motor, adicione aceite de acuer- do al procedimiento de abajo: a. Retire la tapa del nivel del aceite (05); Fig. 8 – Tetirando la tapa de llenado de agua b.
Página 29
Fig. 12 – Nivel máximo de combustible ¡ATENCIÓN! • Nunca reabastezca la motobomba Fig. 10 – Tapa del depósito de aceite (varilla) en lugares que no tengan ventilaci- d. Introduzca la varilla en el orificio de suministro sin ón adecuada; atornillar;...
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.5.9. Válvula de combustible ción baja (fig. 15). La válvula de combustible controla el flujo de gasoli- na del tanque para el carburador de la moto bomba. Cuando vaya a encender la moto bomba ponga la vál- vula en la posición ON (abierta), cuando se apague la moto bomba ponga la válvula en la posición OFF (cerrada) (fig.13).
Fig. 17 – Manija del sistema de arranque Fig. 19 – Ahogador f. Mueva la palanca del acelerador cerca de 1/3 para 2.6. Operación la posición alta (MÁX) (fig. 20); 2.6.1. Encendiendo el motor Para encender el motor de la moto bomba proceda de acuerdo a los siguientes pasos: a.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Fig. 24 – Apagando el motor Fig. 22 – Manípulo de arranque b. Apague la llave general de la moto bomba (fig. 25); i. Después que el motor entre en calor, ponga el aho- gador lentamente para la posición abierto (fig. 23); Fig.
2.7.1. Verificando el estado de los componentes a. Cuidadosamente verifique si algún componente tiene pérdida de agua, aceite o gasolina; b. Siempre retire todo exceso de suciedad alrededor del motor, del silenciador y del sistema de arran- que; c. Verifique si las tuercas, tornillos y demás compo- Fig.
(2) Estos servicios deben ser realizados solamente lice solamente aceite recomendado (10W30). por una Asistencia Técnica Autorizada VONDER; h. Verifique si el nivel de aceite está dentro de las marcas recomendadas, de acuerdo a informado (3) Cuando la motobomba vaya a ser utilizado con en el ítem 2.5.6.
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.9.2. Limpieza del vaso de sedimentación abertura adecuada. Para realizar la limpieza, substitu- ción o regulado de la abertura de la bujía, proceda de La función del vaso de sedimentación es impedir que acuerdo a como se describe en los siguientes pasos: suciedades o agua que estén en el tanque de com- a.
locándola con la mano, tomando el cuidado de ¡ATENCIÓN! a. Siempre aguarde hasta el comple- to enfriamiento del motor antes de mantener la misma centrada en la rosca del motor, guardarlo o transportarlo. b. Guardar en lugar seco y libre de humedad.
Gasolina es un producto extremamente inflamable, respete todas las normas de seguridad para evitar accidentes. 2.11. Resolución de problemas Siga la tabla 4 para solucionar los problemas más comunes encontrados. Si estas soluciones no fueran suficientes o hubiera dudas en los procedimientos descritos, busque una Asistencia Técnica Autorizada VONDER. problema análisis solución...
VONDER, los costos serán responsabilidad del consumidor. 4. Accesorios o componentes del equipo, tales La Moto bomba a nafta VONDER tiene los siguientes como, bujía, sistema de partida retráctil, carbu- plazos de garantía contra no conformidades resultan- rador, interruptor enciende y apaga, escape, re- tes de su fabricación, contados a partir de la fecha de...