Prezado usuário: Este manual contém detalhes de instalação, funcionamento, operação e manutenção das MOTOBOMBAS A DIESEL VONDER. A motobomba a diesel é indicada para transferência somente de água (sempre utilizar o filtro na ponta da mangueira de sucção). ATENÇÃO: Antes de utilizar a MOTOBOMBA A DIESEL VONDER, verifique o nível de óleo.
3.2. Inspeção do equipamento Ao iniciar a utilização examine cuidadosamente a MOTOBOMBA A DIESEL VONDER, verificando se o mesmo apre- senta alguma anomalia ou não conformidade de funcionamento. Caso seja encontrada alguma anomalia ou não conformidade, encaminhe a mesma para uma Assistência Técnica Autorizada VONDER mais próxima.
Motobomba 2” 3” 3” Água Suja Capacidade do tanque de combustível 2,4 litros 3,3 litros 3,3 litros Capacidade total de óleo no cárter 800 ml 1,1 litros 1,1 litros Diâmetro do tubo de entrada (sucção) 2” 3” 3” Diâmetro do tubo de saída (recalque) 2”...
Página 5
6.2. Óleo Inserindo óleo: ATENÇÃO: A MOTOBOMBA A DIESEL VONDER vem de fábrica sem óleo. Antes de ligar o motor, adicione óleo conforme procedimento descrito abaixo. 1 - Remova a tampa do nível do óleo (9); 2 - Insira 800 ml (para motobomba de 2”) ou 1.100 ml (para as motobombas 3”) de óleo 15W40;...
Tampa do óleo Parafuso do dreno Figura 2 – Tampa do óleo (vareta) 4 – Introduza a vareta no furo de alimentação sem aparafusar; 5 – Retire novamente a vareta e faça a leitura, Fig. 3; Marca superior Parafuso do dreno Marca inferior Figura 3 –...
Página 7
Mangueira de recalque Mangueira de sucção Motobomba Altura de sucção Imersão mínima: 30 cm Distância mínima do fundo: 30 cm Filtro de sucção Figura 4 – Filtro de sucção 6.4. Instalação da mangueira de sucção (não acompanha mangueira) Utilize somente mangueira espiralada (mangueira de sucção para motobomba) para fazer a sucção de água na motobomba.
Página 8
5 – Coloque o anel de vedação (B) no suporte do sistema de sucção (A); 6 – Monte o conjunto no suporte do sistema de sucção (A); 7 – Aperte o sistema através da porca de aperto do sistema (D). A Fig.
Figura 8 – Sistema da mangueira de recalque (descarga) 1 – Coloque a abraçadeira (J) na mangueira (I) sem apertá-la; 2 – Coloque a porca de aperto (H) no conector da mangueira (G); 3 – Monte a mangueira (I) no conector da mangueira (G); 4 –...
Página 10
Tampa do enchimento de água Figura 10 – Retirando a tampa de enchimento de água 2 – Complete a bomba com água limpa Fig. 11; Figura 11 – Completando a bomba com água 3 – Coloque a tampa de enchimento de água. ATENÇÃO: Nunca abra a tampa da bomba com a motobomba em funcionamento.
• Nunca derrube água ou outros contaminantes no tanque de combustível. 6.8. Expurgando sistema de combustível Na primeira utilização da MOTOBOMBA A DIESEL VONDER, assim como quando acabar o combustível, pode acon- tecer de entrar ar no sistema. Quando isto acontecer, a bomba de combustível não consegue puxar o combustível do tanque, e desta forma a motobomba não funcionará.
6.9. Bateria ATENÇÃO: A motobomba possui sistema de partida elétrica. Para fazer uso deste sistema é indispensável o uso de bateria 12 V - 18 Ah. Este equipamento não acompanha bateria. Para instalar a bateria, coloque-a no suporte e prenda-a com a cinta. Conecte o terminal negativo (–) da motobomba no polo negativo da bateria (cor preta).
ATENÇÃO: Este equipamento não acompanha bateria. A motobomba possui sistema de partida elétrica. Para fazer uso deste sistema, o operador deve adquirir uma bateria de 12 V - 18 Ah. Figura 16 – Acionando a válvula de descompressão 6.13. Bujão da tampa de válvula Em clima frio e quando for difícil ligar o motor, proceda da seguinte forma: 1 –...
7.1. Ligando a motobomba com sistema de partida manual Para ligar o motor da motobomba, proceda de acordo com os seguintes passos: 1 – Coloque óleo no cárter do motor, conforme item 6.2 deste manual; 2 – Coloque diesel no tanque da motobomba, conforme item 6.7 deste manual; 3 –...
4 – Coloque a mangueira de recalque, conforme item 6.5 deste manual; 5 – Coloque água no sistema da bomba, conforme mostra o item 6.6 deste manual; 6 – Posicione o registro de combustível para a posição “on/aberto”, Fig. 15; 7 –...
Página 16
Tampa do dreno de água Figura 20 – Tampa do dreno 7 – Remova a tampa de enchimento de água, Fig. 21; Tampa do enchimento de água Figura 21 – Removendo a tampa de enchimento 8 – Coloque água limpa na bomba, Fig. 22, para promover a limpeza de possíveis resíduos. Aguarde até que toda a água escorra;...
Para substituição de partes e peças, o usuário deve levar a motobomba em uma Assistência Técnica Autorizada VONDER. Manutenção realizada de maneira correta e cuidadosa é essencial para economia e funcionamento sem riscos de acidentes com a motobomba, além de diminuir a emissão de poluição.
(4) Estas atividades requerem um pouco de experiência em manutenções e conhecimento de mecânica. Caso o usuário não tenha estas habilidades, a motobomba deve ser encaminhada para uma Assistência Técnica Autorizada VONDER mais próxima. ATENÇÃO: Manutenções impróprias, ou realizadas por pessoas sem experiência, podem resultar em danos ao equipamento e/ou ferimentos ao operador.
O período para a limpeza do filtro de óleo é determinada na Tab. 3. Para realizar a limpeza do filtro de óleo, proceda de acordo com os seguintes passos: 1 – Retire o óleo do cárter de acordo com o item 8.2; 2 –...
Página 20
Para trocar o filtro de ar, proceda de acordo com a sequência: 1 – Abra a tampa do filtro de ar, Fig. 26; Figura 26 – Retirando a tampa do filtro de ar 2 – Retire o elemento filtrante, Fig. 26. Caso o elemento filtrante esteja sujo, troque-o; 3 –...
Página 21
Tabela 4 – Resolução de problemas ATENÇÃO: Se a motobomba apresentar alguma anomalia de funcionamento, encaminhe-a para a Assistência Técnica Autorizada VONDER mais próxima. Nunca permita que pessoas que não sejam assistentes técnicos autorizados consertem o equipamento. 11. Conteúdo da embalagem Descrição...
Estimado usuario: Este manual contiene detalles de instalación, funcionamiento, operación y mantenimiento de las MOTO BOMBAS A DIÉSEL VONDER. La motobomba es indicada para transvase de agua (simpre utilizar el filtro en la punta de la manguera de succión). ATENCIÓN: Antes de prender la MOTO BOMBA A DIESÉL VONDER, verifique el nivel de aceite.
No permita que otras personas permanezcan en el ambiente con ruido excesivo y sin protección. 3.2. Inspeción del equipo Al iniciar la utilización, examine cuidadosamente la MOTOBOMBA A DIÉSEL VONDER verificando si la misma presenta alguna anomalía o no conformidad de funcionamiento. Si fuera encontrada alguna anomalía o no conformidad, encamine la misma para una Asistencia Técnica Autorizada VONDER más próxima.
2” 3” 3” Agua sucia Temperatura del ambiente de trabajo 0º a 40°C 0º a 40°C 0º a 40°C 8 m: 36 m³/hora 8 m: 55 m³/hora 8 m: 58 m³/hora 14 m: 28 m³/hora 14 m: 46 m³/hora 14 m: 48 m³/hora Relación altura x caudal 18 m: 21 m³/hora 18 m: 39 m³/hora...
Página 25
6.2. Aceite Poniendo aceite: ATENCIÓN La MOTO BOMBA A DIÉSEL VONDER viene de fábrica sin aceite. Antes de conectar el motor, adicione aceite conforme procedimiento abajo. 1 - Remueva la tapa del nivel del aceite (9); 2 - Inserte 800 ml (para moto bomba de 2”) o 1.100 ml (para las moto bombas 3”) de aceite 15W40;...
6.3. Optimanzando la moto bomba Para un mejor desempeño de la motobomba, la misma debe estar lo más próximo posible del nivel del agua que se desea remover. Cuanto menor es la altura de succión, Fig. 4, mayor será el caudal de la motobomba. Las mangueras de succión y recalque deben ser del largo necesario para remover el agua, mangueras demasiado largas disminuyen la eficiencia de la motobomba.
3 – Monte la manguera (E) en el conector de la manguera (C); 4 – Apriete la abrazadera (F); 5 – Coloque el anillo de sello (B) en el soporte del sistema de succión (A); 6 – Monte el conjunto en el soporte del sistema de succión (A); 7 –...
1 – Coloque la abrazadera (J) en la manguera (I) sin apretarla; 2 – Coloque la tuerca de apriete (H) en el conector de la manguera (G); 3 – Monte la manguera (I) en el conector de la manguera (G); 4 –...
6.8. Expurgando sistema de combustible En la primera utilización de la MOTO BOMBA A DIÉSEL VONDER, así como cuando acabar el combustible, puede suceder entrada de aire en el sistema. Cuando esto suceder, la bomba de combustible no consigue succionar el combustible del tanque, y de esta manera la moto bomba no funcionará.
Gire dos vueltas para soltar (sentido contrario de los punteros del reloj) Figura 13 – Expurgando sistema de combustible 2 – Presione la válvula de descompresión; 3 – Con la válvula de descompresión presionada, accione la partida; 4 – Espere hasta que el combustible salga por la tuerca de la boquilla inyectora; 5 –...
Cerrado Abierto Figura 15 – Registro de combustible 6.12. Válvula de descompresión La válvula de descompresión es utilizada para retirar la presión del pistón del motor en el momento de la partida. De esta manera, es necesario menos esfuerzo para realizar la partida del motor. Para utilizar la válvula de descompresión, empuje para abajo la válvula, conforme muestra la Fig.
Tapón de la tapa de válvula Figura 17 – Tapón plástico de las válvulas 7. Encendiendo la motobomba ATENCIÓN Siempre verifique el nivel del aceite antes de conectar el motor de la moto bomba. 7.1. Encendiendo la motobomba con sistema de partida manual Para encender el motor de la moto bomba, proceda de acuerdo con los siguientes pasos: 1 –...
ATENCIÓN Nunca tire la cuerda de partida cuando el motor estuviera en operación, pues podrá dañarlo. 7.2. Encendiendo la motobomba con sistema de partida eléctrica ATENCIÓN Instale la batería conforme iten 6.9 deste manual (no acompaña). Para encender el motor de la moto bomba proceda de acuerdo con los siguientes pasos: 1 –...
Página 34
Figura 19 – Palanca de aceleración 2 – Apague la llave de partida de la moto bomba (posición “apagado”); 3 – Cierre el registro de combustible, Fig. 15; 4 – Tire la cuerda del manípulo de la partida retráctil hasta encontrar mayor resistencia (ponto de compresión máxima, donde ambas válvulas de admisión y escape están cerradas);...
Mantenimiento realizado de manera correcta y cuidadosa es esencial para economía y funcionamiento sin riesgos de accidentes con la motobomba, además de disminuir la emisión de contaminación. El despiece de la motobomba con sus respectivas piezas puede ser accedida a través de nuestro sitio web: www.vonder.com.br. ATENCIÓN La moto bomba posee piezas que en su función normal sobrecalientan durante el funcionamiento, antes de iniciar...
(3) Cuando la motobomba fuera utilizada con mucha frecuencia, los mantenimientos debem ser realizados en períodos menores; (4) Estas actividades requieren un poco de experiencia en mantenimientos y conocimiento de mecánica. En caso de que el usuario no tenga estas habilidades, la motobomba debe ser encaminada para una Asistencia Técnica Autorizada VONDER más próxima.
Siempre utilice Equipamiento de Protección Individual (EPI) al manipular el aceite del motor. Evite el contacto del aceite directamente con la piel. ATENCIÓN Siempre encamine el aceite usado para una empresa especializada en la colecta de este material, para la destinación correcta del mismo.
ATENCIÓN Nunca trabaje con la moto bomba sin el filtro de aire, pues tal procedimiento disminuye la vida útil del equipo. Para cambiar el filtro de aire, proceda de acuerdo con la siguiente secuencia: 1 – Abra la tapa del filtro de aire, Fig. 26; el filtro de aire Figura 26 –...
13. Certificado de garantía La MOTO BOMBA A DIÉSEL VONDER está garantizada por 6 (seis) meses contra disconformidades de fabricación, a partir de la fecha de compra, siendo 3 (tres) meses de plazo de garantía legal (CDC) y más 3 (tres) meses concedidos por el fabricante. En...
Página 40
1) El incumplimiento y no obediencia de una o más de las orientaciones en este manual, invalidará la garantía, así también: • En el caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no autorizadas por VONDER;...
Página 42
CERTIFICADO DE GARANTIA A MOTOBOMBA A DIESEL VONDER é garantida por 6 (seis) meses contra não conformidades de fabricação, a partir da data da compra, sendo 3 (três) meses prazo de garantia legal (CDC) e mais 3 (três) meses concedidos pelo fabricante. Em caso de não conformidade, procure a assistência técnica VONDER mais próxima.