Oase StreamMax Classic 2000 Instrucciones De Uso

Oase StreamMax Classic 2000 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para StreamMax Classic 2000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

StreamMax Classic 2000 / 4000 / 5000
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
ES
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase StreamMax Classic 2000

  • Página 1 StreamMax Classic 2000 / 4000 / 5000 Operating instructions Notice d’emploi Instrucciones de uso...
  • Página 2: Electrical Connection

    Care should be taken to arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled. • Don’t attempt to open the pump/motor enclosure. • Route cables/hoses such that they are protected from StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 3: Product Description

    → Reference to another section. PRODUCT DESCRIPTION Intended use StreamMax Classic 2000/4000/5000, referred to in the following as “unit”, may only be used as specified in the following: • For maintaining the water circulation in an aquarium. • For operation with freshwater or saltwater •...
  • Página 4: Installation And Connection

    • Route the connection cable so that it forms a drip loop. • Adjust the flow rate. – To reduce the flow: Move the flow controller in the direction -. – To increase the flow: Move the flow controller in the direction +. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 5 - EN -...
  • Página 6: Troubleshooting

    • When cleaning the pump, pay particular attention to the cleaning of the impeller unit and pump housing. CLEANING THE UNIT/REPLACING THE IMPELLER UNIT • Dismantle the pump and clean all parts under running tap water, using a brush. – Replace the impeller unit, if necessary. • Reassemble the pump in the reverse order. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 7 • Render the unit unusable beforehand by cutting the cables and dispose of the unit via the return system provided for this purpose. SPARE PARTS The use of original parts from OASE ensures continued safe and reliable operation of the unit. Please visit our website for spare parts. https://www.oase-livingwater.com TECHNICAL DATA...
  • Página 8: Raccordement Électrique

    Consulter tout dommage inférieures au point de congélation. au cordon électrique annulera toutes les garanties et • Ne transportez pas et ne tirez pas l’unité par son pourrait causer de sérieux risques d’électrocution. câble électrique. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 9: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Utilisation conforme à la finalité StreamMax Classic 2000/4000/5000, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : •Pour maintenir la circulation de l'eau dans un aquarium. • Pour une exploitation en eau douce ou en eau de mer.
  • Página 10: Accès À L'unité

    • Poser le câble de raccordement de sorte à former un col de cygne. • Régler le débit. – Réduire le débit : Déplacer le régulateur de débit dans le sens -. – Augmenter le débit : Déplacer le régulateur de débit dans le sens +. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 11 - FR -...
  • Página 12: Dépannage

    • Nettoyer en particulier l'unité de fonctionnement et le corps de la pompe. NETTOYER L’APPAREIL/REMPLACER L’UNITE DE FONCTIONNEMENT • Démonter la pompe et nettoyer toutes les pièces à l’eau courante avec une brosse. – Remplacer l'unité de fonctionnement si besoin. • Assembler la pompe dans l'ordre inverse. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 13: Caracteristiques Techniques

    • Rendre l’appareil inutilisable au préalable en coupant les câbles et l’éliminer via le système de retour prévu à cet effet. PIECES DE RECHANGE L'appareil continue de fonctionner de manière fiable et sécurisée avec des pièces originales d'OASE. Vous trouverez nos pièces de rechange et leurs schémas sur notre site internet. https://www.oase-livingwater.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad Este

    • No transporte ni jale la unidad por su cable eléctrico. daño al cable eléctrico anulará todas las garantías y podría • Si es necesario un cable de extensión, se debe usar ocasionar un grave peligro de descarga eléctrica. un cable con la clasificación adecuada. Un cable StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 15: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Uso conforme a lo prescrito StreamMax Classic 2000/4000/5000, en lo sucesivo, "el equipo", solo puede utilizarse de la siguiente manera: • Para garantizar la circulación del agua en un acuario. • Para la operación con agua dulce o agua salada.
  • Página 16: Fijación De La Bomba Con Ventosas

    • Tienda la línea de conexión de forma que se forme un bucle de goteo. • Ajuste el flujo. – Disminución del flujo: Mueva el regulador de flujo en el sentido -. – Aumento del flujo: Mueva el regulador de flujo en el sentido +. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 17 - ES -...
  • Página 18: Mantenimiento Y Limpieza

    LIMPIEZA DEL EQUIPO/ SUSTITUCIÓN DE LA UNIDAD DE RODADURA • Desmonte la bomba y limpie todas las piezas con un cepillo bajo agua corriente. – Sustituya la unidad de rodadura si fuera necesario. • Monte la bomba en secuencia contraria. StreamMax Classic 2000/4000/5000...
  • Página 19 • Inutilice el equipo cortando el cable y entréguelo al sistema de recogida previsto. PIEZAS DE RECAMBIO El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra página web https://www.oase-livingwater.com DATOS TÉCNICOS...
  • Página 20 OASE North America INC. · www.oase-livingwater.com...

Este manual también es adecuado para:

Streammax classic 4000Streammax classic 5000

Tabla de contenido