Oase Aquarius Universal Classic 600 Puesta En Marcha
Oase Aquarius Universal Classic 600 Puesta En Marcha

Oase Aquarius Universal Classic 600 Puesta En Marcha

Ocultar thumbs Ver también para Aquarius Universal Classic 600:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Aquarius Universal Classic
600, 1000, 1500, 2000
DE
Inbetriebnahme
EN
Commissioning
FR
Mise en service
NL
Inbedrijfstelling
ES
Puesta en marcha
PT
Comissionamento
IT
Messa in servizio
DA
Idrifttagning
NO
Idriftssettelse
SV
Driftstart
FI
Käyttöönotto
HU
Üzembe helyezés
PL
Uruchomienie
CS
Uvedení do provozu
SK
Uvedenie do prevádzky
SL
Zagon
HR
Stavljanje u pogon
RO
Punerea în funcţiune
Въвеждане в експлоатация
BG
Уведення в експлуатацію
UK
Ввод в эксплуатацию
RU
CN
调试
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
CN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase Aquarius Universal Classic 600

  • Página 1 Aquarius Universal Classic 600, 1000, 1500, 2000 Inbetriebnahme Üzembe helyezés Commissioning Uruchomienie Mise en service Uvedení do provozu Inbedrijfstelling Uvedenie do prevádzky Puesta en marcha Zagon Comissionamento Stavljanje u pogon Messa in servizio Punerea în funcţiune Въвеждане в експлоатация Idrifttagning Уведення...
  • Página 2  A ARS0069  B ARS0070  C ARS0071...
  • Página 23 Emplazamiento y conexión ........................26 Puesta en marcha ............................27 Puede descargar el instrucciones de uso en formato PDF de Inter- net:www.oase.com/manual • Símbolos en el equipo • Girar la entrada de la bomba • Emplazamiento en seco de la bomba •...
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad

    • Ejecute en el equipo sólo los trabajos descritos en estas instrucciones. • Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales. • En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con OASE. Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente:...
  • Página 25: Descripción Del Producto

    Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones: • No emplee en piscinas. • Está prohibido operar con otros líquidos distintos del agua. • No opere nunca sin circulación de agua. • No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácil- mente inflamables o explosivas.
  • Página 26: Variantes De Instalación

    Variantes de instalación  A • Variante (a): Emplazamiento de la bomba sumergida en el agua – La bomba se posiciona en el estanque o la piscina. – Bombeo de agua a través de la cesta del filtro. • Variante (b): Emplazamiento en seco de la bomba –...
  • Página 27: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha INDICACIÓN Nunca conecte la bomba a un regulador de luz. De lo contrario se destruye la bomba. INDICACIÓN La bomba no debe marchar en seco. De lo contrario se destruye la bomba.  Opere la bomba sólo cuando está sumergida o inundada. Conexión / desconexión •...
  • Página 112 OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel | Germany +49 (0) 5454 80-0 +49 (0) 5454 80-9353 [email protected] 14396/05-22...

Tabla de contenido