A&D GR Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GR Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

A&D GR Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A&D GR Serie

  • Página 1 A&D GR Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    A&D Serie GR Manual de instrucciones Ta b l a d e c o n t e n i d o s Tabla de contenidos ............. 2 Declaración.
  • Página 3 8. Tabla de funciones ............33 8.1.
  • Página 4: Declaración

    A&D Serie GR Manual de instrucciones D e c l a r a c i ó n A & D Instruments Ltd. por la presente declara que los productos aquí descritos se ajustan a los requerimientos de las directivas del consejo en Compatibilidad electromagnética (EMC) 89/336/EEC y Equipo de bajo voltaje (LVD) 73/23/EEC enmendado por 93/68/EEC, siempre que porte la marca CE de conformidad mostrado a continuación.
  • Página 5: Instalando

    1 . I n s t a l a n d o 1.1. Desempacando su balanza Desempaque la balanza con cuidado y conserve el material de embalaje si desea transportar la balanza. ˙ En la caja de embalaje encontrará este manual y lo siguiente: Bandeja de pesaje Anillo rompe-brisas de rango fino Anillo rompe-brisas...
  • Página 6: Las Mejores Condiciones Para El Pesaje

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 1.2. Las mejores condiciones para el pesaje Para asegurar que usted obtenga el mejor funcionamiento de su balanza, por favor, cumpla las siguientes condiciones lo más fielmente como sea posible. • La mejor temperatura de operación es cerca de los 20°C / 68°F a una humedad relativa del 50%.
  • Página 7: Cuidando Su Balanza

    1.3. Cuidando su balanza • No desarme la balanza. Contacte su proveedor local de A&D si su balanza necesita servicio o reparación. • No utilice solventes para limpiar la balanza. Para una mejor limpieza, límpiela con un paño seco, libre de pelusas o con un paño libre de pelusas humede- cido con agua tibia y un detergente suave.
  • Página 8: Precauciones Durante El Uso Para Asegurar Un Mejor Funcionamiento

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 1.5. Precauciones durante el uso para asegurar un mejor funcionamiento Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para obtener datos de pesaje correctos. • Pulse la tecla [RE-ZERO] antes de cada pesaje para prever posibles errores.
  • Página 9: Instalando Su Balanza

    1.6. Instalando su balanza 1. Vea la sección 1.5 “Precauciones” para instalar su balanza. Coloque la balanza en una mesa de pesaje firme. Correcto 2. Ensamble el “plato del polvo”, el “anillo rompe-brisas” y la “bandeja de pesaje” en su balanza. Hay una ilustración de Nivel de burbuja referencia en la página anterior.
  • Página 10 A&D Serie GR Manual de instrucciones Hay dos tipos de operaciones para pulsar una tecla. Cada operación de teclado realiza una operación diferente. Primer tipo: “Pulse y libere la tecla inmediatamente” o “Pulse rápidamente la tecla”. Segundo tipo: “Pulse y mantenga pulsada la tecla”. El primer tipo es “para pulsar la tecla”.
  • Página 11: Dimensiones

    1.8. Dimensiones E 11...
  • Página 12: Introducción

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 2 . I n t r o d u c c i ó n Gracias por su compra de AND! Este es el Manual de instrucción para la Serie GR de balanzas electrónicas. La balanza GR es producto de años de investigación, diseño, desarrollo y prueba en la práctica.
  • Página 13: Opciones

    2.1. Opciones Impresora AD-8121 • Impresora termal de matriz compacta. • Función de estadística, función de calendario y reloj, función de impresión de intervalo, función de impresión de gráficos. • 5 x 7 puntos, 16 caracteres por línea. • Papel de impresión (AX-PP143, 45mm(A) x 50m (L), ø65mm).
  • Página 14: Especificaciones

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 2.2. Especificaciones GR-300 GR-202 GR-200 GR-120 Capacidad de pesaje 310 g 210 g / 42 g 210 g 120 g Valor mín. de pesaje (1 dígito) 0.1 mg 0.1 mg / 0.01 mg 0.1 mg 0.1 mg Reiteración(Desviación estándar) 0.2 mg...
  • Página 15: Calibración

    3 . C a l i b r a c i ó n 3.1. Grupo de calibración La serie GR tiene los siguientes modos de calibración y prueba. • Auto-calibración automática • Calibración utilizando el peso interno • Calibración utilizando un peso externo •...
  • Página 16: Auto-Calibración Automática

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 3.2. Auto-calibración automática Esta función calibra la balanza automáticamente, cuando la balanza detecta un cambio de la temperatura ambiental. Cuando la balanza detecta un cambio de la temperatura ambiental, este indi- cador parpadea y se necesita la auto-calibración automática. Si la balanza no se utiliza durante unos minutos cuando este indicador parpadea, la balanza realiza la auto-calibración automática.
  • Página 17: Calibración Utilizando El Peso Interno

    3.3. Calibración utilizando el peso interno Operación 1. Conecte el adaptador de CA y caliente la balanza por al menos una hora sin nada en la bandeja de pesaje. 2. Pulse la tecla [CAL] para comenzar la calibración. 3. La balanza muestra CAL in y realiza la calibración. Evite que vibraciones y corrientes de aire afecten la balanza.
  • Página 18: Prueba De Calibración Utilizando El Peso Interno

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 3.4. Prueba de calibración utilizando el peso interno Operación 1. Conecte el adaptador de CA y caliente la balanza por al Pulse y mantenga pul- menos una hora sin nada en la bandeja de pesaje. sada la tecla 2.
  • Página 19: Calibración Utilizando Un Peso Externo

    3.5. Calibración utilizando un peso externo Operación 1. Conecte el adaptador de CA y caliente la balanza por al menos Pulse y mantenga pul- una hora sin nada en la bandeja de pesaje. sada la tecla 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla [CAL] hasta que se muestre CAL out y entonces libere la tecla.
  • Página 20 A&D Serie GR Manual de instrucciones 6. Coloque en la bandeja el peso de calibración mostrado y pulse De la página la tecla [PRINT]. La balanza muestra el peso de calibración anterior medida. 7. Retire el peso de la bandeja después que la balanza muestre End.
  • Página 21: Prueba De Calibración Utilizando Un Peso Externo

    3.6. Prueba de calibración utilizando un peso externo Esta función prueba la exactitud de la balanza utilizando un peso externo. El peso que se puede utilizar para la prueba de calibración se llama “el peso objetivo”. El peso que usted tiene se llama “el peso externo”.
  • Página 22 A&D Serie GR Manual de instrucciones 6. Coloque en la bandeja el peso objetivo de calibración mostrado y De la página pulse la tecla [PRINT]. La balanza muestra el peso objetivo de anterior calibración medida. Evite que vibraciones y corrientes de aire afecten la balanza.
  • Página 23: Corrigiendo El Valor Del Peso Interno

    3.7.Corrigiendo el valor del peso interno La serie GR puede corregir el valor del peso interno dentro de 21.5 mg. El valor del peso inter- no inicial del GR-120 es de 100.0000 g. El valor del peso interno inicial del GR-200, GR-300 y el GR-202 es de 200.0000 g.
  • Página 24 A&D Serie GR Manual de instrucciones 8. Pulse la tecla [PRINT] para entrar al procedimiento para corregir el valor De la página del peso interno. anterior 9. Corrija el valor del peso interno utilizando las siguientes teclas. Tecla [RE-ZERO] El valor es seleccionado. (+1.5 mg ~ –1.5 mg) Tecla [PRINT] El nuevo valor es almacenado y id es mostrado.
  • Página 25: Adaptándose Al Ambiente

    4 . A d a p t á n d o s e a l a m b i e n t e 4.1. Ajuste de la respuesta Esta función estabiliza el valor del peso, ayudando a reducir los efectos causados por las corrientes de aire y/o vibraciones en la localidad de la balanza.
  • Página 26: Ajuste De La Respuesta Manual

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 4.3. Ajuste de la respuesta manual Esta función actualiza el ajuste de la respuesta manualmente. Operación 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla [MODE] hasta que se muestre RESPONSE. Pulse inmediatamente la tecla [MODE]. 2.
  • Página 27: Unidades De Peso

    5 . U n i d a d e s d e p e s o La unidad de peso más comúnmente utilizada en el mundo es el gramo, pero muchas veces hay necesidad de cambiar a una unidad alternativa específica de un país donde es utilizada la balanza o de seleccionar modos como el recuento o porcentaje.
  • Página 28: Operación De Selección De Unidades

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 5.1. Operación de selección de unidades La unidad puede ser seleccionada en la tabla de funciones. La secuencia para mostrar la unidad puede ser organizada para ajustarse a la frecuencia de uso en la tabla de funciones. Respecto a la secuencia para mostrar una unidad, esta puede ser cambiada con la tecla [MODE] en el modo de pesaje.
  • Página 29: Modo De Pesaje

    6 . M o d o d e p e s a j e 6.1. Operación básica (modo gramo) 1. Calibre su balanza antes de utilizarla. (Vea la sección 3 “Calibración”). 2. Coloque el contenedor en la bandeja de pesaje si se necesita. Pulse la tecla[RE-ZERO] para cancelar el peso neto.
  • Página 30: Modo Porcentual (%)

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 8. Si adiciona algunos pocos elementos, el indicador de ACAI se Indicador de ACAI enciende. (El indicador de ACAI se apaga si hay sobrecarga). 9. La balanza recalcula el peso unitario mientras el indicador de ACAI Detectando elementos parpadea.
  • Página 31: Inicialización Y Cambio De Funciones

    7 . I n i c i a l i z a c i ó n y c a m b i o d e f u n c i o n e s 7.1. Permiso o prohibición La balanza almacena parámetros que no deben ser cambiados descuidadamente (por ejemplo datos de calibración para pesaje de precisión, datos para adaptarse al ambiente, datos de control para la interfaz RS-232C, etc.).
  • Página 32: Inicializando La Balanza

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 7.2. Inicializando la balanza Esta función retorna los siguientes parámetros a la configuración de fábrica. • Dato de calibración. • Tabla de funciones. • El peso 100%. • El dato que es almacenado en la balanza utilizando la función de memoria de datos.
  • Página 33: Tabla De Funciones

    8 . Ta b l a d e f u n c i o n e s La “Tabla de funciones” lee o sobrescribe los parámetros que están almacenados en la balanza. Estos parámetros son almacenados hasta que se realice el próximo cambio, aun cuando la corriente se elimina de la balanza.
  • Página 34: Pantalla Y Teclas De La Tabla De Funciones

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 8.1. Pantalla y teclas de la tabla de funciones El símbolo “o” es mostrado al lado del parámetro seleccionado. RANGE Cuando la tecla es pulsada y se mantiene pulsada en el modo de pesaje, la balanza entra en el “modo de la tabla de funciones”.
  • Página 35: Detalles De La Tabla De Funciones

    8 . 2 . D e t a l l e s d e l a t a b l a d e f u n c i o n e s Clase Elemento Sumario Parámetro bASFnc Cond Respuesta rápida, valor sensible Ambiente, Condición Dato común del “ajuste de la respuesta”.
  • Página 36 A&D Serie GR Manual de instrucciones Clase Elemento Sumario Parámetro dout d-no • 0 No salida Vea la “Sección 11 Función de memoria Salida de Salida de los n de datos Salida de datos”. datos PUSE • 0 No pausa Selección del intervalo de salida.
  • Página 37: Explicación Del Elemento "Ambiente, Pantalla

    8.3. Explicación del elemento “Ambiente, Pantalla" Condición (Cond) Cond 0 Este parámetro es para respuesta sensible a la fluctuación del valor del peso. Utilizado para pesaje objetivo de polvo, el pesaje de una muestra muy ligera o pesaje requiriendo una respuesta rápida. Este parámetro es para un pesaje estable, con respuesta lenta.
  • Página 38: Interfaz De Serie

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 9 . I n t e r f a z d e s e r i e 9.1. “Modo de salida de datos" La tecla [PRINT] puede ser utilizada en cualquier momento para la transmisión de datos. Modo de teclado Cuando pulse la tecla [PRINT] y se estabilice el valor mostrado, la balanza da como salida el dato de pesaje y la pantalla parpadea una vez.
  • Página 39: Formato De Datos

    Modo de memoria de intervalo Este es el modo de memoria de intervalo. Los datos de pesaje son almacenados periódicamente en la balanza. El modo de memoria de intervalo no se puede utilizar cuando se utiliza el modo de fun- cionamiento.
  • Página 40 A&D Serie GR Manual de instrucciones Formato KF SiF tyPE 2 Este es el formato métrico de humedad Karl-Fischer y se utiliza cuando el equipo periférico no puede comunicar utilizando este formato. • Este formato consiste en catorce caracteres (excluyendo el finalizador). •...
  • Página 41: Ejemplos De Formato De Datos

    9.3. Ejemplos de formato de datos Estable Inestable Sobrecargado Error positivo Error negativo Número del dato Espacio, ASCII 20h Inicio de línea, ASCII 0Dh Nueva línea, ASCII 0Ah E 41...
  • Página 42 A&D Serie GR Manual de instrucciones Unidades Símbolo Modo de gramo Modo de miligramo Modo de recuento Modo porcentual Onza (Avoir) Onza Troy Quilates métricos Momme Pennyweight Grano Tael (HK general, Sing.) Tael (HK, joyería) Tael (China) Tael (Taiwán) Tola (India) Messghal Espacio, ASCII 20h E 42...
  • Página 43: Número De Identificación Y Reporte De Bpl

    1 0 . N ú m e r o d e i d e n t i f i c a c i ó n y r e p o r t e d e B P L • El número de identificación se utiliza para identificar la balanza cuando se utilizan las Buenas prácticas de laboratorio (BPL).
  • Página 44: Salida De Bpl

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 10.2. Salida de BPL Configure los siguientes parámetros para la salida del reporte. • Si el reporte se imprime, configure el “GLP output (inFo)” a “1”. La impresora AD-8121 se utiliza en esta explicación. Vea “L Conexión a la AD-8121”. La AD-8121 utiliza el modo 3. •...
  • Página 45: Reporte De Prueba De Calibración Utilizando El Peso Interno

    10.4. Reporte de prueba de calibración utilizando el peso interno Operación de teclado 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla [CAL] para mostrar CC in. Libere la tecla. 2. La balanza muestra CC y realiza la prueba de calibración automáticamente. 3.
  • Página 46: Reporte De Calibración Utilizando Un Peso Externo

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 10.5. Reporte de calibración utilizando un peso externo Operación de teclado 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla [CAL] hasta que se muestre CAL out. Libere la tecla. 2. La balanza muestra CAL 0. •...
  • Página 47: Reporte De Prueba De Calibración Utilizando Un Peso Externo

    10.6. Reporte de prueba de calibración utilizando un peso externo Operación de teclado 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla [CAL] hasta que se muestre CC out. Libere la tecla. 2. La balanza muestra CC 0. • Si desea cambiar el valor del peso objetivo, proceda al paso 3. •...
  • Página 48: Bloque De Título Y Bloque Final

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 10.7. Bloque de título y bloque final Utilización Cuando un valor de peso se graba como un dato de BPL, el reporte de BPL puede poner el valor del peso entre el “Bloque de título” y el “Bloque final”. Precaución Si se utiliza la función de memoria de datos, no se puede dar como salida el “Bloque de título”...
  • Página 49: Función De Memoria De Datos

    1 1 . F u n c i ó n d e m e m o r i a d e d a t o s 11.1 Uso y método de almacenamiento de datos • La función de memoria de datos puede almacenar hasta 200 conjuntos de datos de pesaje. Si el inter- ruptor de la corriente está...
  • Página 50: Preparación De La Tabla De Funciones

    A&D Serie GR Manual de instrucciones • Cuando se coloca en la memoria el dato de pesaje, el dato no se puede dar como salida a la interfaz RS-232C. • “FUL” muestra que la memoria está llena. No se pueden almacenar más datos hasta que se borren los datos almacenados.
  • Página 51 Transmitiendo todos los datos a la vez 1. Configure la interfaz RS-232C utilizando “SiF” de la tabla de funciones. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla [PRINT] hasta que se muestre rECALL y libere la tecla. 3. Pulse la tecla [RANGE] para mostrar out. 4.
  • Página 52: Gancho Inferior

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 1 2 . G a n c h o i n f e r i o r El gancho inferior se puede utilizar para pesar elementos grandes, como materiales magnéticos o la medición de la densidad. El gancho inferior construido internamente está...
  • Página 53: Medición De La Gravedad Específica (Densidad)

    1 3 . M e d i c i ó n d e l a g r a v e d a d e s p e c í f i c a ( d e n s i d a d ) Las balanzas de la serie GR están equipadas con un modo de medición de la gravedad específica.
  • Página 54 A&D Serie GR Manual de instrucciones 2. En el modo de medición de la gravedad específica, presione sin soltar la tecla [MODE] para ingresar el modo para la configuración de la densidad del líquido. Nota: • En el modo de pesaje normal, el mismo procedimiento activará el ajuste de la respuesta automática. Esta función no está...
  • Página 55 Ingresando directamente la densidad (Ld in 1) Drücken Sie im Modus zur spezifischen Messung der Schwerkraft die Taste [MODE] und halten Sie sie gedrückt bis die gerade eingestellte Dichte (Einheit: g/cm3, Fabrikeinstellung: 1.0000g/cm3) angezeigt wird. Verwenden Sie die folgenden Tasten zur Änderung des Wertes: Tecla [RE-ZERO] Cambia el valor numérico del dígito seleccionado.
  • Página 56: Proceso De Medición

    A&D Serie GR Manual de instrucciones Proceso de medición Paso 1 Compruebe que la balanza está en el modo de pesaje de la muestra en aire. (se muestra "g" y el indicador del proceso parpadea). Paso 2 Compruebe que la balanza está indicando cero. Si no, pulse la tecla [RE-ZERO] para configurar el valor mostrado a cero.
  • Página 57: Especificaciones Rs-232C

    1 4 . E s p e c i f i c a c i o n e s R S - 2 3 2 C Sistema de transmisión: EIA RS-232C Forma de transmisión: Asincrónica, bi-direccional, medio doble Formato de datos: Razón de baudio: 600, 1200, 2400, 4800, 9600 bps Dato:...
  • Página 58: Conexión A Un Equipo

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 1 5 . C o n e x i ó n a u n e q u i p o 15.1. Conexión a la impresora AD-8121 • Configure los siguientes parámetros para utilizar la impresora AD-8121. Elementos de función Sumario dout...
  • Página 59: Conexión A Un Ordenador Personal

    15.2. Conexión a un ordenador personal • El RS-232C es del tipo DCE (Equipos de comunicación de datos) y puede utilizar cables estándar DCE. • Cuando se conecte a otro equipo, compruebe el manual específico para las configuraciones ade- cuadas y las conexiones. •...
  • Página 60: Ordenes

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 1 6 . O r d e n e s 16.1. Lista de órdenes Ordenes para pedir datos de pesaje. Orden de cancelación para la orden SIR. Orden de interrogación para datos de pesaje. Orden de solicitud para datos de pesaje estable.
  • Página 61: Ordenes Para Solicitar Datos De Pesaje

    16.2. Ordenes para solicitar datos de pesaje Orden de cancelación para la orden SIR La balanza finalizará el envío de datos en el modo de funcionamiento. Orden Respuesta (Se para la salida) Orden de interrogación para datos de pesaje. La balanza responderá inmediatamente con el dato de pesaje. Orden Respuesta Orden de solicitud para datos de pesaje estable.
  • Página 62: Ordenes Para Controlar La Balanza

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 16.3. Ordenes para controlar la balanza Orden de calibración. La balanza realiza la calibración utilizando el peso interno. Orden Respuesta (La balanza es calibrada) Orden para borrar todos los datos almacenados. Orden Respuesta (se contesta el código <AK>) Orden para borrar datos del número de datos nnn.
  • Página 63: Ordenes Para Preguntar Datos De La Memoria

    Orden de prueba de calibración. La balanza realiza la prueba de calibración utilizando el peso interno. Orden Respuesta (Se realiza la prueba de calibración). Igual a la tecla [MODE], orden Unit (Unidad). La unidad se puede cambiar. La orden funciona como la tecla [MODE]. Orden Respuesta (Se cambia la unidad)
  • Página 64: Códigos De Confirmación Y De Error

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 16.5. Códigos de confirmación y de error Esta es una explicación de ErCd en la lista de funciones. <AK> (06h) — aceptado en código ASCII. En caso de ErCd 0 • La balanza no da como salida código <AK> o código de error. En caso de ErCd 1 •...
  • Página 65: Ejemplo De Órdenes

    16.7. Ejemplo de órdenes Este ejemplo configura CtS 1 para dar como salida el código <AK>. Hay un tiempo de espera requerido entre la recepción del <AK> y la transmisión de la próxima orden. Cuando la orden se transmite a la balanza, incluya el tiempo de espera como se muestra a continuación: 1…...
  • Página 66 A&D Serie GR Manual de instrucciones Orden CAL (Para calibrar la balanza) Ordenador personal Tiempo Balanza Modo de pesaje Orden CAL Confirmación del recibo de la orden Mensaje de “start” (inicio) Listo Medición del punto cero Listo Medición de la masa interna Mensaje de “end”...
  • Página 67 Código de error y cancelación de la orden Ejemplo: Cuando se recibe la orden R pero la balanza no la puede procesar y se da como salida un código de error. Este ejemplo configura a ErCd 1. Ordenador personal Tiempo Balanza Modo de pesaje Orden R...
  • Página 68: Mantenimiento

    A&D Serie GR Manual de instrucciones 1 7 . M a n t e n i m i e n t o • No desarme la balanza. Contacte su proveedor local de A&D si su balanza necesita servicio o reparación. •...
  • Página 69 Pantalla Código de error Descripción del error EC, E06 Error de formato La orden contiene datos incorrectos. Revise la orden. ej. El dato es incorrecto numéricamente. EC, E07 Error de rango para un parámetro El dato recibido excede el rango que la balanza puede aceptar.
  • Página 70 A&D Serie GR Manual de instrucciones Pantalla Código de error Descripción del error Error de la bandeja de pesaje Esto es un aviso que el valor del peso es demasiado pequeño. Revise que la bandeja de pesaje y el soporte de la bandeja están instalados correctamente.
  • Página 71: Otros Símbolos

    17.2. Otros símbolos Cuando este indicador parpadea, se necesita la auto-calibración automática. El indicador parpadea cuando la balanza detecta un cambio de la tempera- tura ambiental. Si la balanza no se utiliza durante unos minutos con este indicador parpadeando, la balanza realiza la auto-calibración automática. El ambiente afectará...
  • Página 72 A&D Instruments Ltd Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon, Oxon OX14, 1DY United Kingdom Telephone: +44 (01235) 550420 Fax:+ 44 (01235) 550485 www. aandd.net German Sales Office Große Straße 13b, D-22926 Ahrensburg, Germany Telephone: +49 (41 02) 45 92 30 Fax:+ 49 (41 02) 45 92 31 www.aandd.net UM GR, 1104, 360°...

Este manual también es adecuado para:

Gr-120Gr-200Gr-300Gr-202

Tabla de contenido