Wilkerson WSA Las Instrucciones De La Instalación página 5

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• Liquid Separator Model WSA with Variations and Accessories
• Séparateur de liquide modéle WSA avec variations et accessoires
• Separador de líquido modelo WSA con variaciones y accesorios
WSA-02
1
2
4
5
6
9
10
11
12
13
14
17
WSA-02 1 through 19
1
BODy (NNR)
CORPS (NNR)
CUERPO (NNR)
2
BOwL O-RING
JOINT TORIQUE DE BOL
JUNTA TORICA DE LA TAZA
3
DEFLECTOR VANE
DÉFLECTEUR À AUBE
DISPOSITIVO DEFLECTOR
4
PLASTIC ELEMENT (Mount Element
with six holes on the bottom)
ÉLÉMENT EN PLASTIQUE (Monter
l'élément avec les six trous en bas)
ELEMENTO PLASTICO (Elemento de
montaje con seis agujeros en la
parte inferior)
5
ELEMENT RETAINER
RETENUE D'ÉLÉMENT
RETEN DEL ELEMENTO
WSA-03 / WSA-04
20
21
3
23
24
7
27
25
8
26
15
35
16
18
19
6
FLEx-DRAIN™ (Plastic bowls only)
DISP. DE FLEx-DRAIN™ (Bols en
plastique seulement)
FLEx-DRAIN™ (Tazas de plástico
solamente)
7
BOwL INSERT
RACCORD DE BOL
PIEZA DE INSERCION DE LA TAZA
8
O-RING
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
9
AUTO. MECH. DRAIN (Optional)
DISP. DE VIDANGE MÉCA. AUTO. (option)
DRENAJE MECANICO AUTOMATICO
(optativo)
10
O-RING
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
22
28
29
30
31
32
33
34
36
37
38
11
12
13
14
15
WSA-06 / WSA-08
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
PRESS
TURN
51
52
TRANSPARENT PLASTIC BOwL
BOL EN PLASTIQUE TRANSPARENT
TAZA DE PLASTICO TRANSPARENTE
METAL BOwL
BOL EN MÉTAL
TAZA DE METAL
METAL BOwL GUARD
PROTÈGE-BOL EN MÉTAL
PROTECTOR DE TAZA DE METAL
NUT (for use with Auto. Mech. Drain)
ÉCROU (pour vidange méca. auto.)
TUERCA (para uso con el drenaje
mecánico automático)
INSERT RETAINER
DOUILLE DE RETENUE
RETEN DE INSERCION
49
50
53
54
loading