Página 1
Rebitador pneumático Remachadora Neumática MODELO RPV 480 RPV 640 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Consulte o manual de instru- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. ções Utilize EPI (Equipamento de Utilize Equipamento de Proteção Individual adequado para cada tipo de Proteção Individual) trabalho.
Antes de iniciar a utilização, examine cuidadosa- manutenções, entre em contato com uma Assis- mente o produto, verificando se ele apresenta al- tência Técnica Autorizada VONDER. Consulte a guma anomalia ou não conformidade de funciona- rede completa em nosso site: www.vonder.com.br.
• Mantenha a ferramenta constantemente lubrifica- Os Rebitadores Pneumáticos RPV 480 e RPV 640 VONDER PLUS são indicados para unir peças, como: • Pressionar a ferramenta excessivamente não au- chapas, tubos, perfis, entre outros, através de rebites mentará...
Página 5
do reservatório principal. É composta de tubulações, cuidados devem ser tomados, tais como: válvulas, reguladores, etc. • Nos pontos mais baixos devem ser montados dre- reservatório principal nos automáticos para drenagem do condensado água-óleo. Caso não haja drenos automáticos na rede de ar, eles devem ser drenados regularmente e nunca saírem de operação;...
Página 6
Em caso de dúvida sobre o funcionamento da ferra- horas menta ou sobre a rede de Assistências Técnicas Au- Inspeção torizadas VONDER, entre em contato através do site: visual Gatilho (máquina www.vonder.com.br ou Assistência ao Consumidor – desligada) ASCON - 0800 723 4762 –...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Simbolos Nombre Explicación Consulte el manual de instruc- Lea el manual de operaciones / instrucciones antes de utilizar el equipo. ciones Utilize EPI (Equipo de Protec- Utilice equipo de protección individual adecuado para cada tipo de ción Individual) trabajo.
Muchos accidentes son causados por el manteni- fuera encontrada alguna anomalía o no conformi- miento inadecuado de las herramientas. Para man- dad, entre en contacto con VONDER (www.vonder. tenimientos, entre en contacto con una Asistencia com.br) Técnica Autorizada VONDER. Consulte la red com- pleta en nuestro sitio web: www.vonder.com.br...
Las Remachadoras Neumáticas RPV 480 e RPV 640 • Mantenga la herramienta constantemente lubrica- VONDER PLUS se indican para unir piezas, como: chapas, tubos, perfiles, entre otros, a través de rema- • Presionar la herramienta excesivamente no au- ches de descarga.
2.5. Red de aire comprimido • La manguera de cada equipo no debe exceder el largo máximo de 10 metros. La red de aire comprimido es un circuito cerrado que La formación de agua es otro factor presente en todos mantiene la presión de aire igual a la presión en el los sistemas de aire comprimido.
La mienta o sobre la red de Asistencia Técnica Autoriza- parte externa solo puede ser limpia con paño hume- da VONDER, entre en contacto a través del sitio web: decido y detergente, pero sin permitir que entre líqui- www.vonder.com.br.
90 días; ga- tienda donde el equipo fue adquirido. rantía contractual: 03 meses. En caso de disconformi- dad, busque la Asistencia Técnica Autorizada VONDER Pérdida del derecho de garantía: más próxima. Constatado el defecto de fabricación 1.
A garantia ocorrerá sempre nas seguintes condições: O consumidor deverá apresentar, obrigatoriamente, a nota fiscal Os Rebitadores Pneumáticos RPV 480 e RPV 640 VONDER de compra da ferramenta e o certificado de garantia devidamente PLUS possui os seguintes prazos de garantia contra não confor- preenchido e carimbado pela loja onde a mesma foi adquirida.