IKEA SÄRDRAG Manual Del Usuario
IKEA SÄRDRAG Manual Del Usuario

IKEA SÄRDRAG Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SÄRDRAG:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SÄRDRAG
SÄRKLASSIG
SAMFÄLLD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA SÄRDRAG

  • Página 1 SÄRDRAG SÄRKLASSIG SAMFÄLLD...
  • Página 2: For Your Safety

    INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED United States BY A QUALIFIED INSTALLER. and Canada IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 4: Important Installation Information

    IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION • All electric cooktops run off a single phase, three-wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only electrical supply with ground. • Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is 30" (76.2 cm). Cooktop Dimensions 4"...
  • Página 5: Island Installation

    Figure 2a – COUNTERTOP CUTOUT OPENING MODEL * Letters on this figure refer 30" 2" (5.1cm) 30" to chart on the previous (76.2 cm) page except for J. 36" 2" (5.1cm) 36" (91.4 cm) Overhead Cabinet Should Not Exceed a Maximum Depth of 15"...
  • Página 6: Model And Serial Number Location

    Model and Serial Number Location WARNING! The rating plate is located under the cooktop. When ordering parts for or making inquires about The electrical power to the cooktop must your cooktop, always be sure to include the model be shut off while line connections are and serial numbers and a lot number or letter being made.
  • Página 7: Unpacking Instructions

    Unpacking Instructions 1. Unpack and visually inspect the cooktop. 2. It is important that the ceramic-glass cooktop be pretreated before use. See Cooktop Cleaning and Maintenance section in the User manual. Electrical Connection Connect the flexible armored cable that extends from the surface unit to the junction box using a suitable strain relief at the point the armored cable enters the junction box.
  • Página 8 If the cable from appliance is equipped with 3 wires: Where local codes permit connecting the If cooktop is used in a new branch circuit appliance-grounding conductor to the neutral installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or where local codes do (white) wire (see figure 3): not permit grounding to the neutral (white) Disconnect the power supply.
  • Página 9 If the cable from appliance is equipped with 4 wires: 1. Disconnect the power supply. Where local codes permit connecting the 2. Separate the green (or bare copper) and white appliance-grounding conductor (wire) to the appliance cable wires. neutral (white) wire (see figure 5): 3.
  • Página 10: Cooktop Installation

    Cooktop Installation WARNING! 1. Visually inspect the cooktop for damage. Also make sure all cooktop screws are tight (see Do not remove the spring spacers on Figure 7). the edges of the cooktop. These spacers center the cooktop in the space provided. The cooktop must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire (see Figure 10).
  • Página 11 For typical under counter installation of an electric built-in oven see Figure 11 below. Note 1: 4” x 4” (10.2 X 10.2 cm) opening to route Only certain cooktop models may be armoured cable from cooktop to junction box. installed over certain built-in electric oven models.
  • Página 12: Para Su Seguridad

    LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR Estados Unidos y UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS Canadá INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ADVERTENCIA! PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
  • Página 14: Dimensiones De La Estufa

    INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN • Todas las estufas eléctricas funcionan con una alimentación eléctrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y sólo AC. • La distancia mínima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30"...
  • Página 15: Instalación Típica

    Figure 2a – APERTURA DE CORTE DE CONTADOR * Las letras de esta figura MODEL se refieren al cuadro de la 30" 2" (5.1cm) 30" (76.2 cm) página anterior, excepto J 36" 2" (5.1cm) 36" (91.4 cm) El armario superior no debe sobrepasar una profundidad máxima de 15"...
  • Página 16: Ubicación Del Número De Modelo Y De Serie

    Ubicación del número de modelo y de ¡ADVERTENCIA! serie La placa de características se encuentra debajo de La alimentación eléctrica a la estufa deberá la estufa. apagarse mientras se hacen las conexiones de línea. El no harcelo podría resultar en Cuando haga pedidos de repuestos o solicite daños serios o la muerte.
  • Página 17: Instrucciones De Desempaque

    Instrucciones de desempaque 1. Desempaque e inspecte el electrodoméstico. 2. Es importante de tratar de antemano la superficie en vidrio de cerámico antes de utilizar. Vea la parte sobre Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual del usuario. Conexión eléctrica Conecte el cable blindado flexible que se extiende desde la unidad de superficie a la caja...
  • Página 18 Si el cable del aparato está equipado con 3 cables:: Si la estufa se usa en una nueva instalación Cuando los códigos locales permitan conectar de circuito derivado (NEC de 1996), casa el conductor de conexión a tierra del móvil, vehículo recreativo o donde los electrodoméstico al cable neutro (blanco) códigos locales no permiten la conexión a (consulte la figura 3):...
  • Página 19: Caja De Conexiones A Tierra De 3 Cables

    Si el cable del aparato está equipado con 4 cables: Si la estufa se usa en una nueva instalación Cuando los códigos locales permitan de circuito derivado (NEC de 1996), casa conectar el conductor de conexión a tierra móvil, vehículo recreativo o donde los del electrodoméstico (cable) al cable neutro códigos locales no permiten la conexión a (blanco) (consulte la figura 5):...
  • Página 20: Instalación De La Estufa

    Instalación de la estufa ¡ADVERTENCIA! 1. Visualmente inspecciones la estufa para daños. Verifique además que todos los tornillos de la No quite los espaciadores de resorte en estufa estén bien ajustados (ver Figura 7). los bordes de la estufa. Estos espaciadores centran la estufa en el espacio provisto.
  • Página 21 Instalación típica para una estufa eléctrica encima de un horno de pared instalado debajo del mostrador (vea Figura 11) Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se guiar el cable blindado de la cubierta a la caja de pueden instalar sobre ciertos modelos de conexiones.
  • Página 22: Pour Votre Sécurité

    UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION États Unis ET LE SERVICE. IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS et Canada POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. AVERTISSEMENT! POUR VOTRE SÉCURITÉ: N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Página 24: Dimensions De La Table De Cuisson

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'INSTALLATION • Toutes les tables de cuisson électriques fonctionnent avec un câble monophasé, à trois ou quatre fils, 240/208 volts, 60 hertz, alimentation électrique CA uniquement avec mise à la terre. • La distance minimale entre la table de cuisson et les armoires suspendues est de 30 "(76,2 cm). 30"...
  • Página 25: Installation Typique

    Figure 2a – OUVERTURE DE DÉCOUPE DE COMPTOIR MODEL *Les lettres sur cette figure se réfèrent au tableau de la page 30" 2" (5.1cm) 30" (76,2 cm) précédente à l'exception de J 36" 2" (5.1cm) 36" (91,4 cm) L'armoire suspendue ne doit pas dépasser Profondeur maximale de 15"...
  • Página 26: Consignes De Sécurité Importantes

    Emplacement du modèle et du AVERTISSEMENT! numéro de série La plaque signalétique est située sous la table de L'alimentation électrique de la table de cuisson. cuisson doit être coupée pendant les Lorsque vous commandez des pièces ou demandez connexions de ligne. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Página 27: Instructions De Déballage

    Instructions de déballage 1. Déballez et inspectez visuellement la table de cuisson. 2. Il est important que la table de cuisson en vitrocéramique soit prétraitée avant utilisation. Voir la section Nettoyage et entretien de la table de cuisson dans le Manuel de l'Utilisateur. Connexion électrique Connectez le câble blindé...
  • Página 28 Si le câble de l'appareil est équipé de 3 fils: Lorsque les codes locaux permettent de Si la table de cuisson est utilisée dans une connecter le conducteur de mise à la terre de nouvelle installation de circuit de dérivation (NEC 1996), une maison mobile, un véhi- l'appareil au fil neutre (blanc) (voir figure 3): cule récréatif ou lorsque les codes locaux ne...
  • Página 29: Boîte De Jonction Mise Àla Terre À 3 Fils

    Si le câble de l'appareil est équipé de 4 fils: Lorsque les codes locaux permettent de Si la table de cuisson est utilisée dans une nouvelle installation de circuit de dérivation connecter le conducteur (fil) de mise à la terre de l'appareil au fil neutre (blanc) (voir (NEC 1996), une maison mobile, un véhicule figure 5): récréatif ou lorsque les codes locaux ne...
  • Página 30: Installation De La Table De Cuisson

    Installation de la table de cuisson AVERTISSEMENT! 1. Inspectez visuellement la table de cuisson pour tout dommage. Assurez-vous également Ne retirez pas les entretoises à ressort que toutes les vis de la table de cuisson sont sur les bords de la table de cuisson. serrées (voir la figure 7).
  • Página 31 Pour une installation sous le comptoir typique d'un four électrique encastré, voir la figure 11 ci-dessous. Remarque 1: ouverture de 4 po x 4 po Seuls certains modèles de plaques de cuisson (10,2 x 10,2 cm) pour acheminer le câble blindé de peuvent être installés sur certains modèles la table de cuisson à...
  • Página 32 ©Inter IKEA System B.V. 2020 2020-07-01 23430 AA-2194923-3...

Este manual también es adecuado para:

SärklassigSamfälld

Tabla de contenido