Consignes De Sécurité Additionnelles - Makita DUM111 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DUM111:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

6.
Dans des conditions d'utilisation inadéquates
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte;
évitez tout contact. En cas de contact acciden-
tel, rincez avec beaucoup d'eau. Si du liquide
entre en contact avec les yeux, consultez un
médecin. Le liquide qui gicle de la batterie peut
provoquer des irritations ou des brûlures.
7.
N'utilisez pas une batterie ou une machine
endommagée ou modifiée. Les batteries
endommagées ou modifiées peuvent se com-
porter de manière imprévisible et entraîner
un incendie, une explosion ou un risque de
blessure.
N'exposez pas une batterie ou une machine
8.
au feu ou à une température excessive.
L'exposition au feu ou à une température
supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer
une explosion.
Suivez toutes les instructions de charge et ne
9.
chargez pas la batterie ou la machine à l'exté-
rieur de la plage de température spécifiée dans
les instructions. Effectuer la charge de manière
inadéquate ou à une température hors de la plage
spécifiée peut endommager la batterie et faire
augmenter le risque d'incendie.
10. L'entretien doit être confié à un réparateur qua-
lifié et n'utilisant que des pièces de rechange
identiques aux pièces d'origine. Cela assurera
le maintien du produit dans un état sécuritaire.
Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer
11.
la machine ou la batterie autrement que tel
qu'indiqué dans les instructions d'utilisation
et d'entretien.
Consignes de sécurité sur l'alimentation électrique
et la batterie
1.
Ne jetez pas la/les batterie(s) au feu. L'élément
pourrait exploser. Vérifiez la réglementation de
votre région pour savoir s'il existe des directives
particulières sur l'élimination.
N'ouvrez pas et n'endommagez pas la/les
2.
batterie(s). L'électrolyte qui s'échappe est corrosif
et peut provoquer des dommages aux yeux ou à
la peau. Il peut être toxique s'il est ingéré.
3.
Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou
dans les emplacements humides.
Ne chargez pas la batterie à l'extérieur.
4.
5.
Ne manipulez pas le chargeur, y compris sa
fiche et ses bornes, avec les mains mouillées.
Évitez les environnements dangereux.
6.
N'utilisez pas l'outil dans les endroits humides
ou mouillés, et ne l'exposez pas à la pluie.
L'infiltration d'eau dans l'outil accroît le risque de
décharge électrique.
MISE EN GARDE :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécurité
qui accompagnent le produit. UNE UTILISATION
INCORRECTE ou le non-respect des règles de
sécurité énoncées dans le présent manuel d'ins-
tructions peut provoquer des blessures graves.
NE vous laissez PAS
Consignes de sécurité pour taille-
haie sans fil
1.
Gardez toutes les parties de votre corps à l'écart
de la lame. Pendant que les lames sont en mou-
vement, évitez de retirer le matériau coupé ou de
tenir le matériau à couper. Les lames continuent de
bouger une fois l'interrupteur en position d'arrêt. Tout
moment d'inattention pendant l'utilisation du taille-
haie peut entraîner une grave blessure.
Transportez le taille-haie par la poignée. De
2.
plus, assurez-vous que la lame est arrêtée et
veillez à ne pas actionner d'interrupteur. Si
vous transportez correctement le taille-haie, il y
aura moins de risque de démarrage accidentel et
de blessures corporelles en raison des lames.
3.
Avant de transporter ou de ranger le taille-haie,
mettez toujours en place le couvre-lames. La
manipulation adéquate du taille-haie diminue les
risques de blessure au contact des lames.
Lors de l'enlèvement d'un matériau bloqué ou de
4.
l'entretien de l'appareil, assurez-vous que tous
les interrupteurs d'alimentation sont en position
d'arrêt et que la batterie est retirée ou déconnec-
tée. L'actionnement accidentel du taille-haie lors de
l'enlèvement d'un matériau bloqué ou de l'entretien
peut entraîner des blessures corporelles graves.
5.
Ne tenez le taille-haie que par ses surfaces
de prises isolées, car la lame peut toucher un
câblage dissimulé. Au contact d'un fil sous ten-
sion, les lames peuvent mettre sous tension les
pièces métalliques découvertes du taille-haie et
transmettre une décharge électrique à l'utilisateur.
6.
Maintenez tous les cordons d'alimentation
et câbles à l'écart de la zone de coupe. Les
cordons d'alimentation ou câbles pourraient être
cachés dans des haies ou des buissons et pour-
raient être accidentellement coupés par la lame.
7.
N'utilisez pas le taille-haie lorsque les condi-
tions météo sont mauvaises, et tout spéciale-
ment lorsqu'il y a risque de foudre. Cela réduit
le risque d'être frappé par la foudre.
Consignes de sécurité additionnelles
Préparation
1.
Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous qu'il n'y a
pas de corps étrangers tels que clôtures gril-
lagées ou câblage dissimulé dans les haies et
buissons.
2.
Les nouveaux utilisateurs doivent se faire
expliquer l'utilisation du taille-haie par un
utilisateur expérimenté.
3.
Le taille-haie ne doit pas être utilisé par les
enfants ou par les jeunes de moins de 18 ans.
Les jeunes de 16 ans et plus peuvent faire excep-
tion à cette restriction s'ils reçoivent une formation
sous la supervision d'un expert.
4.
Utilisez le taille-haie seulement si vous êtes
en bon état physique. Si vous êtes fatigué, votre
concentration sera moindre. Soyez tout spécia-
lement prudent à la fin de la journée de travail.
Effectuez le travail calmement et prudemment.
L'utilisateur est responsable de tout dommage
encouru par des tiers.
25 FRANÇAIS
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido