Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

Operating Instructions
AC/Rechargeable Shaving Trimmer
(Household)
ER‑GD60/ER‑GD50
Model No.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic ER‑GD60

  • Página 2 English Dansk Česky Deutsch Português Slovensky Français Norsk Magyar Italiano Svenska Română Nederlands Suomi Türkçe Español Polski...
  • Página 75 Solución de problemas ......86 Uso previsto ..........81 Duración de la cuchilla ......87 Identificación de las piezas ..... 81 Vida de la batería ........87 Preparación ..........82 Extracción de la batería recargable interna............87 Cómo utilizar el recortador ...... 83 Especificaciones ........88 Limpieza ............ 85 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
  • Página 76 Advertencia • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes.
  • Página 77 • Mantenga el aparato seco. El símbolo a la izquierda significa “No lave el producto con agua”. • El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro. La referencia de tipo de unidad de alimentación está...
  • Página 78: Precauciones De Seguridad

    ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el ► Alimentación fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación. No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas.
  • Página 79: Evitar Accidentes

    ADVERTENCIA No lo modifique ni lo repare. ‑ De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. Desenchufe siempre el adaptador de la toma de corriente Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para antes de limpiar el aparato. su reparación (cambio de batería, etc.). ‑...
  • Página 80 PRECAUCIÓN Desconecte el adaptador o la clavija del aparato sujetándolos, evitando tirar dsel cable. ‑ De lo contrario, podría sufrir una descarga eléctrica o lesiones. ► Proteger la piel Manipulación de la batería extraída para la eliminación No presione la cuchilla contra el labio o la piel. No utilice este producto con ningún fin distinto al de PELIGRO recortar la barba. No aplique las cuchillas directamente sobre las orejas o la piel áspera (como, por ejemplo, inflamaciones, heridas La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con o manchas).
  • Página 81: Uso Previsto

    ADVERTENCIA Identificación de las piezas    Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, no toque la batería con las manos desnudas.  ‑ El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en contacto con los ojos.  No se frote los ojos. Lávelos inmediatamente con agua limpia y   consulte con un médico. ...
  • Página 82: Preparación

    • Cuando cargue la recortadora por primera vez o cuando no la haya Preparación utilizado durante más de 6 meses, el piloto indicador del cuerpo principal podría no iluminarse durante unos minutos o el tiempo de Carga del recortador funcionamiento podría acortarse. En tales casos, cárguela durante más de 8 horas.
  • Página 83: Cómo Utilizar El Recortador

    Cómo utilizar el recortador Sin accesorio • Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas no estén ni ► Crear líneas precisas dañadas ni deformadas. Para que la línea quede más nítida, coloque la cuchilla de • Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso. forma horizontal contra la piel y recorte en dirección (Consulte la página 85.) •...
  • Página 84: Longitud De Corte Del Accesorio De Peine

    Aplique la parte plana del peine contra la piel y corte Longitud de corte del accesorio de peine la barba peinándola hacia la izquierda y la derecha. • Asegúrese de que el recortador esté apagada. Parte plana del peine • La longitud real de la barba será un poco mayor que la longitud ajustada. • Es posible que no se obtengan los resultados deseados si la barba es demasiado larga.
  • Página 85: Limpieza

    ► Con el cepillo Limpieza 1. Cepille y quite cualquier cabello del cuerpo principal y alrededor de la cuchilla. • Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso. 2. Cepille los recortes de pelo acumulados (Si no están limpios, el movimiento se debilita y empeora el afilado). en el borde de la cuchilla.
  • Página 86: Solución De Problemas

    Sujete el recortador y empuje la Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento cuchilla con el pulgar. en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación. Problema Acción Hasta que los problemas se...
  • Página 87: Duración De La Cuchilla

    Duración de la cuchilla Extracción de la batería recargable interna La duración de la cuchilla varía de acuerdo con la frecuencia de uso del Extraiga la batería recargable integrada antes de desechar el recortador. recortador. Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar Por ejemplo, la duración de la cuchilla es aproximadamente de 3 años cuando oficialmente designado, si existe alguno.
  • Página 88: Especificaciones

    Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Especificaciones Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en Anote el número de placa que se encuentra en los documentos que los acompañen significan que los Fuente de energía el adaptador de CA. productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías (Conversión de voltaje automática) usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
  • Página 243 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Er‑gd50

Tabla de contenido