Elvox EA20/SE Manual De Instrucciones página 2

Tabla de contenido
Le seguenti informazioni di sicurezza sono
I
parti integranti ed essenziali del prodotto
e devono essere consegnate all'utilizzatore. Leg-
gerle attentamente in quanto forniscono importanti
indicazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la
manutenzione. E' necessario conservare il presente
modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nel-
l'uso dell'impianto. L'errata installazione o l'utilizzo
improprio del prodotto può essere fonte di grave
pericolo.
IMPORTANTE - INFORMAZIONI DI SICUREZZA
·
L'installazione deve essere eseguita da person-
ale professionalmente competente e in osser-
vanza della legislazione nazionale ed europea
vigente.
·
Dopo aver tolto l'imballo assicurarsi dell'in-
tegrità dell'apparecchio, in caso di dubbio riv-
olgersi a personale qualificato.
·
I materiali d'imballaggio (cartone, sacchetti di
plastica, graffe, polistirolo ecc.) devono essere
smaltiti negli appositi contenitori e non devono
essere dispersi nell'ambiente soprattutto non
devono essere lasciati alla portata dei bambini.
·
La posa in opera, i collegamenti elettrici e le re-
golazioni devono essere effettuati a "Regola
d'arte", assicurarsi che i dati di targa siano
rispondenti a quelli della rete elettrica e ac-
certare che la sezione dei cavi di collegamento
sia idonea ai carichi applicati, in caso di dubbio
rivolgersi a personale qualificato..
·
Non installare il prodotto in ambienti a pericolo
di esplosione o disturbati da campi elettromag-
netici. La presenza di gas o fumi infiammabili
costituisce un grave pericolo per la sicurezza.
·
Prevedere sulla rete di alimentazione una pro-
tezione
per
extratensioni,
tore/sezionatore e/o differenziale adeguati al
prodotto e in conformità alle normative vigenti.
·
Indicare chiaramente sul cancello, porta, ser-
randa o barriera che sono comandati a distanza
mediante apposito cartello.
·
La ELVOX s.p.a. non può essere considerata re-
sponsabile per eventuali danni causati qualora
vengano installati dei dispositivi e/o componenti
incompatibili ai fini dell'integrità del prodotto,
della sicurezza e del funzionamento.
·
L'apparecchio dovrà essere destinato al solo
uso per il quale è stato concepito, ogni altra ap-
plicazione è da considerarsi impropria e quindi
pericolosa.
·
Prima d'effettuare una qualsiasi operazione di
pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparec-
chio dalla rete, staccando la spina, o speg-
nendo l'interruttore dell'impianto. Per la
riparazione o sostituzione delle parti danneg-
giate, dovranno essere utilizzati esclusivamente
ricambi originali.
·
L'installatore deve fornire tutte le informazioni
relative al funzionamento, alla manutenzione e
dell'utilizzo delle singole parti componenti e del
sistema nella sua globalità.
The following security information is inte-
GB
grant and essential part of the product and
must be given to the user. Read it carefully as it
gives important suggestions concerning the instal-
lation, the use and the maintenance. Keep the pre-
sent manual in order to be able to transmit it to
possible future users of the installation. The erro-
neous installation or an improper use of the pro-
duct may cause great danger.
IMPORTANT - SECURITY INFORMATION
. The installation must be carried out by profes-
sional technicians and according to the natio-
nal and european safety regulations in force.
. After removing the packing check the integrity
of the appliance. If in doubt contact qualified
personnel.
. The packaging (carton, plastic bags, clips, po-
lystirene etc.) must be disposed of properly in
the appropriate containers. It must not be left
within the reach of children.
. The installation, the electrical connections and
the adjustments must be carried out perfectly;
check that the data on the specification plate
correspond to those of the mains supply and
that the connection cable cross-section is suita-
ble for the applied loads, in case of doubt con-
tact qualified personnel.
. Do not install the appliance in premises with
danger of explosion or disturbed by magnetic
fields. The presence of gasses or inflammable
fumes is a great danger for the safety.
. A proper protection against extratensions
should be install on the supply voltage network,
i.e. a switch/sectioner and/or differential suita-
ble for the product and according to the regu-
un
interrut-
lations in force.
. The gate, door, rolling shutter or barrier should
bear a plate indicating that they are remotly
controlled.
. ELVOX S.p.A. will not accept liability for any da-
mage caused by the incorrect installation of de-
vices and/or components not suitable for the
integrity, the safety and the operation of the unit.
. The product must only be used for the purposes
for which it was designed. Any other use is in-
correct and hence dangerous.
. Before carrying out any cleaning or mainte-
nance work, disconnect the unit from the mains
supply, either by unplugging the power cord or
by switching off the mains supply.
. Any repair work or replacement of damaged
parts must be carried out by qualified personnel
using original parts and components.
. The installer must supply all the information
concerning the operation, the maintenance and
the use of the single components and the whole
system.
EA20/SE
2/20
Les suivants renseignements concernant
F
la sécurité sont partie intégrantes et es-
sentielles du produit et doivent être rémis à l'usa-
ger. Les lire attentivement car il fournissent
importantes indications concernant l'installation. Il
est necessaire de conserver le présent manuel et
de le transmettre aux autres possibles futurs usa-
gers. L'installation erronée ou l'emploi impropre du
produit peut être source de grave danger.
IMPORTANT - RENSEIGNEMENTS POUR LA
SÉCURITÉ
. L'installation doit être effectuée par personnel
professionnelement compétent et conforme à la
legislation nationale et européenne en vigueur.
. Après avoir enlévé l'emballage s'assurer de l'in-
tegrité de l'appareil , en cas de doute s'adresser
à personnel qualifié.
. Les éléments de l'emballage (boîtes, sachets de
plastique, agrafes, polistirène etc.) doivent être
recyclés ou éliminés en utilisant les poubelles
prévues à cet effet pour ramassage différencié,
surtout ils ne doivent pas être laissés à la portée
des enfants.
. La mise en ouvre, les raccordements électriques
et les réglages doivent êtres effectués parfecte-
ment; les données de la plaque doivent être con-
formes à celles du réseau électrique et s'assurer
que la section des câbles de raccordement soit
adaptée aux charges appliqués; en cas de doute
s'adresser à personnel qualifié.
. Ne pas installer le produit dans des environne-
ments avec danger d'explosion ou dérangés par
des champs électromagnetiques . La présence
de gas ou fumées inflammables constitue un
grave danger pour la sécurité.
. Prévoir sur le réseau d'alimentation une protec-
tion contre les extratensions: un interrup-
teur/sectionneur et/ou différentiel appropriés au
produit et en conformité aux normes en vigueur.
. Indiquer clairement sur la grille, porte, rideau rou-
lant et barriére (au moyen d'une plaque appro-
priée) qu'ils sont gérés à distance.
. ELVOX S.p.A. décline toute responsabilité pour
des dommages éventuels à cause d'une installa-
tion des dispositifs et/ou composants incompa-
tibles aux buts de l'intégrité du produit,
de la sécurité et du fonctionnement.
. L'appareil devra être destiné qu'à l'usage pour
lequel il a été conçu, toute autre application doit
être considérée comme impropre et donc dan-
gereuse.
. Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou
d'entretien quelconque, débrancher l'appareil en
enlevant la fiche ou en déclenchent l'interrupteur
de l'installation.
Pour la réparation ou remplacement des parties
endommagées, il faut utiliser seulement pièces
détachées et composants d'origine.
. L'installateur doit fournir tous les renseignements
relatifs au fonctionnement, à l'entretien et à l'em-
ploi des composants individuels et du système
dans sa globalité.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido