Siemens SIMATIC HMI OP3 Manual Del Equipo

Siemens SIMATIC HMI OP3 Manual Del Equipo

Panel de operador
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SIMATIC HMI
Panel de operador
OP3
Manual del equipo
6AV3591–1AD00–1AE0
Edición 11/99
Prólogo, Indice
Parte I
Introducción
Parte II
Funciones de el OP3
Parte III
Instalación y puesta en
servicio
Parte IV Descripción del
equipo, funciones de
test y supervisión
Parte V
Anexo
Glosario, Indice alfabético
1
2
3
12
13
14
15
16
A
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC HMI OP3

  • Página 1 Prólogo, Indice Parte I Introducción SIMATIC HMI Parte II Funciones de el OP3 Panel de operador Parte III Instalación y puesta en Manual del equipo servicio Parte IV Descripción del equipo, funciones de test y supervisión Parte V Anexo Glosario, Indice alfabético 6AV3591–1AD00–1AE0 Edición 11/99...
  • Página 2 Las homologaciones válides para el equipo se indican en el capítulo “Datos técnicos”. Marca registrada Las marcas registradas por la Siemens AG se indican en el prólogo.Las demás designaciones en este tipo de letra pueden ser marcas cuyo empleo por parte de terceros, para sus fines, puede infringir los derechos de los titulares.
  • Página 3 Prólogo Finalidad El presente manual del equipo facilita información a operarios, instaladores, perso- nal proyectista y asesores de la instalación sobre la funcionalidad y la estructura técnica del OP3. Guías a través del El manual del equipo Panel de operador OP3 está dividido en cinco partes: manual Parte Capítulos...
  • Página 4 08/96 Revisión técnica del manual del equipo desde V 3.0 11/99 Revisión técnica del manual del equipo desde V 5.1 Marcas Las siguientes denominaciones son marcas registradas de Siemens AG: SIMATIC SIMATIC HMI ProTool ProTool/Lite ProTool/Pro SIMATIC Multi Panel SIMATIC Multifunctional Platform...
  • Página 5 Prólogo Otras ayudas En caso de cuestiones técnicas, sírvanse dirigirse a su interlocutor de Siemens en las representaciones, sucursales u oficinas comerciales correspondientes. SIMATIC Customer Las Hotlines atienden llamadas desde todo el mundo a cualquier hora: Support Hotline Nuernberg Johnson City...
  • Página 6 SIMATIC mediante los servicios Online: Support Recibirá informaciones generales actuales – en Internet bajo http://www.ad.siemens.de/simatic – a través de sondeo de fax No. 08765-93 02 77 95 00 Informaciones sobre productos actuales y Downloads (descargas) que pueden ser útiles en su aplicación: –...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Indice Parte I INTRODUCCIÓN Descripción del producto ........... . . Fase de configuración y fase de control de procesos .
  • Página 8 Indice Timer y Counter ............. . Counter .
  • Página 9 Indice Parte IV DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO, FUNCIONES DE TEST Y SUPERVISIÓN Descripción del equipo ............15-1 15.1 Croquis acotados...
  • Página 10 Indice Manual del equipo OP3 viii Edición 11/99...
  • Página 11: Introducción

    Parte INTRODUCCIÓN Descripción del producto Funcionalidad...
  • Página 12 Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Empleo del OP3 Con el equipo SIMATIC HMI OP3 se pueden visualizar estados de servicio y valo- res actuales del proceso de un control SIMATIC S7 acoplado. Adicionalmente se pueden hacer entradas en el OP3, las cuales se describen en el control. En el OP3 también pueden ejecutarse funciones para el diagnóstico de la máquina.
  • Página 14 Descripción del producto Fase de Crear los datos de configuración PC/PG Almacenar los datos de configuración configuración Transferencia de los datos de configuración Acoplamiento a SIMATIC S7 Fase de control SIMATIC S7 de procesos Figura 1-1 Fase de configuración y de control de procesos Partes de texto Si el texto a visualizar debe constar de partes estáticas y variables, se deben proyec- estáticas y...
  • Página 15: Estructura Del Op3

    Descripción del producto Estructura del OP3 Display, teclado y En la parte superior del OP3 se encuentran el teclado y el display. En el lado conexiones del derecho se hallan la conexión para la alimentación (24V), la conexión MPI y la conexión RS232.
  • Página 16 Descripción del producto Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 17: Funcionalidad

    Funcionalidad Funciones y En la tabla siguiente se exponen las funciones del OP3 y sus valores límite. valores límite Funciones del OP3 Display – Regulación del contraste mediante potenciómetro Avisos de servicio – máx. cantidad – máx. longitud (caracteres) – hojear avisos existentes Introducción del valor de entrada en imágenes –...
  • Página 18 Funcionalidad Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 19: Funciones De El Op3

    Parte FUNCIONES DE EL OP3 Manejo general Utilización del OP3 con las funciones estándar Imágenes Protección mediante password Avisos Timer y Counter ESTADO VAR y CONTROL VAR con el OP3 Ajustes del sistema mediante imágenes estándar Orientación del usuario dependiente del proceso Comunicación...
  • Página 20 Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 21: Manejo General

    Manejo general Teclado del El manejo del OP3 se efectúa mediante el teclado. El teclado consta del teclado del sistema y bloque sistema y del bloque numérico. La estructura está representada en la figura 3-1. numérico Teclado Funciones de las A continuación se describen las funciones de las teclas incluidas en el teclado del teclas sistema y en el bloque numérico.
  • Página 22 Manejo general Tecla SHIFT (Tecla de mayúsculas) SHIFT Cambio a la función alternativa de teclas con doble ocupación. La tecla SHIFT se pulsa para ello al mismo tiempo que la tecla correspondiente, p. ej.: Representación de coma: +/– pulsadas. SHIFT Función de tecla soft: SHIFT pulsadas.
  • Página 23: Conmutación Cifras / Teclas Soft

    Manejo general En combinación con la tecla SHIFT: : Hojear en el juego de caracteres. SHIFT SHIFT : Hojear en el juego de caracteres. : Siguiente posición en el campo de entrada. SHIFT SHIFT : Posición precedente en el campo de entrada. Las teclas numéricas y las teclas del cursor tienen función de repetición.
  • Página 24: Entradas De Valores

    Manejo general Entradas de valores Esquema general En campos de entrada se pueden entrar valores en el OP3, los cuales son transferi- de desarrollo dos al control. 1. En primer lugar, cambiar como se describe en el capítulo 4.3 a la imagen des- eada y allí, en la correspondiente entrada de imagen.
  • Página 25: Entrada De Valores Numéricos

    Manejo general 3.2.1 Entrada de valores numéricos Introducción de En campos que permiten la entrada por parte del operario de un valor puramente una coma numérico, entrar el valor numérico por caracteres mediante el bloque numérico. Una coma se introduce pulsado SHIFT y, al mismo tiempo, la tecla de signo previo. Modificación de un Mientras en el campo ya se encuentre un valor, éste se elimina totalmente del campo valor numérico...
  • Página 26: Entrada De Valores Alfanuméricos

    Manejo general 3.2.2 Entrada de valores alfanuméricos Introducción de Para la entrada alfanumérica de valores se introducen mezclados cifras y letras. cifras y letras Para la parte numérica de la entrada se debe proceder como se describe en el capí- tulo 3.2.1.
  • Página 27: Utilización Del Op3 Con Las Funciones Estándar

    Utilización del OP3 con las funciones estándar Utilización de Con el software de configuración ProTool se suministra también una configuración, imágenes estándar que contiene imágenes estándar. A través de estas imágenes estándar se pueden seleccionar todas las funciones necesarias para el servicio. La descripción de las distintas funciones se efectúa en el presente manual con ayuda de las imágenes estándar.
  • Página 28 Utilización del OP3 con las funciones estándar Cambio de nivel de El cambio del nivel de imágenes al nivel de avisos o a la inversa se efectúa manual operación o automáticamente. Cambio manual El operario pulsa la tecla correspondiente. El cambio de los niveles de operación se efectúa desde el nivel de avisos al nivel de imágenes pulsando la tecla ENTER, desde el nivel de imágenes al nivel de avisos pulsando la tecla ESCAPE.
  • Página 29: Imágenes Estándar

    Utilización del OP3 con las funciones estándar Imágenes estándar Operación básica En las imágenes estándar están realizadas las funciones que son necesarias para el ma- a través de imáge- nejo básico del OP3. A éstas pertenecen, p. ej. visualizar imágenes, modificar password nes estándar o ajustar el modo de servicio de OP3.
  • Página 30 Utilización del OP3 con las funciones estándar Imagen básica Counter Imágenes Timer Modo Sistema Idiomas Fecha/H EstaVAR MPI-Adr ContVAR Logout Password Edit Figura 4-2 Jerarquís de las imágenes estándar suministradas Imágenes Si en el OP3 no hay disponible ninguna configuración, p. ej. durante la primera estándar internas puesta en servicio, entonces se cargan las imágenes estándar en inglés (figura 4-3) de la memoria del OP3.
  • Página 31: Ramificar A Imágenes Estándar

    Utilización del OP3 con las funciones estándar Ramificar a imágenes estándar Ramificar al En el nivel de imágenes se puede operar u observar el proceso o la instalación nivel de imágenes mediante las imágenes e imágenes estándar correspondientes así como realizar ajustes del sistema.
  • Página 32 Utilización del OP3 con las funciones estándar Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 33: Imágenes

    Imágenes Visualización y En el OP3 se visualiza y opera el desarrollo del proceso (p. ej. de una estación de control de un envasado o mezcladora) en imágenes. Estas imágenes son creadas específicamente proceso mediante para la aplicación por parte del proyectista. imágenes En imágenes se registran valores del proceso correspondientes lógicamente y trans- miten así...
  • Página 34: Entradas De Imagen

    Imágenes Entradas de imagen Visualización de Las imágenes constan de entradas. Cada imagen puede contener varias entradas. En una entrada de el OP3 se visualiza siempre una entrada por cada página del display. Una línea imagen eventualmente no proyectada se representa en el display como una línea vacía. Un ejemplo de una entrada de imagen son las dos líneas Temp.
  • Página 35: Seleccionar Imagen

    Imágenes Seleccionar imagen Formas de selec- La selección de una imagen es posible fundamentalmente mediante teclas soft ción de imagen y/o mediante el índice de imágenes. Selección me- Con teclas soft se puede cambiar de una imagen a otra imagen. diante teclas soft La ramificación está...
  • Página 36 Imágenes Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 37: Protección Mediante Password

    Protección mediante password Protección de Para impedir el manejo no autorizado del OP3, existe la posibilidad de habilitar acceso mediante passwords y nivel de password una protección de acceso para la llamada de determinadas funciones y entradas. Nivel de password y derechos de acceso Jerarquía de Para las teclas soft y campos de entradas se asignan durante la configuración en el passwords...
  • Página 38: Identificación Y Salida Del Sistema En El Op3

    Protección mediante password Identificación y salida del sistema en el OP3 Identificación Si se llama una función en el OP3, para la que es demasiado bajo el nivel de pas- sword momentáneo, en el display aparece inmediatamente el requerimiento para entrar el password.
  • Página 39 Protección mediante password Asignación de Como máximo se pueden asignar 20 passwords. El password debe tener como mí- password y nivel nimo 3 y como máximo 8 cifras. Los ceros iniciales y las letras no están permitidos. de password Para la asignación de password y nivel de password se ha de proceder del siguiente modo: 1.
  • Página 40 Protección mediante password Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 41: Avisos

    Avisos Avisos de servicio Con avisos se indican en el display del OP3 eventos y estados en el proceso de con- y del sistema trol. Un aviso consta al menos de texto estático. Puede contener variables adicional- mente. En el OP3, los avisos se diferencian en avisos de servicio y avisos del sistema Los avisos de servicio son activados por el control.
  • Página 42 Avisos Procedimiento de Si se da en el proceso actual el requisito para la edición de un aviso, p.ej. el alcanzar bit de aviso un valor de entrada, el programa de usuario del control ajusta un bit en el área de datos para avisos de servicio.
  • Página 43: Avisos Del Sistema

    Avisos Aviso de reposo El aviso de reposo es el aviso de servicio con el número 0. Aparece en el display cuando el OP3 trabaja en el nivel de avisos y no existe ningún aviso de servicio o del sistema. El aviso de reposo está depositado en el firmware y contiene como norma estándar la versión y el tipo de aparato: Vx.xx 2x20 caracteres 5mm...
  • Página 44: Visualización De Avisos

    Avisos Visualización de avisos Visualización Los avisos de servicio se editan en el OP3 siempre en el nivel de avisos y se visuali- zan según prioridades de indicación y prioridades de avisos. En el display del OP3 se visualiza siempre un solo aviso, incluso aunque el aviso hubiera sido proyectado con una única línea.
  • Página 45 Avisos Hojear los avisos Si no hay ningún aviso del sistema, en el nivel de avisos se puede hojear los avisos de servicio de servicio aún no desaparecidos. Los avisos de servicio se visualizan en el orden de existentes su aparición y ordenados según grupos de prioridad. Si aparecen al mismo tiempo varios avisos, sólo se visualiza el primer aviso.
  • Página 46 Avisos Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 47: Timer Y Counter

    Timer y Counter Imágenes estándar Con el OP3 se tiene acceso a timer (temporizadores) y contadores de SIMATIC S7. Ejemplos al respecto están realizados en imágenes estándar del OP3. La siguiente descripción de los accesos a timer y contadores se efectúa con ayuda de las imágenes estándar Timer y Counter.
  • Página 48: Timer

    Timer y Counter Timer Visualizar valor Para cada timer (temporizador) proyectado y activado en el control se puede actual de timer visualizar en el OP3 el valor actual. Para ello, llamar la imagen estándar Imágenes Timer. En el display aparece p. ej. la siguiente indicación: Valor actual del timer Timer seleccionado 13.7...
  • Página 49: Estado Var Y Control Var Con El Op3

    ESTADO VAR y CONTROL VAR con el OP3 Acceso a operan- Con las funciones PG Estado Variable y Control Variable, el OP3 ofrece la posibili- dos del control dad de visualizar mediante imágenes estándar valores de operandos de un control conectado y de modificarlos.
  • Página 50 ESTADO VAR y CONTROL VAR con el OP3 Funciones de Tras la entrada de la dirección MPI, con la tecla del cursor se llega al campo de teclas operandos. Con la tecla SHIFT pulsada se selecciona con las teclas el tipo de datos a visualizar.
  • Página 51: Ajustes Del Sistema Mediante Imágenes Estándar

    Ajustes del sistema mediante imágenes estándar Introducción A continuación se describen funciones para el ajuste del sistema, las cuales se pueden ejecutar mediante imágenes estándar. 10.1 Seleccionar idioma Selección online Los avisos e imágenes se pueden visualizar en varios idiomas. En el OP3 se pueden entre tres idiomas cargar al mismo tiempo hasta tres idiomas relacionados a continuación y se ofrecen para su selección online por parte del operario.
  • Página 52: Ajustar Fecha Y Hora

    Ajustes del sistema en imágenes estándar 10.2 Ajustar fecha y hora Ajuste de la fecha En el OP3 se pueden ajustar la fecha y la hora actual. El día de la semana se calcula y la hora internamente. Una modificación repercute sobre todos los avisos e imágenes, en los cuales se visualiza un variable de fecha/hora.
  • Página 53: Modificar La Dirección En La Configuración De Red Mpi

    Ajustes del sistema en imágenes estándar Transferencia MPI En el servicio de transferencia MPI se transmiten datos al OP3 a través de la red MPI. Para ello no existe ninguna comunicación lógica entre control y OP3. El OP3 no se puede manejar durante la transferencia. Manera de Para el ajuste de los modos de servicio debe procederse del siguiente modo: proceder...
  • Página 54 Ajustes del sistema en imágenes estándar Manual del equipo OP3 10-4 Edición 11/99...
  • Página 55: Ramificación Mediante Teclas Soft

    Orientación del usuario dependiente del proceso Teclas soft y jerar- En diversas situaciones de operación son necesarias o admisibles acciones diferentes quías de imagen en la mayoría de los casos. Para asistir la exigencias variables durante el manejo del proceso, se pueden proyectar las siguientes medidas, las cuales ofrecen ayudas se- lectivas al operario específicas de la situación.
  • Página 56: Jerarquía De Imágenes Autodefinidas

    Orientación del usuario dependiente del proceso 11.2 Jerarquía de imágenes autodefinidas Adaptación de la La jerarquía de imágenes se puede adaptar durante la configuración a necesidades jerarquía de específicas de la instalación y modificarse por completo o por partes. Se pueden imágenes eliminar o añadir imágenes.
  • Página 57 Orientación del usuario dependiente del proceso Ejemplo Con el OP3 se opera y supervisa una instalación para la producción y confección de diversos zumos de frutas. La instalación se compone a grandes de rasgos de la estación mezcladora y de envasado. Estación mezcladora Los ingredientes para los zumos de frutas se encuentran en tres tanques.
  • Página 58: Evaluación Del Número De La Imagen

    Orientación del usuario dependiente del proceso 11.3 Evaluación del número de la imagen Aplicación El área de números de imagen se encuentra en el control. El OP3 escribe en este área el número de imagen actualmente llamada. Si el control escribe un número de imagen en el área de números de imagen se abre la imagen en el OP3.
  • Página 59 Orientación del usuario dependiente del proceso Imágenes Si en la palabra de datos está puesto el bit de mayor valor (=1), el número de especiales imagen hace referencia a una imagen especial. Si no está puesto el bit de mayor va- lor (=0), la imagen es entonces una imagen definida por el usuario.
  • Página 60: Imagen Del Teclado Del Sistema

    Orientación del usuario dependiente del proceso 11.4 Imagen del teclado del sistema Aplicación Habilitar en el control un área de datos para el teclado del sistema. Al accionar una tecla se pone el bit correspondiente en la imagen del teclado. Mientras permanezca pulsada la tecla correspondiente, permanece ajustado el bit.
  • Página 61: Comunicación

    Comunicación Clases de El OP3 puede acoplarse a controles del tipo SIMATIC S7 mediante dos configura- acoplamiento ciones de red distintas. La configuración de la red depende de la CPU utilizada. Son posibles las dos clases de acoplamiento siguientes: SIMATIC S7-200 Acoplamiento punto a punto (PPI) SIMATIC S7-300 Acoplamiento multi-punto (MPI)
  • Página 62: Acoplamiento A S7-200 Mediante Ppi

    Comunicación 12.1 Acoplamiento a S7-200 mediante PPI Conexión En el acoplamiento a S7-200, el OP3 se conecta a la interfase PPI del S7-200. Para ello se pueden conectar al OP3 dos S7-200 como máximo. De la misma manera, pueden conectarse también varios OP3 a un S7-200. En este caso, el S7-200 sólo permite una conexió...
  • Página 63: Acoplamiento A S7-300 Mediante Mpi

    Comunicación Area de interfase En el caso de utilizar áreas de datos de usuario, que estén en el área de interfase, debe ajustarse un área de interfase. Para cada S7 conectado debe proyectarse un área de datos propia. Ajustes en ProTool En ProTool se deben realizar todos los ajustes, excepto el área de interfase, en Control.
  • Página 64 Comunicación Parámetros En el software de configuración se deben ajustar los siguientes parámetros para el acoplamiento mediante MPI: Dirección del Dirección de MPI del módulo S7 al que está conectado interlocutor de el OP3. Está ajustada previamente la dirección 2. comunicación Puesto de enchufe Número del puesto de enchufe en el que está...
  • Página 65: Area De Interfase En Simatic S7

    Comunicación 12.3 Area de interfase en SIMATIC S7 Finalidad El área de interfase sólo es necesaria cuando se deban utilizar o evaluar las siguientes funciones desde el SIMATIC S7: ajustar fecha y hora entre S7 y OP3, evaluar la identificación de acoplamiento y reconocer el arranque del OP3 en el programa S7.
  • Página 66: Bits De Control Y Confirmación

    Comunicación 12.3.1 Bits de control y confirmación Finalidad Para los bits de control y confirmación existen tres bytes en el área de interfase. Los bytes n+0 y n+1 sirven para la coordinación entre el OP3 y el S7. El byte n+3 no es relevante para el OP3.
  • Página 67: Hora Y Fecha

    Comunicación 12.3.3 Hora y fecha Finalidad En los bytes n+15 hasta n+17 y n+21 hasta n+24, el programa S7 deposita la hora y la hora actuales. De este modo puede el OP3 sincronizar la fecha y la hora con el Bytes Los bytes n+15 hasta n+17 contienen la hora actual del S7 codificada en binario.
  • Página 68 Comunicación Lectura de la A continuación transfiera la hora del sistema de la CPU de S7 al OP3. El FC6 utiliza hora del sistema para ajustar la hora de OP la solicitud del OP3 en el área de interface. Parámetros de FC6: Parámetros Dirección Tipo...
  • Página 69 Comunicación Red: 3 Carga la hora en el OP3 #DBTDOP // Horas de DAT_ZEIT // en área de interface, byte 15 // Minutos de DAT_ZEIT // en área de interface, byte 16 // Segundos de DAT_ZEIT // en área de interface, byte 17 // introducir milisegundos de DAT_ZEIT SRW 4 // Día de la semana de DAT_ZEIT...
  • Página 70 Comunicación Listado del FC7: Dirección Declaración Nombre Tipo Valor inicial Comentario DBTDOP BLOCK_ Número del área de inter- face in_out DATUM_ BOOL Bit Fecha nueva de área de interface. in_out UHRZEIT_ BOOL Bit Hora nueva de área de interface. temp DAT_ZEIT DATE_ Archivo de la...
  • Página 71 Comunicación Red: 2 Nueva fecha DAT:AUF #DBTDOP CALL “READ_CLK” // Leer hora actual // SFC1 –– Read System Clock RET_VAL :=#FEHL_SFC :=#DAT_ZEIT DBB 21 // Cargar día de la semana de DBTDOP // en DAT_ZEIT DBB 22 // Cargar día de DBTDOP // en DAT_ZEIT DBB 23 // Cargar mes de DBTDOP...
  • Página 72 Comunicación Manual del equipo OP3 12-12 Edición 11/99...
  • Página 73: Installación Y Puesta En Servicio

    Parte INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO Instalación Puesta en servicio...
  • Página 74 Manual del equipo OP3 12-2 Edición 11/99...
  • Página 75: Instalación

    Instalación Lugar de montaje El OP3 es adecuado para el montaje en armarios de distribución y pupitres. Para y condiciones ello, el panel frontal está provisto de un recorte de montaje (véase capítulo 15.1). El de montaje panel frontal no debe sobrepasar un grosor máximo de 4 mm. No son necesarios taladros de fijación adicionales.
  • Página 76: Montaje Mecánico

    Instalación 13.1 Montaje mecánico Montaje del El OP3 se introduce desde la parte delantera en el recorte de montaje preparado. aparato Para ello deberá procederse del siguiente modo: 1. Quitar los 3 tornillos en la cara posterior del aparato (figura 13-1). 2.
  • Página 77: Instalación Eléctrica

    Instalación 13.2 Instalación eléctrica Conexiones El OP3 necesita conexiones eléctricas eléctricas para la tensión de alimentación, para el ordenador de configuración (PC o equipo de programación), para el control. La conexión eléctrica para la tensión de alimentación sólo es necesaria cuando el OP3 no está...
  • Página 78: Conectar El Ordenador De Configuración

    Instalación 13.3 Conectar el ordenador de configuración Configurador La figura 13-2 muestra cómo se conecta el OP3 al ordenador de configuración. Las de conexiones líneas para las conexiones representadas están incluidas en el volumen de suministro del OP3. Para transferir la configuración, se ha de alimentar de tensión el OP3 a través de una fuente de alimentación (véase capítulo 15.2) o a través del cable de alimentación de corriente de 24 V.
  • Página 79: Acoplamiento Con El Control

    Instalación 13.4 Acoplamiento con el control Configurador de La figura 13-3 muestra cómo se conecta el OP3 a SIMATIC S7. La líneas para las conexiones conexiones representadas están incluidas en el volumen de suministro del OP3. En caso de conexión a través del conector de bus S7 (no incluido en el volumen de suministro del OP3), este OP3 se ha de alimentar con tensión a través de una fuente de alimentación (véase capítulo 15.2) o a través del cable de alimentación de cor- riente de 24 V suministrado.
  • Página 80 Instalación Manual del equipo OP3 13-6 Edición 11/99...
  • Página 81: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Esquema de Figura 14-1 muestra esquemáticamente los pasos fundamentales de la puesta en desarrollo servicio para la primera puesta en servicio, la puesta en servicio ulterior y el servi- cio normal del OP3. A continuación se encuentran explicados los distintos pasos para la puesta en servicio del OP3.
  • Página 82 Puesta en servicio Primera puesta en Para la primera puesta en servicio, el ordenador de configuración carga en el OP3 la servicio configuración necesaria para el servicio. Esto se puede efectuar o bien a través de la interfase RS232 o la interfase MPI. Para el acoplamiento de MPI el ordenador de configuración (PC/PG) ha de estar equipado con una tarjeta MPI.
  • Página 83 Puesta en servicio Puesta en servicio Para la puesta en servicio ulterior se reemplaza una configuración ya cargada en el ulterior OP3 por otra. Esto se puede efectuar o bien a través de la interfase RS232 o la inter- fase MPI. Para el acoplamiento de MPI el ordenador de configuración (PC/PG) ha de estar equipado con una tarjeta MPI.
  • Página 84 Puesta en servicio Manual del equipo OP3 14-4 Edición 11/99...
  • Página 85: Funciones De Test Y Supervisión

    Parte DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO, FUNCIONES DE TEST Y SUPERVISIóN Descripción del equipo Funciones de test y supervisión...
  • Página 86 Manual del equipo OP3 14-2 Edición 11/99...
  • Página 87: Croquis Acotados

    Descripción del equipo Introducción Este capítulo le informa sobre las dimensiones del OP3, sobre la situación de los elementos de conexión y sobre el ajuste manual del contraste del display. 15.1 Croquis acotados Medidas de La figura 15-1 muestra los croquis acotados para el OP3. equipos y de montaje Vista frontal...
  • Página 88: Elementos De Conexión

    Descripción del equipo 15.2 Elementos de conexión Situación de los En el lado derecho de la caja del OP3 se encuentran las conexiones para elementos de la alimentación de corriente, conexión la interfase RS232 y la interfase MPI. Los elementos de conexión y su situación están representados en la figura 15-2. Alimentación corriente (SV) DC 24V RS232 Interfase MPI con 8 pines...
  • Página 89 Descripción del equipo El OP3 se conecta a través del cable adjuntado a la interfase RS232 del PC. La es- tructura del cable de conexión está representada a continuación: Leitung Figura 15-3 Estructura del cable de enlace Interfase MPI El OP3 se conecta a través de la interfase MPI al SIMATIC S7. La asignación de los pines de la interfase MPI se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 90: Regulador De Contraste

    Descripción del equipo 15.3 Regulador de contraste Ajuste del En la cara posterior de la caja del OP3 se encuentra junto al símbolo un tornillo contraste del de potenciómetro escamoteado, con el que se puede ajustar el contraste del display display girándolo a la izquierda y a la derecha.
  • Página 91: Funciones De Test Y Supervisión

    Funciones de test y supervisión Test del hardware Junto a un breve test de arranque (”eprom test”, ”ram test”, ”flash test”), que se realiza con cada arranque en frío del OP3, mediante la operación se puede activar un test del hardware con funciones de comprobación para todos los componentes importantes del aparato.
  • Página 92 Funciones de test y supervisión TEST DE CPU Son comprobados los registros internos, los timer (temporizadores) y el control de interrupciones del procesador. TEST DE RAM Se comprueba la RAM estática completa por medio de escritura y posterior lectura, por ello se sobrescribe el anterior contenido. TEST DE EPROM Se determinan respectivamente las sumas de comprobación de la memoria.
  • Página 93: Anexo

    Parte ANEXO Breve descripción de las imágenes estándar Avisos del sistema Datos técnicos Directrices EGB Documentación de SIMATIC HMI...
  • Página 94 Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 95: Breve Descripción De Las Imágenes Estándar

    Breve descripción de las imágenes estándar Resumen En el siguiente cuadro de conjunto figuran todas las imágenes estándar para el OP3. Junto a una breve indicación sobre la función correspondiente está consignado el nivel de password necesario. Bajo la columna ”Nivel 1” se recogen en una lista las imágenes que se pueden seleccionar desde la imagen básica.
  • Página 96 Breve descripción de las imágenes estándar Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 97: Avisos Del Sistema

    Avisos del sistema Número de aviso Los avisos del sistema del OP3 se pueden distribuir en distintas categorías: En el número de aviso está contenida la información de a qué categoría corresponde un aviso del sistema: Número de aviso Texto del aviso Error de controladora Aviso de arranque Advertencia...
  • Página 98 Avisos del sistema Avisos de En la tabla siguiente figura una lista de los avisos de estado. estado Aviso Causa Remedio Please wait Se realiza un cambio de servicio Ready for Esperar a datos del PG/PC transfer Data transfer Transferencia de datos entre PG/PC y OP3 en marcha Firmware not...
  • Página 99 Avisos del sistema Aviso Causa Remedio $ 005 Error interno $ 006 Error en la transferencia de datos con Comprobar la conexión y transferir de nuevo el modo de transferencia MPI (aviso con 1 variable) Error interno Se interrumpió la conexión con ProTool Error de Flash (al escribir) Flash llena (Configura-...
  • Página 100 Avisos del sistema Aviso Causa Remedio $041 Error provisional de controladora Nuevo arranque del PC Transferir de nuevo la configuración $044 Error de transferencia MPI $045 No hay conexión con S7 No. x (Aviso con 1 variable ) $ 100 Contenido de RAM no válido $ 104 El modo de transferencia...
  • Página 101 Avisos del sistema Aviso Causa Remedio $ 522 La imagen no puede seleccionarse ya 1. Borrar de la configuración los campos no utilizados que hay disponible demasiado poco es- 2. Proyectar las imágenes más pequeñas pacio de memoria. Conduce a un nuevo (con menos campos) o dividirlas arranque con optimización de memoria $ 541...
  • Página 102 Avisos del sistema Aviso Causa Remedio $ 631 (Aviso con 1 variable) Completar y transferir de nuevo la configuración 5, 6 Aviso de servicio activado no proyectado Tipo de campo no admisible El área de avisos de servicio tiene el tiempo de polling 0 8...20 Errores internos $ 632...
  • Página 103 Avisos del sistema Aviso Causa Remedio $ 635 (Aviso con 1 variable) Completar o modificar y transferir de nuevo la configuración Texto del aviso o de la entrada no proyectado para idioma actual Título de la imagen no proyectado Formato de datos no admisible para campo simbólico Formato de datos no admisible para valor de entrada...
  • Página 104 Después de arrancar el OP3 cambiarlo al modo de transferencia, transferir de nuevo la configuración y hacer que OP3 y control arranquen de nuevo. c) Si sigue apareciendo el error, sírvanse dirigirse a la sucursal de Siemens más próxima. Indicar allí el número de error aparecido y también las eventuales variables en el aviso.
  • Página 105: Datos Técnicos

    Datos técnicos Carcasa Panel frontal A P (mm) Recorte para el montaje 68 (DIN 43700) A (mm) Profundidad de montaje aprox. (mm) Tipo de protección Frontal IP65 Posterior IP20 Peso aprox. (kg) 0,22 Procesador Tipo 80C32 (Intel) Frecuencia de reloj 10,5 MHz Memoria Memoria Flash para datos de...
  • Página 106 Datos técnicos Tensión de alimentación Tensión nominal +24 V c.c. Margen admisible +15 ... +32 V c.c. Transientes máx. admisibles 35 V (500 ms) Tiempo entre dos transientes mín. 50 seg. Consumo de corriente típico 70 mA corriente constante máx. 110 mA de la 24 V 3 A, 10 µs (a 30 V) corriente máx.
  • Página 107: Directrices Egb

    Directrices EGB Introducción A continuación se describen ciertas medidas importantes que deben observarse para evitar que se deterioren los componentes del OP3 sensibles a descargas electrostáti- cas. ¿Qué significa EGB? Componentes/ Casi todos los módulos modernos están equipados con módulos o elementos cons- elementos sensi- tructivos altamente integrados en técnica MOS.
  • Página 108: Importantes Medidas De Protección Contra Las Cargas Estáticas

    Directrices EGB Importantes medidas de protección contra las cargas estáticas Ansencia de La mayoría de los plásticos se pueden cargar fuertemente y, por tanto, deben plásticos mantenerse alejados de los componentes sensibles. Puesta a tierra Para manejar componentes sensibles a las descargas electrostáticas debe pres- tarse atención a una buena puesta a tierra de personas, puesto de trabajo y emba- laje.
  • Página 109: Medición Y Modificación En Componentes Egb

    Directrices EGB Medición y modificación en componentes EGB Instrumento de Los componentes pueden medirse únicamente si medición/soldador – el aparato de medición tiene toma de tierra (p. ej. mediante conductor de puestos a tierra protección) o – antes de la medición, se descarga brevemente el cabezal en aparatos libres de potencial (p.
  • Página 110 Directrices EGB Manual del equipo OP3 Edición 11/99...
  • Página 111: Documentación De Simatic Hmi

    Documentación de SIMATIC HMI Destinatarios El presente Manual forma parte de la documentación de SIMATIC HMI. La documentación se orienta a los siguientes destinatarios: Principiantes Usuarios Proyectistas Programadores Técnicos de puesta en servicio Estructura de la documentación La documentación de SIMATIC HMI se compone, entre otros, de los siguientes componentes: Manuales del usuario para: –...
  • Página 112 Documentación de SIMATIC HMI Panorámica de la documentación global La tabla siguiente le facilita una panorámica sobre la documentación de SIMATIC HMI disponible y le muestra cuándo y qué documentación necesita Vd. Documentación Destinatarios Contenido Primeros pasos con Principiantes En esta documentación Vd. será guiado paso a paso por la ProTool configuración: Descripción abreviada...
  • Página 113 Documentación de SIMATIC HMI Documentación Destinatarios Contenido Protección del software Técnico de El software de visualización ProTool/Pro Runtime está prote- puesta en gido contra su uso ilícito. Estas instrucciones contienen infor- Instrucciones de puesta en servicio, maciones sobre la instalación, reparación y desinstalación de servicio usuario autorizaciones.
  • Página 114 Documentación de SIMATIC HMI Documentación Destinatarios Contenido Comunicación Programadores Suministra informaciones para el acoplamiento de equipos, con display de líneas y displays gráficos, a los siguientes con- Manual del usuario troles: SIMATIC S5 SIMATIC S7 SIMATIC 500/505 controladores para otros controles Esta documentación describe la configuración y los parámetros que son necesarios para el acoplamiento de los equipos al control y a la red,...
  • Página 115: Glosario

    Glosario Aviso del sistema Hace referencia a estados internos en el OP3 y en el control. Aviso de servicio Hace referencia a determinados estados de servicio en la máquina o instalación conectadas al control. Campo de salida Campo para la indicación de un valor actual. Campo de Campo para el ajuste de valores de un parámetro (de valores prefijados se puede selección...
  • Página 116 Glosario Función Mediante solicitud de trabajo seleccionable al OP3 (p. ej. borrar buffer). Función de Función que conduce a una modificación del contenido del display, p. ej. visualizar indicación nivel de avisos o visualizar imagen. Imagen Forma de representación de datos del proceso correspondientes lógicamente que se visualizan de forma conjunta en el OP3 y que pueden modificarse individualmente.
  • Página 117 Glosario Password, Nivel Para la operación de una función protegida es necesario el password que presente un del password determinado nivel de password. Puntero de área Es necesario para permitir un intercambio de datos entre OP3 y control. Contiene indicaciones sobre la situación y el tamaño de áreas de datos en el control. Servicio de Modo de servicio del OP3 en el que se transfieren datos del equipo de programación transferencia...
  • Página 118 Glosario Manual del equipo OP3 Glosario-4 Edición 11/99...
  • Página 119 Indice alfabético Avisos de estado, B-2 Avisos de servicio, 2-1, 7-1, Glosario-1 Acoplamiento a ráfagas, C-2 hojear los, 7-5 Acoplamiento a SIMATIC S7 Avisos del sistema, 7-3, B-1, Glosario-1 área de interfase, 12-5 bloquear, 7-3 S7–200 mediante PPI, 12-2 interrumpir, 4-2 S7–300 mediante MPI, 12-3 ocultar, 3-2 Acoplamiento con el control, 13-5...
  • Página 120 Indice alfabético Condiciones de montaje, 13-1 Embalaje, D-3 Condiciones de transporte, C-2 Enchufe de cortocircuito, 16-2 Conectar el ordenador de configuración, 13-4 END OF TEST, 16-2 Conector de bus, 13-5 ENTER, 3-2, 4-2 Configuración, 1-1 Entrada transferir, 14-2, 14-3 a la izquierda, 3-5 Configuración de red interrumpir, 3-2 SIMATIC S7–200, 12-2...
  • Página 121 Indice alfabético Función de desplazamiento, 4-5 introducción del valor de entrada, 2-1 Función de diagnóstico, 2-1 máx. cantidad, 2-1 Función de repetición, 3-3 seleccionar, 4-5, 5-3 Funcionalidad, 2-1 título, 5-1 Funciones, Glosario-2 visualizar, A-1 Funciones de indicación, Glosario-2 Imágenes estándar, 4-1, 4-3, A-1 Funciones de supervisión, 16-1 internas, 4-4 Funciones de test, 16-1...
  • Página 122 Indice alfabético Modificar Password, Glosario-3 dirección en la configuración de red MPI, 10-3 administración, 6-2 imagen, 5-3 asignar, 6-3 nivel de password, 6-3 borrar, 6-3 password, 6-3, A-1 elaborar, 4-3 valores de operandos, 9-1 estructura, 6-3 Modificar dirección en la configuración de red formato, 6-3 MPI, 10-3 índice, 6-2...
  • Página 123 Indice alfabético Selección de imagen, 11-5 Teclas numéricas, 3-1 Seleccionar Teclas soft, 1-3, 3-1, 5-2, 5-3, Glosario-3 idioma, 10-1, A-1 ramificación, 11-1 imagen, 4-5, 5-3 Teclas soft / cifras, conmutar, 3-3 Serie, transferencia, 10-2 Temperatura de servicio, C-2 Servicio de transferencia, 14-2, 14-3, Glosario-3 Tensión de alimentación, 13-3, C-2 Servicio normal, Glosario-3 Tensión nominal, C-2...
  • Página 124 Indice alfabético Manual del equipo OP3 Indice-6 Edición 11/99...

Tabla de contenido