Página 1
Speed Auto Swing Money Cool Saver Only ® Temp Timer Power 0n/0ff Mode Speed Auto Swing Money Cool Saver Only ® Temp Timer Power 0n/0ff Mode 9301101...
Página 4
For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer. Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit. Harsh detergent may also cause failure of product, fire, or electronic shock.
Página 6
MoneySaver: The fan will stop when the compressor stops cooling. The fan will turn on approximately every 3 minutes to sample to room air and determine if more cooling is needed. Cool: fan runs continually for normal cooling operation Fan Only: Fan-only operation *MoneySaver has it’s own button on your remote control 4.
Página 12
(BOTTOM-GUIDE) Type N:2EA (FOAM-HEATPROOF)
Página 13
Cut the window sash seal to the proper length. Peel off the backing and attach the Foam-PE to the underside of the window sash and bottom of window frame 4a. Make sure the pins on the bottom frame guide are facing the back of the unit.(Fig.5-1) 4b.
Página 16
(Fig.10) Foam-Heatproof improves the cooling capability of the unit. Fig.10 Fig.11 Fig.11 Fig.12 Fig.12...
Página 19
FIRST YEAR ANY PART: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will repair the product at no charge, provided room air conditioner is reasonably accessible for service.
Página 20
WARNING 1.Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. 2.The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater). 3.Do not pierce or burn.
Página 21
Speed Auto Swing Money Cool Saver Only ® Temp Timer Power 0n/0ff Mode Speed Auto Swing Money Cool Saver Only ® Temp Timer Power 0n/0ff Mode 930110...
Mesures de Sécurité Pour éviter des accidents corporels ou des dommages matériels, suivez ces instructions. ■Un mauvais fonctionnement dû à l’ignorance de ces instructions peut provoquer des préjudices corporels ou des dommages. AVERTISSEMENT Ce symbole signale un risque de blessure grave, voire mortelle. ATTENTION Ce symbole signale un risque limité...
Página 26
MoneySaver: Le ventilateur s'arrête lorsque le compresseur s'arrête le refroidissement. Le ventilateur s'allume environ toutes les 3 minutes pour l'échantillonnage de l'air de la pièce et déterminez si plus le refroidissement est nécessaire. Cool : le ventilateur fonctionne en permanence pour un refroidissement normal fonctionnement Fan Only: seulement le ventilateur fonctionnement * MoneySaver dispose de son propre bouton de votre...
Página 33
5a. Assurez-vous que les broches sur le guide du cadre du 5a. Assurez-vous que les broches sur le guide du cadre du bas font face à l'arrière de l'appareil.(Fig.5-1) bas font face à l'arrière de l'appareil.(Fig.5-1) 5b. Alignez les deux broches dans les zones à fentes sous 5b.
Página 36
Mousse à protection calorifuge Couper la mousse à protection calorifuge et à endos collant selon les dimensions du panneau de guide. Retirer l'endos de la mousse à protection calorifuge et fixer la mousse à protection calorifuge aux panneau de guide. (Fig.10) La mousse à...
Página 39
FRIEDRICH à votre climatiseur devenait défectueux en raison d’un défaut de fabrication ou de matériau dans les 60 mois à compter de la date d’achat initial, FRIEDRICH allouera un dédommagement pour les frais de main d’oeuvre et les pièces nécessaires à...
Página 40
Sécurité AVERTISSEMENT 1.Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant 2. L'appareil électroménager doit être entreposé dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant continuellement (par example, des flammes nues, un appareil ménager au gaz en fonctionnement ou une fournaise électrique en fonctionnement) 3.
Página 41
Speed Auto Swing Money Cool Saver Only ® Temp Timer Power 0n/ 0ff Mode Speed Auto Swing Money Cool Saver Only ® Temp Timer Power 0n/ 0ff Mode 930110...
Página 42
Felicitaciones! Ha comprado un acondicionador de aire para habitación Friedrich. El Friedrich está diseñado para proveer el máximo de bienestar y de tranquilidad. Contenidos Introducción..................2 Precauciones de seguridad ............3 Funcionamiento del control remoto C P ........5 Seguridad..................20...
Precauciones de segoridad Siga estas instrucciones para que no se produzcan daños en la propiedad ni daños personales. ■ Se pueden producir daños si se utiliza el aparato de forma incorrecta al desconocer las instrucciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones mortales o graves. Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños PRECAUCION materiales.
Página 46
6. OPERATION MODE SELECTOR / SELECCIÓN DE FUNCIONES Presione este botón para alternar entre las funciones de MoneySaver → Cool → Fan → Dry (para obtener la función de deshumidificación seleccione el modo dry) MoneySaver: El ventilador se detiene cuando el compresor deja de enfriar.
Página 53
inferior 5a. Asegúrese de que las clavijas de la guía del bastidor inferior miren hacia la parte posterior de la unidad.(Fig.5-1) 5b. Alinee ambas clavijas en las áreas ranuradas debajo del gabinete.(Fig.5-2,Fig.5-3) 5b. Levante completamente para insertar las clavijas en las ranuras y asegurar la guía del bastidor.(Fig.5-4) INFERIOR Front...
Página 56
Aislamiento de espuma Corte el aislamiento de espuma con adhesivo en la parte trasera del tamaño del panel guía. Retire la protección del adhesivo del aislamiento de espuma y pegue el aislamiento en el panel guía. (Fig.10) El aislamiento de espuma Sugerencia mejora la capacidad de enfriamiento de la unidad...
Página 60
FRIEDRICH fallan debido a un defecto de fabricación o de material dentro de los sesenta meses a partir de la fecha original de compra, FRIEDRICH pagará un subsidio de mano de obra y las partes necesarias para reparar el sistema de enfriamiento, asumiendo que FRIEDRICH no pagará...
Página 61
Segoridad ADVERTENCIA 1.No use medios que no sean los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación ni para limpiar el producto. 2.El aparato debe almacenarse en una habitación en donde no esté expuesto a fuentes de combustión en funcionamiento continuo (por ejemplo: llamas expuestas, aparatos que funcionan a gas o calentadores eléctricos) 3.No perfore ni incinere el producto.