Rittal SK 3320200 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mando

Rittal SK 3320200 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mando

Refrigeración por líquido blue e+ chiller
Tabla de contenido
Refrigeración por líquido
Blue e+ Chiller
SK 3320200
SK 3334300
SK 3334400
Instrucciones de montaje, instalación y mando
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rittal SK 3320200

  • Página 1 Refrigeración por líquido Blue e+ Chiller SK 3320200 SK 3334300 SK 3334400 Instrucciones de montaje, instalación y mando...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Realizar la conexión eléctrica ..... 15 intercambiadores de calor aire/agua ... 37 5.6.1 Instalar tensión de alimentación ......16 11.2 Válvula de compensación......38 5.6.2 Conecte el relé de indicación ......16 11.3 Esteras filtrantes......... 38 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 3 11.9 Sensor térmico externo....... 39 Anexo ..........40 12.1 Diagrama de bloques........40 12.2 Piezas de recambio ........41 12.3 Datos técnicos..........42 12.4 Esquemas componentes ......43 12.5 Manejo bomba inverter ....... 46 12.6 Certificado de conformidad......47 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 4: Observaciones Sobre La Documentación

    Indicaciones de seguridad Marcaje CE Rittal GmbH & Co. KG garantiza la conformidad del chil- General ler con la directiva para máquinas 2006/42/CE y la di- Tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales rectiva EMC 2014/30/CE. Se ha expedido un certificado de seguridad durante el montaje y manejo del chiller: de conformidad que se adjunta al equipo.
  • Página 5: Modos De Funcionamiento Inadecuados

    Ver hojas de seguridad R134a y «Medio refrigerante para chiller». Nota: Las hojas técnicas se encuentran disponibles para descargar en www.rittal.es. Medidas para la extinción de fuego Medios de extinción adecuados Puede utilizarse cualquier medio de extinción. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 6: Riesgos Potenciales Y Como Evitarlos

    Utilización de agua pura Utilice como medio refrigerante una mezcla Circuito del medio refrige- gos y algas como medio refrigerante de agua y glicol. Rittal recomienda utilizar el rante «medio refrigerante para chiller» (mezcla pre- parada). Exterior del aparato Pequeños cortes...
  • Página 7: Descripción Del Equipo

    Boca de salida del depósito (válvula de regulación) Válvula de sobrecarga ajustable (bypass) Placa de características Conexión medio refrigerante retorno Salida de aire trasera Ventilador radial Interruptor principal Interfaces eléctricas Imagen 1: Vista frontal (3320200 y 3334300) Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 8: Descripción General Del Funcionamiento

    La aplicación de la tec- nología inverter realiza una regulación de la velocidad del motor del compresor en función de la carga, de manera que se aporta únicamente la potencia que se precisa realmente. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 9: Regulación

    ±2 K (cf. diagramas de potencia en la página web de Rittal). Diagramas 3.4.1 Diagramas de las bombas Diagramas mesurados bajo las siguientes condiciones: –...
  • Página 10: Curvas De Potencia

    Curvas de potencia Nota: Los diagramas de potencia se encuentran disponibles También debe garantizarse que se esté utili- en la página web de Rittal. zando un medio refrigerante adecuado (ver sección 6.2 «Llenado del medio refrigeran- Dispositivos de seguridad te»). Sólo de esta forma es posible garantizar –...
  • Página 11: Condensador Refrigerado Por Agua

    DIN EN 61000-3-2.  Compruebe que el chiller no haya sufrido daños du- Rittal no se responsabiliza de los daños ocasionados rante el transporte. por el incumplimiento de lo descrito en la documenta- ción proporcionada. Siendo también de validez en el in-...
  • Página 12 La bolsa de accesorios contiene arandelas plásticas para la protección de la pintura.  Asegure el chiller contra deslizamientos involuntarios (por ej. durante el transporte sobre vehículos). Imagen 7: Perno para transporte (3320200) Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 13: Montaje Y Conexión

    – En caso de estar expuesto en un ambiente con una cionarse la opción «Outdoor» (ver sección 3.6.3 «Ex- elevada concentración de polvo o sustancias aceito- terior»). sas, debería equiparse el chiller con un filtro metálico (ver sección 11.4 «Filtro metálico (filtro de aluminio)»). Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 14: Instalar El Chiller

    No se permite el uso de tubos de acero o tu-  Asegúrese que el entorno de ubicación del chiller dis- bos de acero galvanizados. ponga de una aireación suficiente, con el fin de no ca- Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 15: Conexión Del Circuito De Refrigeración (Opcional)

    Si desea valorar las notificaciones de error del chiller a cas. Los equipos son aptos para varias tensiones. través del relé de alarma, deberá conectar adicional- mente un cable de baja tensión al conector de señal X2 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 16: Instalar Tensión De Alimentación

    9 (Alarma K1) y/o 10 (Alarma K2) para la señal del conector (X2).  Configure los relés de indicación de sistema, qué tipo de indicaciones de error deben emitirse a través de Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 17 Imagen 17: Encajar el filtro metálico 3320200 y 3334300 Estera filtrante y filtro metálico Imagen 15: Colocación de la estera filtrante textil 3320200 y  Vuelva a insertar la rejilla en los clips de sujeción. 3334300 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 18: Puesta En Servicio

    Imagen 18: Abertura de la rejilla3334400 tuberías y juntas de la bomba del medio Leyenda refrigerante, por lo cual solo pueden uti- Rejilla lizarse con la conformidad de Rittal. Soporte del filtro  Introduzca la estera filtrante o el filtro metálico en el so- Nota: porte para filtros situado en la parte posterior de la re- En caso de instalación exterior del chiller (op-...
  • Página 19: Tratamiento Y Mantenimiento

    Recomendación «Medio refrigerante para chiller» Nitrato < 25 mg/dm³ Rittal recomienda utilizar el «medio refrigerante para chi- ller» (mezcla de agua y glicol). Se trata de una mezcla lis- Nitrito < 0,1 mg/m³ ta para ser utilizada (sin añadiduras) (ver tabla 7).
  • Página 20: Llenado Del Medio Refrigerante

     Purgue la bomba del medio refrigerante (en reposo) abriendo el tornillo de purga (imagen 21, pos. 1). La purga de la bomba concluye en el momento que rebosa medio refrigerante del tornillo de purga. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 21: Procedimiento Para La Puesta En Marcha

    Coloque el interruptor principal en la posición «I». necesario a través del regulador de temperatura. En primer lugar aparecerá el logo de Rittal en la pan- talla y al cabo de unos segundos la pantalla de inicio. Ajustar válvula bypass ...
  • Página 22: Manejo

    Tipo de refrigeración: las indicaciones de fallo, así como la posibilidad de po- activa, Free Cooling (opcional), standby nerse en contacto directo con el servicio de Rittal. Regulación según sen- Nota: sor interno o ambiente ...
  • Página 23: Modificación De Uno De Los Valores De Parámetros

    «Configuración». El PIN preajustado es «22». 7.3.1 Información temperatura  Clicar en el símbolo «Temperatura».  Haga clic sobre el símbolo «Información temperatura».  Haga clic sobre el símbolo «Modo de regulación» Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 24: Informaciones Equipo

    El PIN ajustado de fábrica es «22». Último mantenim. YYYY-MM-DD  Desplácese mediante los botones «Arriba» y «Abajo» a través del primer dígito hasta que los números del «0» Tab. 13: Área «Info aparatos» al «9» muestren la cifra deseada. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 25: Parámetros De Regulación

    Nota: El sensor externo se encuentra disponible Símbolo Parámetro como accesorio de Rittal (ver sección 11 «Acce- Temperatura sorios»). Ajustes de la temperatura deseada y el modo de regulación. ...
  • Página 26 3. Si el valor de temperatura medido sube por encima  Haga clic sobre el símbolo «Umbral de aviso». de los 23°C (73°F), la temperatura del medio refrige- rante se mantiene en 28°C (82°F). Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 27 Una vez activado el calefactor, accederá a la pantalla Glicol-Agua «Regulación calefactor».  Seleccione el parámetro deseado. Se abrirá una pantalla semejante a la del acceso me- Tab. 25: Área «Medio refrigerante» diante PIN a las pantallas secundarias del menú de configuración. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 28: Control Remoto

    Cuando el chiller se encuentra en IPv4 modo standby, el relé de alarma 1 se abre (contactos 8 y 9 en el conector de señal X2). Tab. 26: Área «Control remoto» Tab. 29: Selección de la versión del protocolo Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 29: Relé De Indicación De Sistema

    Haga clic sobre el símbolo «Relé de indicación de sis-  Confirme la selección con el botón «OK». tema» para visualizar la lista de pantallas disponibles.  Configure la otra salida de relé en caso necesario con otras funciones. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 30: Ajustes De Idioma

    Indicación de fallo Cuanto una indicación de fallo sólo puede ser soluciona- da por el servicio de Rittal, aparece junto a la indicación Si se genera una indicación de fallo que no puede ser el símbolo «Servicio»...
  • Página 31: Inspección Y Mantenimiento

    Indicación de fallo del medio refrige- Botón «Return» rante y la posible presencia de cuer-  Póngase en contacto con el servicio de Rittal (ver sec- pos sólidos (por ej. virutas). ción 9 «Solución de fallos»). Comprobar la pro-  Cancele la indicación de fallo haciendo clic sobre el porción de mezcla.
  • Página 32: Control Del Medio Refrigerante

    VGB (VGB-R 455 P). Limpieza del condensador Para garantizar un funcionamiento impecable del chiller deben mantenerse limpias las láminas del condensador Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 33: Limpieza De La Estera Filtrante (Accesorio)

    (imagen 2, pos. 7) o con la ayuda de una manguera hasta un re- cipiente.  Para la eliminación del medio refrigerante deberá tener en cuenta las directivas de protección del agua locales vigentes. Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 34: Lista De Las Indicaciones De Sistema

    Válv.exp. defect. La válvula de expansión electrónica de su chiller indica una función de fallo. Rogamos contacte con el Servicio Rittal. Temp.ext. elevada Su chiller está trabajando a una temperatura exterior excesiva. Roga- mos garantice que la temperatura exterior no supere el nivel admiti- Falta refriger.
  • Página 35 Compresor defect. El compresor de su chiller indica una función de fallo. Rogamos se ponga en contacto inmediato con el Servicio Rittal. Sens. xx def. El sensor xx de su chiller indica una rotura de sensor. Rogamos se ponga en contacto con el Servicio Rittal..
  • Página 36 El caudal es inferior al valor límite de alarma. Rogamos compruebe el circuito hidráulico, el filtro de agua y el nivel de llenado del depósito. Si la indicación se repite, contacte con su Servicio Rittal. Tab. 36: Indicaciones de fallo...
  • Página 37: Fin De La Vida Útil Y Gestión De Residuos

    Imagen 31: Juego de componentes de conexión Material Ref. Piezas en contacto con el agua 3201990 EPDM/latón Tab. 37: Juego de componentes de conexión para intercambia- dores de calor aire/agua Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 38: Válvula De Compensación

    óptima de la corrosión. Imagen 33: Esteras filtrantes Imagen 35: Medio refrigerante para chiller (mezcla lista para el Chiller Ref. uso) 3320200/3334300 3285920 Tab. 39: Esteras filtrantes Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 39: Pies De Nivelación

    Imagen 37: Ruedas dobles Rosca de fi- Carga estática máx. Ref. jación admisible (por rueda) M12 x 20 75 kg 6148000 (recomendado) M12 x 20 120 kg 7495000 Tab. 44: Ruedas dobles Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 40: Anexo

    Temperatura del agua de entrada NTC3 Temperatura de condensación NTC4 Temperatura de evaporación NTC5 Temperatura de succión del compresor NTC6 Temperatura ambiente NTC7 Sensores externos NTC8 Sensores externos Interruptor principal Interruptor de protección del motor Fuente de alimentación Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 41: Piezas De Recambio

    Nota: Las piezas de recambio pueden pedirse directamente a En los componentes utilizados se trata de través de la página web de Rittal. piezas específicas Rittal. Con el fin de mante- – http://www.rittal.com/com_en/spare_parts ner las características del aparato (potencia) ...
  • Página 42: Datos Técnicos

    Zona de presión del fluido, 50 Hz/60 Hz 1,6…2,5/2,3…3,6 1,9…3,3/2,7…4,9 1,9…3,3/2,7…4,9 Acometidas de agua 2 x rosca interior ¾" Absorción de potencia bomba del medio 0,25/0,43 0,43/0,74 0,43/0,74 refrigerante, 50 Hz/60 Hz Peso Tab. 47: Datos técnicos Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 43: Esquemas Componentes

    12 Anexo 12.4 Esquemas componentes Imagen 41: 3320200 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 44 12 Anexo Imagen 42: 3334300 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 45 12 Anexo Imagen 43: 3334400 Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 46: Manejo Bomba Inverter

    Siehe Montage- und Betriebsanleitung Ver instrucciones de montaje y funcio- tions namiento Setpoint setting Sollwerteinstellung Ajuste del valor teórico Max. or min. curve MAX- oder MIN-Kennlinie Diagrama MAX o MIN Start Einschalten Conectar Stop Ausschalten Desconectar Chiller Blue e+ de Rittal...
  • Página 47: Certificado De Conformidad

    Vereinfachte EU-Konformitätserklärung / Simplified EU Declaration of Conformity Wir, / We, Rittal GmbH & Co. KG y y Auf dem Stützelberg y 35745 Herborn Erklären, dass die Produkte / declare that the products Flüssigkeitskühlsatz Blue e+ Chiller Blue e+ chiller for cooling media...
  • Página 48 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...

Este manual también es adecuado para:

Sk 3334300Sk 3334400

Tabla de contenido