Realizar la conexión eléctrica ..... 15 intercambiadores de calor aire/agua ... 37 5.6.1 Instalar tensión de alimentación ......16 11.2 Válvula de compensación......38 5.6.2 Conecte el relé de indicación ......16 11.3 Esteras filtrantes......... 38 Chiller Blue e+ de Rittal...
Página 3
11.9 Sensor térmico externo....... 39 Anexo ..........40 12.1 Diagrama de bloques........40 12.2 Piezas de recambio ........41 12.3 Datos técnicos..........42 12.4 Esquemas componentes ......43 12.5 Manejo bomba inverter ....... 46 12.6 Certificado de conformidad......47 Chiller Blue e+ de Rittal...
Indicaciones de seguridad Marcaje CE Rittal GmbH & Co. KG garantiza la conformidad del chil- General ler con la directiva para máquinas 2006/42/CE y la di- Tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales rectiva EMC 2014/30/CE. Se ha expedido un certificado de seguridad durante el montaje y manejo del chiller: de conformidad que se adjunta al equipo.
Ver hojas de seguridad R134a y «Medio refrigerante para chiller». Nota: Las hojas técnicas se encuentran disponibles para descargar en www.rittal.es. Medidas para la extinción de fuego Medios de extinción adecuados Puede utilizarse cualquier medio de extinción. Chiller Blue e+ de Rittal...
Utilización de agua pura Utilice como medio refrigerante una mezcla Circuito del medio refrige- gos y algas como medio refrigerante de agua y glicol. Rittal recomienda utilizar el rante «medio refrigerante para chiller» (mezcla pre- parada). Exterior del aparato Pequeños cortes...
Boca de salida del depósito (válvula de regulación) Válvula de sobrecarga ajustable (bypass) Placa de características Conexión medio refrigerante retorno Salida de aire trasera Ventilador radial Interruptor principal Interfaces eléctricas Imagen 1: Vista frontal (3320200 y 3334300) Chiller Blue e+ de Rittal...
La aplicación de la tec- nología inverter realiza una regulación de la velocidad del motor del compresor en función de la carga, de manera que se aporta únicamente la potencia que se precisa realmente. Chiller Blue e+ de Rittal...
±2 K (cf. diagramas de potencia en la página web de Rittal). Diagramas 3.4.1 Diagramas de las bombas Diagramas mesurados bajo las siguientes condiciones: –...
Curvas de potencia Nota: Los diagramas de potencia se encuentran disponibles También debe garantizarse que se esté utili- en la página web de Rittal. zando un medio refrigerante adecuado (ver sección 6.2 «Llenado del medio refrigeran- Dispositivos de seguridad te»). Sólo de esta forma es posible garantizar –...
DIN EN 61000-3-2. Compruebe que el chiller no haya sufrido daños du- Rittal no se responsabiliza de los daños ocasionados rante el transporte. por el incumplimiento de lo descrito en la documenta- ción proporcionada. Siendo también de validez en el in-...
Página 12
La bolsa de accesorios contiene arandelas plásticas para la protección de la pintura. Asegure el chiller contra deslizamientos involuntarios (por ej. durante el transporte sobre vehículos). Imagen 7: Perno para transporte (3320200) Chiller Blue e+ de Rittal...
– En caso de estar expuesto en un ambiente con una cionarse la opción «Outdoor» (ver sección 3.6.3 «Ex- elevada concentración de polvo o sustancias aceito- terior»). sas, debería equiparse el chiller con un filtro metálico (ver sección 11.4 «Filtro metálico (filtro de aluminio)»). Chiller Blue e+ de Rittal...
No se permite el uso de tubos de acero o tu- Asegúrese que el entorno de ubicación del chiller dis- bos de acero galvanizados. ponga de una aireación suficiente, con el fin de no ca- Chiller Blue e+ de Rittal...
Si desea valorar las notificaciones de error del chiller a cas. Los equipos son aptos para varias tensiones. través del relé de alarma, deberá conectar adicional- mente un cable de baja tensión al conector de señal X2 Chiller Blue e+ de Rittal...
9 (Alarma K1) y/o 10 (Alarma K2) para la señal del conector (X2). Configure los relés de indicación de sistema, qué tipo de indicaciones de error deben emitirse a través de Chiller Blue e+ de Rittal...
Página 17
Imagen 17: Encajar el filtro metálico 3320200 y 3334300 Estera filtrante y filtro metálico Imagen 15: Colocación de la estera filtrante textil 3320200 y Vuelva a insertar la rejilla en los clips de sujeción. 3334300 Chiller Blue e+ de Rittal...
Imagen 18: Abertura de la rejilla3334400 tuberías y juntas de la bomba del medio Leyenda refrigerante, por lo cual solo pueden uti- Rejilla lizarse con la conformidad de Rittal. Soporte del filtro Introduzca la estera filtrante o el filtro metálico en el so- Nota: porte para filtros situado en la parte posterior de la re- En caso de instalación exterior del chiller (op-...
Recomendación «Medio refrigerante para chiller» Nitrato < 25 mg/dm³ Rittal recomienda utilizar el «medio refrigerante para chi- ller» (mezcla de agua y glicol). Se trata de una mezcla lis- Nitrito < 0,1 mg/m³ ta para ser utilizada (sin añadiduras) (ver tabla 7).
Purgue la bomba del medio refrigerante (en reposo) abriendo el tornillo de purga (imagen 21, pos. 1). La purga de la bomba concluye en el momento que rebosa medio refrigerante del tornillo de purga. Chiller Blue e+ de Rittal...
Coloque el interruptor principal en la posición «I». necesario a través del regulador de temperatura. En primer lugar aparecerá el logo de Rittal en la pan- talla y al cabo de unos segundos la pantalla de inicio. Ajustar válvula bypass ...
Tipo de refrigeración: las indicaciones de fallo, así como la posibilidad de po- activa, Free Cooling (opcional), standby nerse en contacto directo con el servicio de Rittal. Regulación según sen- Nota: sor interno o ambiente ...
«Configuración». El PIN preajustado es «22». 7.3.1 Información temperatura Clicar en el símbolo «Temperatura». Haga clic sobre el símbolo «Información temperatura». Haga clic sobre el símbolo «Modo de regulación» Chiller Blue e+ de Rittal...
El PIN ajustado de fábrica es «22». Último mantenim. YYYY-MM-DD Desplácese mediante los botones «Arriba» y «Abajo» a través del primer dígito hasta que los números del «0» Tab. 13: Área «Info aparatos» al «9» muestren la cifra deseada. Chiller Blue e+ de Rittal...
Nota: El sensor externo se encuentra disponible Símbolo Parámetro como accesorio de Rittal (ver sección 11 «Acce- Temperatura sorios»). Ajustes de la temperatura deseada y el modo de regulación. ...
Página 26
3. Si el valor de temperatura medido sube por encima Haga clic sobre el símbolo «Umbral de aviso». de los 23°C (73°F), la temperatura del medio refrige- rante se mantiene en 28°C (82°F). Chiller Blue e+ de Rittal...
Página 27
Una vez activado el calefactor, accederá a la pantalla Glicol-Agua «Regulación calefactor». Seleccione el parámetro deseado. Se abrirá una pantalla semejante a la del acceso me- Tab. 25: Área «Medio refrigerante» diante PIN a las pantallas secundarias del menú de configuración. Chiller Blue e+ de Rittal...
Cuando el chiller se encuentra en IPv4 modo standby, el relé de alarma 1 se abre (contactos 8 y 9 en el conector de señal X2). Tab. 26: Área «Control remoto» Tab. 29: Selección de la versión del protocolo Chiller Blue e+ de Rittal...
Haga clic sobre el símbolo «Relé de indicación de sis- Confirme la selección con el botón «OK». tema» para visualizar la lista de pantallas disponibles. Configure la otra salida de relé en caso necesario con otras funciones. Chiller Blue e+ de Rittal...
Indicación de fallo Cuanto una indicación de fallo sólo puede ser soluciona- da por el servicio de Rittal, aparece junto a la indicación Si se genera una indicación de fallo que no puede ser el símbolo «Servicio»...
Indicación de fallo del medio refrige- Botón «Return» rante y la posible presencia de cuer- Póngase en contacto con el servicio de Rittal (ver sec- pos sólidos (por ej. virutas). ción 9 «Solución de fallos»). Comprobar la pro- Cancele la indicación de fallo haciendo clic sobre el porción de mezcla.
VGB (VGB-R 455 P). Limpieza del condensador Para garantizar un funcionamiento impecable del chiller deben mantenerse limpias las láminas del condensador Chiller Blue e+ de Rittal...
(imagen 2, pos. 7) o con la ayuda de una manguera hasta un re- cipiente. Para la eliminación del medio refrigerante deberá tener en cuenta las directivas de protección del agua locales vigentes. Chiller Blue e+ de Rittal...
Válv.exp. defect. La válvula de expansión electrónica de su chiller indica una función de fallo. Rogamos contacte con el Servicio Rittal. Temp.ext. elevada Su chiller está trabajando a una temperatura exterior excesiva. Roga- mos garantice que la temperatura exterior no supere el nivel admiti- Falta refriger.
Página 35
Compresor defect. El compresor de su chiller indica una función de fallo. Rogamos se ponga en contacto inmediato con el Servicio Rittal. Sens. xx def. El sensor xx de su chiller indica una rotura de sensor. Rogamos se ponga en contacto con el Servicio Rittal..
Página 36
El caudal es inferior al valor límite de alarma. Rogamos compruebe el circuito hidráulico, el filtro de agua y el nivel de llenado del depósito. Si la indicación se repite, contacte con su Servicio Rittal. Tab. 36: Indicaciones de fallo...
Imagen 31: Juego de componentes de conexión Material Ref. Piezas en contacto con el agua 3201990 EPDM/latón Tab. 37: Juego de componentes de conexión para intercambia- dores de calor aire/agua Chiller Blue e+ de Rittal...
óptima de la corrosión. Imagen 33: Esteras filtrantes Imagen 35: Medio refrigerante para chiller (mezcla lista para el Chiller Ref. uso) 3320200/3334300 3285920 Tab. 39: Esteras filtrantes Chiller Blue e+ de Rittal...
Temperatura del agua de entrada NTC3 Temperatura de condensación NTC4 Temperatura de evaporación NTC5 Temperatura de succión del compresor NTC6 Temperatura ambiente NTC7 Sensores externos NTC8 Sensores externos Interruptor principal Interruptor de protección del motor Fuente de alimentación Chiller Blue e+ de Rittal...
Nota: Las piezas de recambio pueden pedirse directamente a En los componentes utilizados se trata de través de la página web de Rittal. piezas específicas Rittal. Con el fin de mante- – http://www.rittal.com/com_en/spare_parts ner las características del aparato (potencia) ...
Zona de presión del fluido, 50 Hz/60 Hz 1,6…2,5/2,3…3,6 1,9…3,3/2,7…4,9 1,9…3,3/2,7…4,9 Acometidas de agua 2 x rosca interior ¾" Absorción de potencia bomba del medio 0,25/0,43 0,43/0,74 0,43/0,74 refrigerante, 50 Hz/60 Hz Peso Tab. 47: Datos técnicos Chiller Blue e+ de Rittal...
Siehe Montage- und Betriebsanleitung Ver instrucciones de montaje y funcio- tions namiento Setpoint setting Sollwerteinstellung Ajuste del valor teórico Max. or min. curve MAX- oder MIN-Kennlinie Diagrama MAX o MIN Start Einschalten Conectar Stop Ausschalten Desconectar Chiller Blue e+ de Rittal...
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung / Simplified EU Declaration of Conformity Wir, / We, Rittal GmbH & Co. KG y y Auf dem Stützelberg y 35745 Herborn Erklären, dass die Produkte / declare that the products Flüssigkeitskühlsatz Blue e+ Chiller Blue e+ chiller for cooling media...
Página 48
◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...