IT
indice marcature
EN marking index
DE
Kennzeichnenverzeichniss
FR
index de marquage
ES
indice de marcado
IT
questo prodotto non deve essere
smaltito come rifiuto municipale
misto, effettuare una raccolta
separata
EN this product must not be disposed
of as mixed municipal waste but
treated as waste to be sorted.
DE
Dieses Produkt darf nicht als
Hausmüll entsorgt werden, sondern
muss der getrennten Abfallsammlung
zugeführt werden
FR
ce produit ne doit pas être éliminé
comme déchet municipal mixte mais
à travers la collecte sélective
ES
este producto no debe eliminarse
como residuo urbano mixto, sino
mediante recogida selectiva
IT
prodotto conforme alle direttive
europee.
EN produced in compliance with EC
directives.
DE
Gebaut gemaeß EG-Vorschriften.
FR
produit conforme aux directives de
la comunautè européenne.
ES
producto conforme con las
directivas europeas.
28
IT
classe 3 (alimentazione effettuata
con bassissima tensione di
sicurezza; sono escluse tensioni
superiori a 50 V- 50Hz. messa a
terra non prevista.
EN class 3 (very low safety supply
tension; not to be used over
50V-50Hz. earthing excluded).
DE
Klasse 3 (Versorgung mit
Niederspannung. Spannung
Höher als 50v-50 Hz.sind völling
ausgeschlossen. Schutzerdund nicht
vorgeschriben).
FR
class 3 (alimentation de sècuritè
à basse tension. ne doit en aucun
cas êntre utilisèe pour des tensions
supèrieures à 50V-50Hz. mise à la
terre: excluse).
ES
clase 3 (alimentación realizada
con voltaje bajísimo de seguridad;
voltajes superiores a 50V-50Hz
quedan excluidos. puesta a tierra
no prevista).