Danfoss VLT 5000 Serie Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para VLT 5000 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Contents
MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark
..................................................................................................................
Disse regler angår din sikkerhed .............................................................................
Advarsel mod uønsket start ....................................................................................
Installation af mekanisk bremse ..............................................................................
.................................................................................................................
Safety regulations ...................................................................................................
Warning against unintended start ...........................................................................
Installation of mechanical brake ..............................................................................
................................................................................................................ 12
Diese Bestimmungen dienen Ihrer Sicherheit .......................................................... 12
Warnung vor unbeabsichtigtem Anlaufen ............................................................... 12
Einbau der mechanischen Bremse ......................................................................... 12
.................................................................................................................. 18
Normes de sécurité ................................................................................................ 18
Avertissement démarrages imprévus ...................................................................... 19
Installation du frein mécanique ............................................................................... 19
................................................................................................................ 25
Reglas de seguridad .............................................................................................. 25
Advertencia contra arranque no deseado ............................................................... 26
Instalación del freno mecánico ............................................................................... 26
.................................................................................................................... 30
Norme di sicurezza ................................................................................................. 30
Avvertenze contro l'avviamento involontario ............................................................ 31
Installazione del freno meccanico ........................................................................... 31
............................................................................................................... 36
Säkerhetsföreskrifter ............................................................................................... 36
Varning för oavsiktlig start ....................................................................................... 37
Installation av mekanisk broms ............................................................................... 38
..................................................................................................................... 42
Regels voor uw veiligheid ....................................................................................... 42
Waarschuwing voor onjuiste start ........................................................................... 43
Installatie van de mechanische rem ........................................................................ 43
................................................................................................................. 48
Turvaohjeet ............................................................................................................. 48
Varoitus ei-toivotusta käynnistyksestä ..................................................................... 49
Mekaanisen jarrun asennus .................................................................................... 49
......................................................................................................... 53
Normas de segurança ............................................................................................ 53
Advertência contra partidas indesejadas ................................................................ 54
VLT® 5000 Quick Setup
3
3
3
3
7
7
8
8
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danfoss VLT 5000 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Installatie van de mechanische rem ................ 43 Finnish ......................... 48 Turvaohjeet ......................48 Varoitus ei-toivotusta käynnistyksestä ..............49 Mekaanisen jarrun asennus ..................49 Portuguese ......................53 Normas de segurança .................... 53 Advertência contra partidas indesejadas ..............54 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 2 VLT® 5000 Quick Setup Instalação do freio mecânico .................. 54 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 3: Danish

    (Valg af udgang i parameter 319, 321, 323 eller 326 og udgang, før de relevante parametre for indkoblingsstrøm og -frekvens i parameter 223 og 225). bremsestyring er indstillet. Brug på isoleret netkilde Se afsnittet RFI-switch i forbindelse med brug på isoleret netkilde. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 4 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Fig. 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 5 Compact IP 20 og IP 54 5001 -5011 380 - 500 V 5001 -5006 200 -240 V 5001 -5011 525 -600 V Fig. 9 Compact IP 54 5072 -5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 6 ændres ved at bytte om på to faser i motorkablet. motoroptimering (AMA). Tryk på STOP-tasten for at stoppe motoren. Tryk på DISPLAY/STATUS-tasten for at afslutte Vælg komplet eller reduceret Automatisk Quick Menu. motoroptimering (AMA) i Parameter 107. Se MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 7: English

    (linking of DC intermediate circuit) and external 24 V DC have been installed. Check that all voltage inputs have been disconnected and that the necessary time has passed before repair work is commenced. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 8: Warning Against Unintended Start

    323 or 326 and cut-in current and frequency parameters for brake control are parameterised. in parameter 223 and 225). Use on isolated mains See section RFI Switch regarding use on isolated mains. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 9 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 5072 - 5102 370 335 Fig. 4 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 10 5001 - 5011 380 - 500 V 5001 - 5006 200 - 240 V 5001 - 5011 525 - 600 V Fig. 9 Compact IP 54 5072 - 5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 11 Press the START button to start the Automatic Press the STOP button to stop the motor. Motor Adaption (AMA). Press the DISPLAY/STATUS button to leave the Quick Menu. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 12: German

    Motoranschluß beseitigt wurde. Frequenzumrichters kann der Motor ohne Einbau der mechanischen Bremse Schließen Sie keine mechanische Bremse an den relevanten Parameter für die Bremssteuerung Ausgang des Frequenzumrichters an, bevor die parametriert wurden. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 13 (Wahl des Ausgangs in Parameter 319, 321, 323 oder 326 und Einschaltstrom und -frequenz in Parameter 223 und 225). Zu verwenden auf isoliertem Stromver- sorgungsnetz Siehe Abschnitt RFI-Schalter bezüglich Verwendung auf isoliertem Stromversorgungsnetz. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 14 242 260 5022 - 5027 308 296 Kompaktformat IP 20, 380–500 V, (Abb. 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 15 VLT® 5000 Quick Setup Abb. 4 Abb. 2 Abb. 3 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 16 Kompaktformat IP 20 und IP 54 5001 -5011 380 - 500 V 5001 -5006 200 - 240 V 5001 -5011 525 - 600 V Abb. 9 Kompaktformat IP 54 5072 -5102 380 -500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 17 Motoranpassung (AMA) drücken. Phasen des Motorkabels geändert werden. Zum Verlassen des Quick Menu Taste Taste STOP zum Stoppen des Motors drücken. DISPLAY/STATUS drücken. Vollstädige oder reduzierte automatische Motoranpassung (AMA) in Parameter 107 auswählen. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 18: French

    (connexion de circuit intermédiaire CC) et l’alimentation externe 24 V CC sont installées. Vérifier que toutes les alimentations sont débranchées et que le temps nécessaire s’est écoulé avant de commencer l’intervention de réparation. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 19: Avertissement Démarrages Imprévus

    326 et courant et fréquence d'application du appropriés de la commande de freinage. freinage aux paramètres 223 et 225). Utilisation sur secteur isolé Voir le chapitre Switch RFI concernant l’utilisation sur secteur isolé. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 20 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Fig. 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 21 5008 - 5027 200 - 240 V Compact IP 20 et IP 54 5001 - 5011 380 - 500 V 5001 - 5006 200 - 240 V 5001 - 5011 525 - 600 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 22 VLT® 5000 Quick Setup Fig. 9 Compact IP 54 5072 - 5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 23 Il peut être modifié par échange Adaptation automatique du moteur, AMA. de deux phases du câble moteur. Appuyer sur la touche STOP pour arrêter le moteur. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 24 VLT® 5000 Quick Setup Appuyer sur la touche START pour démarrer Appuyer sur la touche DISPLAY/STATUS pour l’adaptation automatique du moteur (AMA). quitter le menu rapide. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 25: Spanish

    7. Tenga en cuenta que el convertidor tiene más entradas de tensión que las entradas L1, L2 y L3, cuando están instalados la carga compartida (enlazado del circuito intermedio CC) y el suministro MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 26: Advertencia Contra Arranque No Deseado

    223 y 225). Uso de red de alimentación independiente Véase la sección Interruptor RFI, en relación con el uso de una red de alimentación independiente. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 27 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Fig. 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 28 Compact IP 20 e IP 54 5001 -5011 380 - 500 V 5001 -5006 200 -240 V 5001 - 5011 525 - 600 V Fig. 9 IP 54 Compacto 5072 -5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 29 Presione el botón DISPLAY/STATUS para Presione el botón STOP (parada) para parar el motor. salir del Menú rápido. Seleccione Adaptación automática del motor (AMA) total o reducida en el Parámetro 107.Para obtener una MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 30: Italian

    CC) e alimentazione 24 V CC esterna. Controllare che tutti gli ingressi di tensione siano stati scollegati e che sia trascorso il tempo necessario prima di dare avvio a lavori di riparazione. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 31: Avvertenze Contro L'avviamento Involontario

    323 o 326 e corrente e frequenza di frenata parametri principali del comando freno. nei parametri 223 e 225). Da utilizzare su reti isolate Consultare la sezione RFI Switch sull’uso su reti isolate. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 32 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Fig. 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 33 5008-5027 200-240 V 5016-5062 525-600 V Fig. 8 Compact IP 54 5016-5062 380-500 V Fig. 6 5008-5027 200-240 V Compact IP 20 e IP 54 5001-5011 380-500 V 5001-5006 200-240 V 5001-5011 525-600 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 34 VLT® 5000 Quick Setup Fig. 9 Compact IP 54 5072-5102 380-500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 35 Premere il tasto DISPLAY/STATUS per uscire Premere il tasto STOP per arrestare il motore. dal Menu rapido. Selezionare una Adattamento automatico del motore (AMA) totale o ridotto nel Parametro 107.Per una MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 36: Swedish

    än L1, L2 och L3 när lastdelning (koppling av DC-mellankrets) eller extern 24 V DC-försörjning är installerade (tillval). Kontrollera att alla spänningsingångar är brutna och att den erforderliga tiden gått ut innan reparationsarbetet påbörjas. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 37: Varning För Oavsiktlig Start

    [STOP/RESET] innan data ändras. 3. En stoppad motor kan starta om det uppstår något fel i frekvensomformarens elektronik, eller om en tillfällig överbelastning, ett fel i nätet eller i motoranslutningen upphör. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 38: Installation Av Mekanisk Broms

    (Du väljer utgång i parameter 319, 321, 323 frekvensomvandlaren förrän aktuella parametrar eller 326 och inkopplingsström och -frekvens för bromsstyrning har angetts. i parameter 223 och 225). Användning på isolerat nät Se avsnittet RFI-switch angående användning på isolerat nät. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 39 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Fig. 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 40 Compact IP 54 5016-5062 380-500 V Fig. 6 5008-5027 200-240 V Compact IP 20 och IP 54 5001-5011 380-500 V 5001-5006 200-240 V 5001-5011 525-600 V Fig. 9 Compact IP 54 5072-5102 380-500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 41 ändras genom att du växlar två faser på motorkabeln. Tryck på knappen [START] för att starta den Tryck på knappen [STOP] för att stoppa motorn. automatiska motoranpassningen (AMA). Tryck på [DISPLAY/STATUS] för att stänga Snabbmenyn. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 42: Dutch

    DC-tussenkring) en wanneer een externe 24 V DC geïnstalleerd is, meer spanningsingangen heeft dan L1, L2 en L3. Controleer, alvorens met reparatiewerkzaamheden te beginnen, of alle spanningsingangen zijn afgekoppeld en of de vereiste tijd verstreken is. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 43: Waarschuwing Voor Onjuiste Start

    323 of 326 en inschakelen van de stroom en parameters voor regeling van de rem zijn ingesteld. frequentie in parameters 223 en 225). Gebruiken op geïsoleerde netvoeding Zie sectie RFI-schakelaar over het gebruik bij geïsoleerde netvoeding. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 44 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Afbeelding 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 45 5008 - 5027 200 - 240 V Compact IP 20 en IP 54 5001 - 5011 380 - 500 V 5001 - 5006 200 - 240 V 5001 - 5011 525 - 600 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 46 VLT® 5000 Quick Setup Afbeelding 9 Compact IP 54 5072 - 5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 47 Druk op de DISPLAY/STATUS-knop om het Druk op de STOP-knop om de motor te stoppen. Quick Menu af te sluiten. Selecteer totale of gereduceerde AMA (Automatische aanpassing van de motor) in Parameter 107.Zie MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 48: Finnish

    L2:n ja L3:n lisäksi muitakin jännitetuloja, kun kuormituksenjako on käytössä (DC-välipiirit on kytketty yhteen) ja ulkoinen 24 V DC on asennettu. Varmista, että kaikki jännitetulot on kytketty irti ja riittävä aika kulunut ennen korjaustöiden aloittamista. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 49: Varoitus Ei-Toivotusta Käynnistyksestä

    (Lähtö valitaan parametrissa 319, 321, 323 tai 326 ja katkaisuvirta ja -taajuus valitaan parametrissa 223 ja 225). kelluvan verkkojännitteen käyttö Katso jaksosta RFI Switch ohjeet kelluvan verkkojännitteen käyttöön. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 50 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Kuva 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 51 5001 - 5011 380 - 500 V 5001 - 5006 200 - 240 V 5001 - 5011 525 - 600 V Kuva 9 Compact IP 54 5072 - 5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 52 Käynnistä automaattinen moottorin sovitus (AMA) Pyörimissuunnan voi vaihtaa vaihtamalla painamalla START-painiketta. moottorikaapelin kaksi vaihetta. Poistu Quick Menu -valikosta painamalla Pysäytä moottori painamalla STOP-painiketta. DISPLAY/STATUS-painiketta. Valitse täydellinen tai osittainen automaattinen moottorin sovitus (AMA) parametrissa 107.AMA-toimintoa MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 53: Portuguese

    CC) e de 24 V CC externo. Verifique se todas as entradas de tensão foram desconectadas e se foi aguardado o tempo necessário antes de iniciar o trabalho de reparo. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 54: Advertência Contra Partidas Indesejadas

    326 e freqüência e corrente de ativação controle de freio serem parametrizados. no parâmetro 223 e 225). Uso em rede elétrica isolada Consulte a seção Chave RFI com relação ao uso em rede elétrica isolada. MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 55 5001 - 5005 220 160 5006 - 5011 220 200 5016 - 5022 242 260 5027 - 5032 242 260 5042 - 5062 308 296 Fig. 4 5072 - 5102 370 335 MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 56 5001 - 5011 380 - 500 V 5001 - 5006 200 - 240 V 5001 - 5011 525 - 600 V Fig. 9 Compact IP 54 5072 - 5102 380 - 500 V MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...
  • Página 57 Pressione o botão DISPLAY/STATUS para Pressione o botão STOP para parar o motor. sair do Menu Rápido. Selecione a Adaptação de motor automática (AMA) total ou reduzida no Parâmetro 107. Para obter MG.50.A2.62 - VLT is a registered Danfoss trademark...

Tabla de contenido