Resumen de contenidos para Telcoma Automations E224
Página 1
ISTE224 V. 01.2009 E224 CENTRALE COMANDO PER TEN 2 IL PRESENTE LIBRETTO È DESTINATO AL PERSONALE TECNICO QUALIFICATO ALLE INSTALLAZIONI LOGIQUE DE COMMANDE POUR TEN 2 CETTE NOTICE S’ADRESSE À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS DANS L ’INSTALLATION CENTRAL DE MANDO PARA TEN 2 EL PRESENTE FOLLETO ESTÁ...
, Représentant légal de l'entreprise : TELCOMA S.r.l. Via Luigi Manzoni 11, 31015 Conegliano (TV) ITALIE Déclare que le produit: E224 Modèle est conforme aux exigences essentielles de l'article 3 et aux mesures correspondantes de la Directive 1999/5/CE s'il est utilisé conformément aux usages pour lesquels il a été...
- control del funcionamiento de las fotocélulas (Fototest) - autodiagnóstico del control de los motores (MOSFET) - conectores para receptores OC y/o receptores TARJETA DATOS TÉCNICOS Parámetros eléctricos U.M. E224 Alimentación 230 ±10% Frecuencia 50/60 Absorción en stand by (230V) 18 / 25 mín / máx...
Página 4
13 14 15 16 Fig.11 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS (Fig. 11) 1 Fusible de línea 230V T2A(5x20 retardado) 2 Regleta de conexión para la línea de alimentación 230V 3 Transformador 4 Regleta de conexión para secundario, transformador y cargador de baterías (opcional) 5 Regleta de conexión para luz de cortesía (contacto) 6 Fusible de baja tensión 24V F16A(5x20) 7 Fusible de batería/cargador de baterías 24V T10A(5x20 retardado)
CARGADOR DE BATERÍAS CB24 (opcional) Una instalación con E224 puede funcionar también sin tensión de línea, porque se pueden instalar dos baterías recargables de 12V 2,2Ah (no incluidas en el suministro) y un cargador de baterías mod. CB24, todo esto sin tener que modificar el resto de la instalación.
Página 7
Tab.1 Dispositivo Función Notas Born n. Borne n. Imáx Permanente para la alimentación de las fotocélulas y receptores exteriores. Auxiliares Alimentación 24Vdc Si la instalación prevé el funcionamiento con Fototest conecte a esta salida sólo los receptores (RX) de las fotocélulas AlimentaciónparaTXfotocélula(confunciónFototestactiva) Tx fotocélulas Alimentación Tx para fototest.
Página 8
NOTAS SOBRE LA REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD DE LOS MOTORES La central E224 ofrece la posibilidad de regular la velocidad de funcionamiento de los motores. El trimmer 1 (detalle 8 de la fig.11) permite regular la velocidad normal de la hoja, mientras que el trimmer 2 (detalle 22 de fig. 11) regula la velocidad de desaceleración de la hoja.
PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA (simplificada) Procedimiento: 1 - Coloque las hojas (o la hoja) en la posición de cancela casi abierta: las hojas deben tener espacio suficiente como para moverse en cierre durante unos cinco segundos. 2-ManteniendopulsadoelbotónPROG,realiceunreajustecortocircuitandoeljumpResetconeldestornillador(det.20deFig.1). 3-MantengapulsadoelbotónPROG. 4-Despuésdetressegundos,elledLD3(ylaluzintermitente)seencenderá.Elprocedimientodeprogramaciónseactiva. 5-PulseelbotónP/Pparainiciarelautoaprendizaje.LahojaM2arrancaencierreduranteunos3-5seg.ydespuéssedetiene 6-LahojaM1realizaelmismomovimientoinmediatamentedespués. IMPORTANTE: en este movimiento las hojas no deben llegar hasta el tope; si esto sucede, repita el autoaprendizaje (colocando las hojas en una posiciónquelogrencerrarsedurante5segundossinquelleguenhastaeltope).
PROGRAMACIÓN AVANZADA (manual) Este tipo de programación permite configurar manualmente los retardos de la hoja y los puntos de desaceleración. Procedimiento: Siga los puntos desde 1 a 10 del párrafo anterior “Programación automática”. Proceda con las siguientes instrucciones, teniendo en cuenta que, contrariamente a la programación automática, en esta se debe dar una secuencia de referencia en tiempo real.
MODIFICACIÓN DELTIEMPO DE PAUSA El tiempo de pausa se memoriza durante la programación de los tiempos. Para modificar sólo este parámetro, proceda de la siguiente manera: 1- Manteniendo pulsado el botón PROG, realice un reajuste cortocircuitando el jump Reset con el destornillador (det. 20 de fig.1). 2- Mantenga pulsado el botón PROG.
Si L3 destellara, el arranque será más gradual. Suelte los botones para memorizar la configuración. La configuración de fábrica en la E224 es con arranque gradual. RECEPTOR ENCHUFABLE modelo OC (opcional) Los receptores son de autoaprendizaje y pueden memorizar varios códigos en el mismo canal.
, Representante legal de la empresa: TELCOMAS.r.l., Via Luigi Manzoni 11, 31015 Conegliano (TV) ITALIA Declara que el producto: E224 Modelo Es conforme a los requisitos esenciales del artículo 3 y a las correspondientes disposiciones de la Directiva 1999/5/CE, si se utiliza para los usos previstos.
CERTIFICATO DI GARANZIA PRODOTTO TIMBRO E/O FIRMA DELL’INSTALLATORE DATA D’INSTALLAZIONE GARANZIA GARANTIE GARANTÍA La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie Cette garantie couvre les éventuelles pannes et/ou La presente garantía es válida en el caso cie averias y/o dovuti a difetti e/o vizi di fabbricazione.