Reer VISION VXL Instalación Uso Y Mantenimiento

Barrera fotoeléctrica de seguridad

Enlaces rápidos

INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 2
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ..................................................................................... 3
INSTALACIÓN ....................................................................................................................... 4
POSICIONAMIENTO .....................................................................................................................5
CÁLCULO DE LA DISTANCIA DE SEGURIDAD ..........................................................................6
POSICIONAMIENTO VERTICAL DE LA BARRERA ....................................................................7
POSICIONAMIENTO HORIZONTAL DE LA BARRERA ...............................................................8
CONEXIONES ELÉCTRICAS........................................................................................................9
CONEXIONES DEL EMISOR ........................................................................................................9
CONEXIONES DEL RECEPTOR ............................................................................................... 10
ADVERTENCIAS PARA LOS CABLES DE CONEXIÓN ........................................................... 10
CONFIGURACIÓN Y MODOS DE FUNCIONAMIENTO ........................................................... 12
CONEXIÓN DE LOS CONTACTORES EXTERNOS K1 y K2 ................................................... 14
SISTEMAS MÚLTIPLES ............................................................................................................. 14
USO DE ESPEJOS DESVIADORES .......................................................................................... 15
DISTANCIA ENTRE SUPERFICIES REFLECTANTES ............................................................. 16
MONTAJE MECÁNICO Y ALIENACIÓN ÓPTICA ...................................................................... 17
FUNCIONAMIENTO Y DATOS TÉCNICOS ........................................................................ 18
INDICACIONES .......................................................................................................................... 18
FUNCIÓN DE PRUEBA .............................................................................................................. 20
PRUEBA PERIÓDICA DEL SISTEMA ........................................................................................ 20
ESTADO DE LAS SALIDAS ....................................................................................................... 20
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................................................................................... 21
DIMENSIONES (cotas en mm) ............................................................................................ 22
CONTROLES Y MANTENIMIENTO .................................................................................... 24
CONTROL DE EFICIENCIA DE LA BARRERA ......................................................................... 24
DIAGNÓSTICO DE DESPERFECTOS ...................................................................................... 25
ACCESORIOS ..................................................................................................................... 27
GARANTÍA .......................................................................................................................... 28
8540615 • 19/12/14 • Rev.8
BARRERA FOTOELÉCTRICA
DE SEGURIDAD
VISION VXL
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reer VISION VXL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD VISION VXL INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO ÍNDICE INTRODUCCIÓN ........................2 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ..................3 INSTALACIÓN ........................4 POSICIONAMIENTO ........................5 CÁLCULO DE LA DISTANCIA DE SEGURIDAD ................6 POSICIONAMIENTO VERTICAL DE LA BARRERA ..............7 POSICIONAMIENTO HORIZONTAL DE LA BARRERA ...............8 CONEXIONES ELÉCTRICAS......................9...
  • Página 2: Introducción

    IEC 61496-1,2 y EN 61496-1. VISION VXL está formada por un Emisor más un Receptor, con la integración de funciones adicionales como el control del feedback de posibles contactores externos y el control del funcionamiento manual/automático.
  • Página 3: Principio De Funcionamiento

    – 40 mm (alturas protegidas de 300 mm a 1200 mm): PROTECCIÓN DE LAS MANOS. VISION VXL también se ofrece en la versión Multibeam (multihaz), con paso entre las ópticas: – 500 mm (2 haces), 400 mm (3 haces), 300 mm (4 haces).
  • Página 4: Instalación

    INSTALACIÓN Antes de instalar el sistema de seguridad VISION VXL, es necesario verificar que:  El sistema de seguridad sea utilizado únicamente como dispositivo de parada y no como dispositivo de accionamiento de la máquina.  El accionamiento de la máquina sea controlable eléctricamente.
  • Página 5: Condiciones Ambientales

    Los factores FC aconsejados están indicados en la siguiente tabla. CONDICIONES AMBIENTALES FACTOR DE CORRECCIÓN FC Niebla 0,25 Vapores 0,50 Polvo 0,50 Humo denso 0,25  Si el dispositivo está colocado en lugares sujetos a repentinos cambios de temperatura, es indispensable adoptar medidas para evitar la formación de condensaciones en las lentes, que podrían comprometer la capacidad de detección.
  • Página 6: Cálculo De La Distancia De Seguridad

    CÁLCULO DE LA DISTANCIA DE SEGURIDAD La barrera debe estar colocada a una distancia mayor o igual a la mínima distancia de seguridad S, de modo que únicamente sea posible alcanzar la zona peligrosa después de la parada de la acción peligrosa de la máquina. (Figura 3). Basándonos en la norma europea EN 999, la distancia mínima de seguridad S debe calcularse mediante la fórmula: S = K(t...
  • Página 7: Posicionamiento Vertical De La Barrera

    POSICIONAMIENTO VERTICAL DE LA BARRERA Modelos con resolución 30, 40 mm.  punto Estos modelos adecuados para barrera de seguridad peligroso protección de las manos. La mínima distancia de seguridad S se determina con la siguiente fórmula: S = 2000 (t ) + 8( D-14 ) direccion de (D = resolución)
  • Página 8: Posicionamiento Horizontal De La Barrera

    POSICIONAMIENTO HORIZONTAL DE LA BARRERA punto Cuando la dirección de acercamiento del cuerpo peligroso resulta paralela al plano del área protegida, es necesario posicionar la barrera de tal modo que la distancia entre el límite extremo de la zona peligrosa y el haz óptico más alejado, sea mayor o igual a la direccion distancia mínima de seguridad S calculada de la...
  • Página 9: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS PRECAUCIONES Antes de realizar las conexiones eléctricas, asegurarse de que la tensión de alimentación disponible responda a la indicada en los datos técnicos.  El Emisor y el Receptor deben ser alimentados con una tensión de 24V dc ±20% que garantice el aislamiento de seguridad de la tensión principal.
  • Página 10: Conexiones Del Receptor

    CONEXIONES DEL RECEPTOR Conector M12, 8 polos PATILLA COLOR NOMBRE TIPO DESCRIPCIÓN FUNCIONAMIENTO Marrón 24 VDC Alimentación 24 VDC Azul 0 VDC Alimentación 0 VDC Rojo Conexión de tierra OSSD1 OUTPUT Blanco Salidas estáticas PNP activo alto de seguridad Verde OSSD2 OUTPUT SEL_A...
  • Página 11 Ejemplo de conexión en modo de funcionamiento MANUAL con contactores externos K1-K2 EMISOR RECEPTOR Figura 7 Ejemplo de conexión en modo de funcionamiento AUTOMÁTICO con contactores externos K1-K2 EMISOR RECEPTOR Figura 8  Si en la aplicación no está previsto el uso de la PRUEBA (Test), conectar el borne 2 del emisor a +24Vdc.
  • Página 12: Ejemplo De Conexión Con Ad Sr0 Con Inicio/Reanudación Enclavamiento Activado

    FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO  Si la barrera VISION VXL se utiliza en modo AUTOMÁTICO, la misma no dispone de un circuito de enclavamiento en el momento de la reactivación (inicio/reanudación enclavamiento). En la mayor parte de las aplicaciones, dicha función de seguridad es obligatoria.
  • Página 13: Funcionamiento Manual

    FUNCIONAMIENTO MANUAL  El uso en el modo manual (inicio/reanudación enclavamiento activado) es obligatorio cuando el dispositivo de seguridad controla un paso que protege una zona peligrosa, y una persona, una vez atravesado dicho paso, pueda demorarse en el área peligrosa sin ser detectada (uso como 'trip device' según la norma IEC 61496). La falta de respeto de esta norma puede implicar un peligro muy grave para las personas expuestas.
  • Página 14: Conexión De Los Contactores Externos K1 Y K2

    +24VDC SISTEMAS MÚLTIPLES Cuando se utilizan varios sistemas VISION VXL es necesario evitar que éstos interfieran ópticamente entre sí: ubicar los elementos de modo tal que el rayo emitido por el Emisor de un sistema sea recibido sólo por el Receptor correspondiente.
  • Página 15: Uso De Espejos Desviadores

    USO DE ESPEJOS DESVIADORES Para la protección o el control de áreas a las cuales se puede acceder por varios lados, es posible utilizar, además del Emisor y Receptor, uno o más espejos desviadores. Los espejos desviadores permiten de hecho el reenvío hacia varios lados los haces ópticos generados por el Emisor.
  • Página 16: Distancia Entre Superficies Reflectantes

    DISTANCIA ENTRE SUPERFICIES REFLECTANTES La presencia de superficies reflectantes situadas en las proximidades de la barrera fotoeléctrica puede causar reflexiones que impidan la detección. Refiriéndonos a la Figura 11, el objeto A no se detecta a causa del plano S que al reflejar el rayo, cierra el camino óptico entre el Emisor y el Receptor.
  • Página 17: Montaje Mecánico Y Alienación Óptica

    MONTAJE MECÁNICO Y ALIENACIÓN ÓPTICA El Emisor y el Receptor se deben montar uno en frente del otro, a una distancia igual o inferior a la indicada en los datos técnicos; utilizando los encastres y las bridas de fijación entregados con el equipo, colocar el Emisor y el Receptor de modo que estén alineados y paralelos entre sí...
  • Página 18: Funcionamiento Y Datos Técnicos

    FUNCIONAMIENTO Y DATOS TÉCNICOS INDICACIONES Los leds presentes en el emisor y en el receptor, se visualizan según la fase de funcionamiento del sistema. Consultar las tablas siguientes para identificar las distintas indicaciones (ref. Figura 14). EMISOR RECEPTOR Figura 14 INDICACIONES DEL EMISOR Funcionamiento normal (PRUEBA)
  • Página 19: Significado

    INDICACIONES DEL RECEPTOR Funcionamiento normal SIGNIFICADO (CLEAR) (OSSD) ROJO (5) VERDE (7) AMARILLO (4) ROJO (6) Encendido del sistema. PRUEBA inicial. parpadeo 10 seg. iniciales: intermitente Manual con feedback desactivado cada 2 seg. parpadeo 10 seg. iniciales: intermitente Manual con feedback activado cada 1/2 seg.
  • Página 20: Función De Prueba

    500ms). ESTADO DE LAS SALIDAS VISION VXL tiene, en el Receptor, dos salidas estáticas PNP cuyo estado depende de la condición del área protegida. La carga máxima admisible en cada salida es de 500 mA a 24 VDC, correspondiente a una carga resistiva de 48.
  • Página 21: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LAS BARRERAS VISION VXL Altura controlada 160 – 1810 Resoluciones 30 – 40 0,3  8 Capacidad útil Salidas de seguridad 2 PNP – 500 mA @ 24 VDC 4  37 (consultar tablas de modelos) Tiempo de respuesta Frecuencia de ejecución de la auto-prueba...
  • Página 22: Dimensiones (Cotas En Mm)

    DIMENSIONES (cotas en mm) Figura 16 Emisor y Receptor Modelo 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1001 1151 1301 1451 1601 1751 1901 1060 1210 1360 1510 1660 1810 B (ÁREA PROTEGIDA) Fijación 2 bridas TIPO LS con 2 encastres 3 bridas TIPO LS con 3 encastres Modelo VXL 2B...
  • Página 23 Figura 18 Bridas de fijación TIPO LL y TIPO LH (opcionales). Tornillos M8 Modelo SP100S SP300S SP400S SP600S SP700S SP900S 1060 SP1100S 1230 SP1200S 1400 Figura 19 Bridas de fijación para espejos de desviación Figura 20 Espejos desviadores 8540615 • 19/12/14 • Rev.8...
  • Página 24: Controles Y Mantenimiento

    Controlar que en cada fase del movimiento del objeto de prueba el led rojo presente en el Receptor quede siempre encendido. La barrera VISION VXL no requiere intervenciones específicas de mantenimiento; de todos modos, se recomienda la limpieza periódica de las superficies delanteras de protección de las ópticas del Emisor y...
  • Página 25: Diagnóstico De Desperfectos

    (PRUEBA) ROJO (2) VERDE (3) AMARILLO (1) parpadeo Desperfecto interno intermitente (tarjetas adicionales) cada 2,5 seg. Enviar el equipo para su reparación a los talleres ReeR parpadeo Desperfecto interno intermitente (tarjeta principal) cada 0,8 seg. RECEPTOR SIGNIFICADO RESOLUCIÓN (CLEAR) (OSSD)
  • Página 26 ReeR. Si los controles aconsejados no son suficientes para restablecer el correcto funcionamiento del sistema, enviar el equipo a los talleres ReeR, junto con todas sus piezas, indicando claramente: ...
  • Página 27: Accesorios

    ACCESORIOS MODELO ARTICULO CÓDIGO AD SR0 Módulo de seguridad VISION AD SR0 1330902 AD SR0A Módulo de seguridad VISION AD SR0A 1330903 Conector hembra M 12 5 polos recto con cable de 5 metros 1330950 CD95 Conector hembra M12 5 polos a 90 con cable de 5 metros 1330951 CD15...
  • Página 28: Garantía

    ReeR S.p.a. por lo tanto, rechaza toda resposabilidad que pueda derivar de la falta de respeto, incluso parcial, de dichas indicaciones. Características sujetas a modificaciones sin previo aviso. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin previa autorización de ReeR S.p.a. 8540615 • 19/12/14 • Rev.8...

Tabla de contenido