Resumen de contenidos para Xerox WorkCentre Pro 412
Página 1
WorkCentre Pro 412 Versión de Lanzamiento MANUAL DE SERVICIO Contenido 1. Introducción 2. Procedimiento de Llamada de Servicio 3. Precauciones 4. Especificaciones 5. Descripción de Circuito 6. Desensamble 7. Mantenimiento y Sol. de Problemas 8. Vistas Detalladas y Lista de Partes 9.
Página 2
Si el cliente realiza servicio al equipo, modulos, compo- nentes o partes, esto podría afectar la garantía ofrecida por Xerox para arreglar los defectos de la máquina bajo la garantía ofrecida por Xerox. Usted deberá consultar la garantía aplicable para estos términos, de acuerdo al servicio provisto por clientes o terceros.
6-18 PWB Principal ......... . . 6-17 WorkCentre Pro 412...
Página 4
12-25 Diagrama del Circuito de Toner RX ......12-25 12-26 Diagrama del Circuito de Toner TX......12-26 WorkCentre Pro 412 TOC-2 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Introducción 1. Introducción Este manual de servicio es parte de un sistema multinacional de documentación de servicio, pero no está estructurado en el formato Estandar de los manuales de servicio de Xerox. 1-1 Organización Sección 1 Introducción Esta sección describe el contenido del manual de servicio, describe los reportes de Incidentes de Seguridad y Salud y contiene las traducciones de todas las advertencias dentro del manual de servicio, en los lenguajes Frances, Italiano, Aleman y Español.
NOTA: Una nota se utiliza donde esencialmente se desea resaltar un procedimiento, práctica, condición o indicación. 1-3 Procedimientos de Seguridad e Información El producto Xerox WorkCentre Pro 412 y suministros están manufacturados, probados y certificados por regu- laciones estrictas de seguridad, electromagnéticas y estándares establecidos de medio ambiente. ADVERTENCIA Cualquier alteración no autorizada, la cual puede incluir la adición de nuevas funciones, la conexión...
Página 7
4. Los componentes, piezas y cables que parezcan haber sufrido sobrecalentamiento o daños de otro tipo, deben reemplazarse por piezas de repuesto de Xerox. Siempre determine la causa del daño o sobre- calentamiento y corrija cualquier tipo de riesgo potencial.
El siguiente es un ejemplo de la terminología usada en este manual para una precaución de daño electrostá- tico Precaución Ciertos componentes en este producto son susceptibles a daño por una descarga electrostática. Observe todos los procedimientos ESD para evitar daño a los componentes. WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Xerox (equipos y materiales) con clientes. II. Alcance Xerox Corporation y subsidiarias en todo el mundo. III. Objetivo Habilitar una pronta resolución de incidentes de salud y seguridad que involucren productos Xerox y asegurar el cumplimiento de la regulación de Xerox. IV. Definiciones Incidente: Un evento o condición que ocurre con un cliente que ha dejado como resultado una lesión, enfermedad o...
Definir acciones para corregir los incidentes confirmados. VI. Apendices El Reporte de incidentes de Salud y Seguridad que involucren un Prodcto Xerox (Forma # EH&S-700) está disponible al final de este Manual de Servicio. 1-5 Traducción de Advertencias y Precauciones...
Página 11
Cualquier alteración no autorizada, la cual puede incluir la adición de nuevas funciones, la conexión de dispositivos externos o el uso de componentes no especificados por Xerox puede impactar en la certificación de los productos, seguridad o el cumplimiento con la legislación.
Página 12
être retirer. Veiller à ce que ces panneaux et sécurités sont correctement remis en place après toute intervention technique ou de maintenance. Maintenance N'effectuez aucune procédure de maintenance non décrite dans la documentation. WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 13
Allgemeine Sicherheitshinweise Bei Arbeiten, bei denen kein Strom erforderlich ist, das Gerät ausschalten und den Netzstecker abziehen. Netzanschluss Das Gerät muss an eine einwandfrei funktionierende Steckdose angeschlossen sein. Das Gerät muss geerdet sein. WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 14
Limpieza Antes de limpiar este producto, desconéctelo de la toma de corriente. Utilice siempre materiales designados específicamente para este producto; el uso de otros materiales puede producir un funcionamiento incorrecto o WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 1-10 Versión de Lanzamiento...
Página 15
4. Tout composant, pièce ou câblage ayant été exposé à une surchauffe ou endommagé d’une quelconque autre façon doit être remplacé par une pièce Xerox. Toujours déterminer la cause du dommage ou de la surchauffe et éliminer les risque potentiels.
Página 16
4. Componenti, parti e cablaggio che appaiono surriscaldati o danneggiati vanno sostituiti da parti di ricambio Xerox. Stabilire la causa del problema e intervenire in modo adeguato per evitare che si ripresenti. 5. Mantenere il percorso originale del cablaggio, in particolare in prossimità di bordi, per CA e alimentazione elettrica ad alta tensione.
Página 17
4. Los componentes, piezas y cables que parezcan haber sufrido sobrecalentamiento o daños de otro tipo, deben reemplazarse por piezas de repuesto de Xerox. Siempre determine la causa del daño o sobre- calentamiento y corrija cualquier tipo de riesgo potencial.
Página 18
La batería debe cambiarse solamente en un centro de servicio y no en local del cliente. Las baterías de litio contienen substancias sujetas a control y no deben abrirse, aplastarse ni quemarse para deshacerse de ellas. WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 1-14...
2. Verifique que todos los ajustes relevantes de la máquina sean los correctos. 3. Si una falla está presente, vaya a SCP 3 Acciones Normales de la Llamada. Si no hay falla presente, vaya a SCP 6 Acciones Finales. WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Version de Lanzamiento...
Si cualquier selección del cliente fue cambiada, regrésela a los ajustes preferidos por el cliente. • Complete todas las tareas administrativas. Asegúrese que la máquina y el área de servicio estén limpios antes de dejar el local del cliente. Agosto 2001 WorkCentre Pro 412 Versión de Lanzamiento...
ESD de Xerox, el cual debe ser reti- junta y levantar los pies en una alfombra, puede rado, por razones de seguridad antes de aplicar generar electricidad suficiente para dañar un dis-...
Página 22
Precauciones Página en blanco intencionalmente WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
En espera: 20 segundos Tiempo de la primera impre- Modo de ahorro de energía: 30 segundos sión Espec. Mínimas de la PC Pentium II 300 MHz, 64MB RAM Impresión a dos caras WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Resolución Optica (H x V) 600 x 600 ppp Resolución de Interpolación Max. 4800 ppp Modo de Pre-exploración: Si, 75 ppp Velocidad de Exploración Mono: 1.25 mseg/línea, Color: 5 mseg/línea (Pentium II 300MHz, 64MB de Memoria) WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Especificación de Potencia CA 110V a 127V ± 15% 50/60Hz ± 3Hz, CA 220V a 240V ± 15% 50/60Hz ± 3Hz Consumo de Potencia Promedio 300W Consumo en modo de Ahorro Promedio 30W WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Vida del producto 5 años Vida del producto en páginas 150,000 páginas impresas (tamaño A4, 5% de cobertura de área) Ciclo máximo mensual 2,500 páginas impresas (tamaño A4, 5% de cobertura de área) WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
• Td = (Ct*V detectado)/ I carga (...Ct = 33µF, Is = 100µA) 2) Gráfica de Tiempo V CC and SENSE Threahold Voltage V CC 3.6V V CC RESET Output Output Undefined Undefined WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 29
" CPU Data Bus 19 " DATA20 " CPU Data Bus 20 " DATA21 " CPU Data Bus 21 " Vddi 3.3 V DATA22 Input CPU Data Bus 22 PHBTT8, 8 mA WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 30
TAP Controller Clock " TAP Controller Data Out PHOB4 AVdd Vcca Analog 3.3 V AVin[0] Analog Input 0 PICA AVin[1] Analog Input 1 " AVss Vssa Analog Gnd AVssAVin[2] Analog Input 2 PICA WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 31
PHBTT8, 8 mA " Parallel Port Data " nSTROBE Data Strobe PHIL, ST Vsso 5 V Gnd RxD1 / CTin[2] Uart 1 Rx Data PHIL, ST TxD1 Uart 1 Tx Data PHOB4, 4 mA WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 32
/ PWM[2] Com. Busy / PWM [2] PHOB4, 4 mA Vddo nDRAMCAS0 DRAM Cas Strobe 0 PHOB8, 8 mA nDRAMCAS1 " DRAM Cas Strobe 1 " nDRAMCAS2 " DRAM Cas Strobe 2 " WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 33
DRAM Data Bus 9 PHBTT12, 12mA DRAMD10 " DRAM Data Bus 10 " DRAMD11 " DRAM Data Bus 11 " Vssp 5 V Gnd DRAMD12 Input DRAM Data Bus 12 PHBTT12, 12mA Vddp WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 34
5 V Gnd DRAMA0 DRAM Address Bus 0 PHOB8, 8 mA DRAMA1 " DRAM Address Bus 1 " DRAMA2 " DRAM Address Bus 2 " DRAMA3 " DRAM Address Bus 3 " WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 35
PHOB8, 8 mA ADDR6 " Address Bus 6 for ROM " ADDR7 " Address Bus 7 for ROM " Vssi 3.3 V Gnd ADDR8 Address Bus 8 for ROM PHOB8, 8 mA WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 36
PLL Charge Pump Out : FILTER POBA Capacitor is connected CPU Test Mode : CPUTEST PHILD50, ST Tied to Gnd nRESET Reset Input PHIL, ST nRSTOUT Reset Output PHOB8, 8 mA 5-10 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
En este modo, usted puede descargar el programa a través del puerto paralelo. MCLK A23-2 nROMCS ACC+1 SETUP HOLD Diagrama de Tiempo de Escritura para Dos Ciclos de Pulso WorkCentre Pro 412 5-11 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 38
0xf f f f f f f bank3 Next bank3 Bas e bank2 Next bank2 Bas e bank1 Next bank1 Bas e bank0 Next bank0 Bas e 0x0000000 Configuración de Banco de DRAM 5-12 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
5Mhz MCLK nRAS nCAS r ow address column address column address DRAMA dat a 0 dat a 1 DRAMD Tcas Tcas Diagrama de Tiempo de Lectura FPM WorkCentre Pro 412 5-13 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
DRAM. wait dat a addr dat a wait 5Mhz MCLK nRAS nCAS r ow address column column DRAMA data 0 data 1 DRAMD Tcas Tcas Diagrama de Tiempo de Lectura EDO WorkCentre Pro 412 5-15 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Diagrama de Tiempo de Escritura FPM Tcas clock type cycle # register cycle # register cycle # register 40 ns EDO 50 ns EDO 58Mhz 60 ns EDO 70 ns EDO Ejemplo de valores para FPM 5-16 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 43
TURA y ESCRITURA respectivamente. /IRQ es una señal para la interrupción del modem. La velocidad de transmisión que soporta el FM336 es de hasta 33.6k. El modem es conectado a la LINEA a través de un transformador directamente. FAX TRANSMISOR/RECEPTOR WorkCentre Pro 412 5-17 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Mod ule Regis ter 1 024 x 8 n CS n RD n WR A [ 5 : 0] D [ 15 : 0] n XDREQ n XDACK Diagrama de Bloques DUOIP2 5-18 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 45
• Dirección Horizontal : 25 a 800% en unidades de 1%. • Dirección Vertical : 25 a 100% en unidades de 1%. (2) Memoria de datos de escalación: 2x8Kx8bits = 128Kbits (interno). WorkCentre Pro 412 5-19 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Ana lo g Si gn al PI_TG Scanner PI1 , PI2 Tx_A, Tx_B, DAT A- BUS DAT A- BUS n Tx_A, nTx_B CIP3 D OCU MENT IMAGE Interfaz Externa con CIP3 5-20 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 47
B Con tro l TX_EN1, EN2 Interface CPU I/F CIP3 SRAM Mod ule Register 1 024 x 8 nRD nWR A [5:0] D [15:0] nXDREQ nXDACK Diagrama de Bloques de CIP3 WorkCentre Pro 412 5-21 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
PC. Tiempo de Intercambio de Confirmación de Compatibilidad de Hardware 5-22 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 49
6. Los periféricos ajustan nACK a alto. Este es el tiempo que se usa para sincronizar datos en el Computador. 7. El Computador ajusta nAUTOFD a bajo para indicar que esta listo para el próximo byte. 8. El ciclo se repite, pero este tiempo es un ciclo de comando porque BUSY es bajo. WorkCentre Pro 412 5-23 Augosto 2001...
• Tres Receptores Endpoints (2*32 y 1*64 bytes). • Interfaz de 8-bit paralela con 2 modos seleccionables - no-multiplexados. • Multiplexado (Intel compatible). • Soporte DMA para interfaz paralela. • Interfaz MICROWIRE/PLUS. • Encapsulado de 28-pines. 5-24 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 51
DATA_OUT DATA_OUT D[7:0] ADDRESS ADDR 0x3F REGISTERFILE Diagrama de Bloques de Modo de Interfaz No-Multiplexado D[7:0] input vvrte Address Read Data Burst Read Data Diagrama de tiempo del Modo Básico No-Multiplexado WorkCentre Pro 412 5-25 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Si el CPU no regresa a alto cierto tiempo después de que el papel golpea el sensor de salida, el CPU detecta esto e informa como "Atoramiento2" (El LED rojo en el panel se encenderá). 5-26 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
(R284, R289, R294, R295) pueden variar dependiendo del valor actual del motor de actuación. Este recibe la señal de habilitación del motor (2 fases) del CPU y genera un pulso bipolar (corriente-cons- tante) y envía su salida a la entrada del motor de pasos. WorkCentre Pro 412 5-27 Augosto 2001...
Página 54
El toner adherido al papel es derretido por la aplicación de calor (aprox. 180×C) por el rodillo de calor y pre- sión (aprox. 4kg) por el rodillo de presión. Después del proceso fusión, el papel se envía fuera del conjunto para terminar el proceso de impresión. 5-28 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 55
CONTROL UNIT CIRCUIT TRANS CONTROL UNIT FE E DBACK THVEA SWITCHING REGULATION TRANS CONTROL UNIT CIRCUIT THVREAD FEED BACK ENVIRONMENT RECOGNITION CIRCUIT Diagrama de bloques de la Unidad de Salida de Transferencia. WorkCentre Pro 412 5-29 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 56
Descripción de Circuitos MHV-PWM REGULATION TRANS SWITCHING CIRCUIT CONTROL UNIT CONTROL UNIT FEEDBACK Diagrama de bloques de la Unidad de Salida MHV Diagrama de bloques de la Unidad de Salida de Polarización. 5-30 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 59
Según el valor del índice leído por el CPU, el voltaje de salida de transferencia diferirá según la tabla de transferencia prefijada. Los cambios en la salida de transferencia requeridos por cada carga son controlados por PWM-DUTY. WorkCentre Pro 412 5-33 Augosto 2001...
• Las señales de control de los LEDs del estado de la máquina son enviadas desde U1 (LED0 a LED7). RESONATOR 7.37 MHz UART2 16u 2line Connector Reset MICOM Z8601 Key Matrix LEDs DIAGRAMA DE BLOQUES DE LA OPE 5-34 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
• CTR 21 no tiene capacidad telefónica pero tiene Línea de Conexión número 3 y 4.No hay condición DP, pero hay la posibilidad de tener la aprobación únicamente sobre una terminal basada en marcación DTMF. WorkCentre Pro 412 5-35 Augosto 2001...
2) Cambio de entrada de error incluyendo incluyendo ajuste dinámico ajuste de error de error 3) Cambio de carga dinámico Referirse a rizo y ruido 150mVp-p o 500mVp-p o 150mVp-p o menos menos menos 5-36 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
AC Power Live AC Neutral L501 R503 Zero crossing circuit Logic Unit Fuser On C502 THY501 R505 SMPS Unit R502 U501 CON502 DC Power Circuito de Control de la Lámpara de Fusión WorkCentre Pro 412 5-37 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 64
Cuando el triac conmuta fuera de línea, el voltaje de ambas terminales del triac tendrán el mismo voltaje al de la línea. Inductive I Circuito Inductivo 5-38 WorkCentre Pro 412 Augosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Página 67
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH 5HWLUH HO FRQHFWRU GHO HQVDPEOH GHO FULVWDO GH H[SRVLFLyQ 'HVFRQHFWH HO FRQHFWRU \ UHWLUH HO HQVDPEOH GHO 3DQHO GH &RQWURO -DOH HO HQVDPEOH GHO $') KDFLD DUULED \ UHWtUHOR 5HWLUH ORV RFKR WRUQLOORV TXH DVHJXUDQ HO HQVDP EOH GHO FULVWDO GH H[SRVLFLyQ 'HVHQJDQFKH HO HQVDPEOH VXSHULRU TXH DVHJXUD HO FULVWDO \ UHWtUHOR...
Página 68
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH 5HWLUH WUHV WRUQLOORV \ VDTXH HO FULVWDO GH OD -DOH KDFLD DUULED HO HMH &&' \ VDTXH HO PyGXOR FXELHUWD VXSHULRU GHO HQVDPEOH GHO HVFDQHU GHO HVFDQHU Shaft CCD Pully Scanner Module Belt 5HWLUH FLQFR WRUQLOORV \ OD SDUWH LQIHULRU GHO HVFDQHU 5HWLUH WUHV WRUQLOORV \ VDTXH HO VRSRUWH GHO PRWRU...
Página 69
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GHO $') -DOH KDFLD DUULED HO HQVDPEOH GHO $') \ UHWtUHOR $QWHV GH UHWLUDU HO HQVDPEOH GHO $') GHEH UHWL UDU /D FXELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GHO HVFDQHU YHD OD SiJLQD 5HWLUH FLQFR WRUQLOORV TXH DVHJXUDQ OD FXELHUWD GHO FULVWDO GH H[SRVLFLyQ \ GHVHQJDQFKH HO HQVDPEOH GHO $') HPSXMDQGR OD SDUWH TXH VRV...
Página 70
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH 23( 5HWLUH HO FRQWDFWR GH JRPD GH OD XQLGDG $QWHV GH UHWLUDU HO HQVDPEOH 23( GHEH UHWLUDU &XELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GHO (VFDQHU YHD OD SiJLQD -DOH OD HWLTXHWD SXHVWD KDFLD DUULED \ UHWtUHOD Overlay 5HWLUH OD DOPRKDGLOOD GHO WHFODGR GH OD XQLGDG 5HWLUH QXHYH WRUQLOORV TXH DVHJXUDQ OD 3:% GHO...
Página 71
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GH &XELHUWD /DWHUDO 'HVHQJDQFKH OD FXELHUWD IURQWDO TXH DVHJXUD HO EDVWLGRU \ UHWtUHOR 5HWLUH GRV WRUQLOORV SDUD OLEHUDU HO WRSH TXH DVH JXUD OD FXELHUWD ODWHUDO DO EDVWLGRU SULQFLSDO 'HVHQJDQFKH OD EDQGHMD DVHJXUDGD D OD FXELHUWD ODWHUDO \ UHWtUHOD /LEHUH HO ERWyQ GHUHFKR GH OD FXELHUWD MiOHOR FRPR OR PXHVWUD OD IOHFKD SDUD OLEHUDU HO RWUR...
Página 72
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH 'HVHQJDQFKH HO HQVDPEOH GRV FDUDV DVHJXUDGR 6DTXH HO URGLOOR GH VDOLGD FRPR VH PXHVWUD DO HQVDPEOH GH OD FXELHUWD ODWHUDO \ UHWtUHOR DEDMR :RUN&HQWUH 3UR $JRVWR 9HUVLyQ GH /DQ]DPLHQWR...
Página 73
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GHO )XVRU 5HWLUH FXDWUR WRUQLOORV \ VDTXH HO WHUPRVWDWR $QWHV GH UHWLUDU HO HQVDPEOH GHO )XVRU VH GHEH UHWLUDU (O HQVDPEOH GH FXELHUWD ODWHUDO YHD OD SiJLQD 'HVFRQHFWH HO FRQHFWRU 5HWLUH GRV WRUQLOORV \ VDTXH HO URGLOOR GH FDORU 5HWLUH FXDWUR WRUQLOORV \ VDTXH HO HQVDPEOH GHO IXVRU...
Página 74
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GH 6DOLGD -DOH HO HQVDPEOH GH VDOLGD \ UHWtUHOR $QWHV GH UHWLUDU HO HQVDPEOH GHEH UHWLUDU &XELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GHO HVFDQHU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GH OD FXELHUWD ODWHUDO YHD SDJH 5HWLUH WUHV WRUQLOORV \ GHVHQJDQFKH HO HQVDPEOH GH VDOLGD FRPR VH PXHVWUD DEDMR ...
Página 75
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GH OD &XELHUWD GH 5HWLUH GRV WRUQLOORV \ HO HQVDPEOH GH OD FXELHUWD GH VDOLGD GH SDSHO FRPR VH PXHVWUD DEDMR 6DOLGD GH 3DSHO $QWHV GH UHWLUDU HO HQVDPEOH GH OD FXELHUWD GH Cover Paper Exit Ass’y VDOLGD GHO SDSHO GHEH UHWLUDU &XELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD ...
Página 76
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GH ,PSXOVLyQ 5HWLUH FLQFR WRUQLOORV \ VDTXH HO HQVDPEOH GH LPSXOVLyQ $QWHV GH UHWLUDU HO HQVDPEOH GH LPSXOVLyQ GHEH UHWLUDU &XELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GHO HVFDQHU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GH OD FXELHUWD ODWHUDO YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GH VDOLGD YHD OD SiJLQD ...
Página 77
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH 6036 5HWLUH OD 6036 FRPR VH PXHVWUD DEDMR $QWHV GH UHWLUDU HO /68 GHEH UHWLUDU &XELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GHO HVFDQHU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GH OD FXELHUWD ODWHUDO YHU SiJ (QVDPEOH GH VDOLGD YHD OD SiJLQD 'HVFRQHFWH WRGRV ORV FRQHFWRUHV /68...
Página 78
'HVHQVDPEOH \ 5HHQVDPEOH (QVDPEOH GHO %DVWLGRU 3ULQ 5HWLUH VHLV WRUQLOORV \ VDTXH HO HQVDPEOH GHO EDV WLGRU SULQFLSDO FLSDO Main Frame Ass’y $QWHV GH UHWLUDU OD /68 GHEH UHWLUDU &XELHUWD SRVWHULRU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GHO HVFDQHU YHD OD SiJLQD (QVDPEOH GH OD FXELHUWD ODWHUDO YHU SiJ (QVDPEOH GH VDOLGD YHD OD SiJLQD /68 YHD OD SiJLQD ...
Página 160
BATTERY-NIH(2ND) “4.8V,70mAH,CYLINDRICAL,35mA/3hr,5.8V,” JB13-00002A IC ASIC-UNICON“MJC-1300G,UNICON,QFP,44P,-” JC11-10507A IC MASK ROM-HIGH“ML-165,KM23C8105DG,SOP,44P,600” JC11-10510A “IC MASK ROM-PCL6,LOW” “ml-165,KM23C8105DG,SOP,44P,600” JC13-00006A IC ASIC- SPGPE+ “ML-6060,KS32C61200,QFP,240P,36.4x4” JC13-00013A IC ASIC-IMAGE PROCESSOR “CIP3,SCX-5100,208,5V,-,QFP,TP” JC41-00125A PCB-MAIN “SCX-5100,FR-4,2L,V1.0,1.6T,235 X 215MM” JF68-30527N LABEL(R)-BAR CODE“SF500,PY,20X10,T0.1,WHT” 9-12 WorkCentre Pro 412 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...
Diagramas Esquemáticos 12. Diagramas Esquemáticos 12-1 Diagrama del Circuito Principal (1 de 14) WorkCentre Pro 412 12-1 Agosto 2001 Versión de Lanzamiento...