IA-212 Rev.0-Ed. 0
11.06.2014
ES – GB - FR
► www.kromschroeder.es
ES
8. Antes de poner en marcha la instalación
Peligro de incendio y de explosión!
La manipulación indebida de las conducciones,
conexiones y aparatos de gas puede provocar
fugas de gas. Si estas entran en contacto con una
llama o chispa, puede existir peligro de incendio y
explosión de consecuencias imprevisibles.
Los trabajos en conducciones y aparatos de gas
han de ser realizados por instaladores autorizados.
Asegúrese de que los aparatos se encuentran
instalados de forma que se respetan las distancias
mínimas de seguridad a materiales combustibles
indicadas en el presente manual de instrucciones
¡Daños en los aparatos!
Antes de proceder a la puesta en marcha de los
aparatos, asegurarse que los valores de la presión
de conexión sean correctos y que las uniones de
las conducciones de la instalación de gas y de
éstas con los aparatos son estancas.
Un exceso de presión de gas puede ocasionar
daños irreparables a los aparatos.
9. Cambio de gas. Transformación del
aparato
Para adaptar el radiador a otro tipo de gas, diferente al
que para inicialmente está diseñado, es necesario
cambiar los inyectores calibrados y la arandela de
regulación de aire.
Estas operaciones se efectuarán exclusivamente por el
Servicio de Asistencia Oficial ó personal autorizado
legalmente
Este aparato ha sido diseñado y ajustado para
trabajar desde el nivel del mar hasta 1300m de
altitud. Para trabajar en altitudes superiores
póngase en contacto con su distribuidor local.
El uso del radiador fuera de este rango de altitud
puede provocar una combustión incompleta y
daños a los seres vivos.
GB
8. Before commissioning the installation
Danger of fire and explosion!
Mishandling
or
tampering
with
connections or appliances can cause gas leaks. If
these come into contact with a flame or spark,
there may be a danger of fire or explosion, with
unforeseeable consequences.
All work carried out on gas pipes or appliances
must be performed by authorized fitters.
Make
sure
that
appliances
are
compliance with the minimum safety distances
from combustible materials indicated in this
instruction manual.
Damages to appliances!
Before commissioning appliances, make sure that
the connection pressure settings are correct and
that the connections of the gas installation pipes,
and from these pipes to the appliances, are sealed.
Excess gas pressure may cause irreparable
damage to the appliances.
9. Changing gas. Transformation of the
appliance.
To adapt the brooder to a type of gas other than the
gas it is initially designed for, the gauged nozzles and
the air regulation washer need to be changed.
These operations must be carried out by the Official
Assistance Service or legally authorized personnel
only.
This appliance has been designed and adjusted to
be operated between 0 to 1300 m high. To be
operated at higher altitude please contact with your
local dealer.
The use of the appliance outside of this range can
produce a bad combustion and, consequently,
injury to people and animals.
-9-
FR
8. Avant la mise en marche de l'installation
Danger d'incendie et d'explosion!
gas
pipes,
La manipulation inappropriée des conduites, des
raccordements et des appareils à gaz peut
provoquer des fuites de gaz. En cas de contact
avec une flamme ou une étincelle, il peut exister un
danger
d'incendie
et
conséquences imprévisibles.
Les travaux dans les conduites et dans les
appareils à gaz doivent être réalisés par des
installateurs agréés.
installed
in
Assurez-vous que les appareils sont installés de
manière à respecter les distances minimums de
sécurité par rapport aux matériels combustibles
qui sont mentionnées dans la présente notice.
Dommages dans les appareils!
Avant de procéder à la mise en marche des
appareils, assurez-vous que les valeurs de la
pression de raccordement sont correctes et que les
joints des conduites de l'installation de gaz et de
celle-ci avec les appareils sont étanches.
Une pression de gaz excessive peut endommager
les appareils et les rendre irréparables.
9. Changement de gaz. Transformation de
l'appareil
Pour adapter le radiateur à un autre type de gaz,
différent de celui pour lequel il a été initialement conçu,
les injecteurs calibrés et la rondelle de réglage d'air
devront être changés.
Ces opérations seront réalisées exclusivement par le
Service d'Assistance Officiel ou par du personnel
légalement agréé.
Cet appareil a été dessiné and réglé pour travailler
entre 0 et 1300 m d'attitude. Pour travailler plus
haut , s'il vous plait, contacter avec le distributeur
local.
L'utilisation de cet appareil dehors l'altitude
mentionnée il peut devenir a mauvaise combustion
et, en conséquence, damages pour les personnes
et les animaux.
Pág. 9 de 16
d'explosion
aux