Enlaces rápidos

www.unitron.com/es
09-030 029-5765-06
Contact Us
International - +1 519 895 0100
European Representative & Germany - +49 711 658538 0
Canada - 1 800 265 8255
U.S. - 1 800 888 8882
U.K. - 01925 247810
France - 0821 02 9000
Netherlands - +31 88 600 88 10
China - 512 6258 2258
New Zealand - 0800 864 8766
Australia - 1800 212 313
Belgium - +32 (0) 2 468 19 81
Norway - +47 23 00 21 30
South Africa - (011) 467 7662/52
Spain - 0034 902 494 960
Sweden - +46 (0) 8 546 20 960
Denmark - +45 3832 1229
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unitron Fuse

  • Página 1 Belgium - +32 (0) 2 468 19 81 Norway - +47 23 00 21 30 South Africa - (011) 467 7662/52 Spain - 0034 902 494 960 Sweden - +46 (0) 8 546 20 960 www.unitron.com/es Denmark - +45 3832 1229 09-030 029-5765-06...
  • Página 2 Guía Completa de Fuse ™ Fusión 10A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Fuse. Cables de programación .................15 Esta Guía incluye todo lo que necesita saber sobre la aptitud de los clientes de Fuse, los ajustes y la solución de problemas. No se deben colocar cápsulas en pacientes con perforaciones en el tímpano, cavidades expuestas del oído medio o canales...
  • Página 4: Componentes De Fuse

    Componentes de Fuse ™ Vea el siguiente diagrama para identificar algunos de los componentes de Fuse: Vista de perfil Fuse puede ajustarse con las siguientes cápsulas Vista frontal cápsula abierta Cápsula cerrada (s): Cápsula potente: (5S, 7S, 10S): hasta 60 dB HL...
  • Página 5 ajuste de acoplamiento junta de articulación venting dual-flow compartimento de la batería...
  • Página 6: Identificación De La Aptitud Del Cliente

    Use la herramienta de medición de profundidad que se Herramienta de medición Simulador de medición incluye en el equipo de ajuste de Fuse o el tubo de la de profundidad de Fuse sonda con una marca a los 26 mm o 1 pulgada desde la boquilla mediante la utilización de la siguiente escala.
  • Página 7 Si el canal auditivo del cliente es muy grande y no es Conclusión: encuentre muy apto para alojar a Fuse de manera segura sin la Fuse es apropiado para profundo en el canal auditivo. lengüeta, realice nuevamente los exámenes de aptitud este cliente Conclusión: Fuse no es...
  • Página 8: Ajuste De Fuse

    Fuse con el software de ajuste U:fit. • Desarticulación de los huesecillos del oído medio 5. Inserte Fuse en el oído del cliente y continúe con las pruebas de retroalimentación de audio y con el • El audífono golpeó el canal auditivo y posiblemente protocolo estándar de ajuste.
  • Página 9: Extracción De La Lengüeta De Ajuste Seguro

    • Si provoca dolor o irritación en el oído externo • Si obstaculiza la colocación segura de Fuse en el oído y provoca que el audífono se salga de su lugar No quite la lengüeta de ajuste seguro si, según su juicio clínico, esto provoca que el dispositivo penetre...
  • Página 10 Fuse (Vea "Identificación de la aptitud del cliente"). No se recomienda extraer la lengüeta de seguridad con el fin de reunir los requisitos necesarios para utilizar Fuse.
  • Página 11: Colocación De Prueba Y Limpieza En Consultorio

    Coloque el audífono Fuse en un equipo de rayos detectado cualquier enfermedad manifiesta en el oído ultravioletas de Dry & Store Global, según lo indique externo o medio.
  • Página 12: Conexión De La Cápsula

    Conexión de la cápsula Paso 4 Quite el audífono Fuse después de haber completado Se deben cambiar las cápsulas periódicamente y no son el ciclo de desinfección. consideradas una parte permanente del audífono. Se Paso 5 recomienda a los pacientes que cambien las cápsulas Reemplace el protector contra cera por uno nuevo.
  • Página 13: Configurando En U:fit

    Detección izquierda derecha Fuse Fuse Conecte Fuse al enlace NoahLink o HiPro y haga clic en el icono de oído de la pantalla de detección. U:fit mostrará el dispositivo conectado y el número de serie.
  • Página 14: Optimización De La Retroalimentación De Audio

    Pantalla acústica Optimización de la retroalimentación de audio Tras la detección del dispositivo Fuse, el software le solicitará que acceda a la pantalla de configuración Ejecute la optimización de la realimentación de audio (Setup) y seleccione la opción de acoplamiento (Feedback Optimization) para activar la función Anulación...
  • Página 15: Reemplazo Y Limpieza Del Protector Contra Cera

    ésta. El protector contra cera se puede reemplazar fácilmente. Deberá enseñarle al paciente cómo hacerlo. Si es necesario, las cápsulas y los audífonos de Fuse se pueden limpiar con un paño húmedo; sin embargo, no se deben sumergir en agua ya que esto podría dañar los componentes eléctricos.
  • Página 16: Cables De Programación

    Cables de programación Programe FUSE de la misma manera que programaría un audífono CIC. 058-5121 - corto izquierdo 058-5120 - corto derecho 058-5055 - largo izquierdo 058-5056 - largo derecho Nota: cuando programe con NoahLink, debe usar cables cortos.

Tabla de contenido