Collegamento Elettrico
Prima di collegare il motore alla rete di alimentazione, deve essere effettuato il collegamento verso terra mediante i morsetti posti
all'interno della scatola morsettiera e sulla carcassa del motore. Tali morsetti devono essere puliti e protetti dalla corrosione.
Per il collegamento del motore alla rete di alimentazione e per il collegamento verso terra utilizzare conduttori di sezione adeguata
e in accordo alle norme vigenti.
Si raccomanda di seguire le indicazioni contenute nella norma EN 60204.
Per il collegamento alla rete attenersi scrupolosamente agli schemi illustrati qui di seguito.
Per il collegamento di motori per USA e
Canada, attenersi invece alle relative istruzioni aggiuntive.
Dopo aver effettuato il collegamento verificare accuratamente il serraggio dei dadi dei morsetti.
È opportuno adottare adeguati accorgimenti allo scopo di limitare gli eventuali disturbi generati dai dispositivi di inserzione. Nel
caso di alimentazione separata del freno si consiglia di tenere insieme i cavi del freno con altri cavi solo se schermati.
Per i motori comandati da inverter per il cablaggio attenersi alle indicazioni fornite dal costruttore di inverter. Sui motori destinati a
funzionare con inverter, si deve provvedere ad alimentare separatamente il freno rispetto al motore per garantire il corretto
funzionamento dell'elettromagnete. Per l'eventuale collegamento di dispositivi ausiliari (protezioni termiche, scaldiglie
anticondensa, ventilazione ausiliaria) si consideri l'identificazione dei cavi secondo quanto descritto nel relativo paragrafo.
L'alimentazione dell'elettromagnete del freno DC avviene attraverso un raddrizzatore alloggiato all'interno della morsettiera
(eccetto che per il freno a 24V DC). La tensione di alimentazione del raddrizzatore lato corrente alternata è indicata sulla targhetta
del motore.
Wiring
Before connecting the motor to the power supply it is necessary to connect the earth wire. This is accomplished by using the
terminals, which are in the terminal box and on the motor frame. These terminals must be clean and protected from corrosion.
Properly sized wires must be used both to connect the motor to the power supply and to connect the earth wire, and they must
conform to all applicable norms and regulations.
It's recommended to follow the specifications stated in the EN 60204 standard.
To connect the power supply, the wirings here below must be followed exactly.
For the wirings of those motors destinated to USA
and Canada, pls follow up the additional instructions
After the connection is completed, check thoroughly the tightening of the terminals nuts.
Suitable devices must be adopted in order to contain any disturbances generated by electronic starters. In case of separate brake
feeding, we suggest to keep the brake cables together with other cables only if they are shielded.
About the wiring of the motors driven by an inverter, pls follow up the inverter manufacturer instructions. For motors to be used with
inverter, the brake should be powered separately from the motor itself, to ensure proper functioning of the brake coil.
For the connection of the auxiliary devices (such as thermal protectors, heaters, forced ventilation and so on) please consider the
identification of the cables describedin the relevant paragraph.
DC brake coil is fed through a rectifier located inside the terminal box (except for the 24V DC brake). The AC side rectifier supply is
stated on motor name plate.
Elektrischer Anschluß
Bevor der Motor an das Stromnetz angeschlossen wird, muss die Erdung über die Klemmen in Klemmenkasten und auf dem
Motorgehäuse ausgeführt werden. Die Klemmen müssen sauber und korrosionsgeschützt sein.
Zum Anschluss des Motors an das Stromnetz und zur Erdung müssen Leiter mit angemessenem. Querschnitt verwendet werden,
die den entsprechenden Bedingungen gerecht werden. Es ist empfehlenswert den Hinweisen der Norm EN 60204 zu folgen.
Zum Anschluss an das Stromnetz sind die folgenden Schaltungen genau einzuhalten.
Die Anwelsungen für den elektrischen Anschluss der Motoren für die Usa und Kanada entnehmen Sie bitte den entsprechenden
beigefügten Anleitungen.
Nachdem die Anschlüsse ausgeführt wurden, sorgfältig kontrollieren, ob die Muttern der Klemmen gut angezogen sind.
Bei Motoren mit getrennter Speisung der Bremse ist darauf zu achten, dass nur abgeschirmte Netz- und Bremsleitungen
zusammen verlegt werden, damit keine Störungen auftreten können.
Bei Anschluß und Betrieb eines Frequenzumrichters, sind die Angaben und Vorschriften des jeweiligen Frequenzumrichter-
Herstellers zu beachten. Bei für den Betrieb mit Inverter bestimmten Motoren muss die Bremse getrennt vom Motor gespeist
werden, um die ordnungsgemässe Funktionsweise des Elektromagneten zu gewährleisten.
Bei einer eventuellen Verbindung mit Hilfsvorrichtungen (Thermoschutz, Stillstandheizung, Fremdelüftung etc) sollte die
Kabelidentifizierung in dem estsprechenden Abschnitt berücksichtig werden.
Der Elektromagnet der Bremse wird durch einen Gleichrichter gespeist, der im Klemmkasten installiert ist (Ausnahme bei Bremsen
24V DC). Die wechselstromseitige Speisungsspannung des Gleichrichters ist auf dem Typenschild angegeben.