Precauções para usar o controlo remoto
O controlo remoto deve ser apontado para o sensor do
controlo remoto durante o funcionamento. Um objeto
colocado entre o controlo remoto e o sensor do
controlo remoto pode impedir o funcionamento normal.
Deve ser evitada a vibração intensa no controlo
remoto. Além disso, não fixe ou coloqueo controlo
remoto à luz solar direta, pois o poder calorífico pode
resultar em deformação do controlo remoto.
A falha no controlo remoto pode ocorrer quando o
sensor do controlo remoto da unidade principal estiver
sob a luz solar direta ou luz forte; neste caso, altere o
ângulo de iluminação ou deste aparelho de TV, ou
utilize o controlo remoto perto do sensor do controlo
remoto.
As pilhas fracas irão influenciar a distância do controlo
remoto, pelo que devemdevem ser substituídas por
novas. Se o controlo remoto ficar inativoduranteum
longo período de tempo ou as pilhas esgotarem,
removaas pilhas para evitar que o controlo remoto seja
corroído pelo derrame das pilhas, o que pode resultar
em danos e avarias no controlo remoto.
Não deve usar pilhas de tipos diferentes. Não é
permitido o uso de pilhas novas e velhas juntassem
simultâneo; as pilhas devem ser substituídas em par.
Não deve atirar as pilhas para o fogo ou carregar ou
decompor as baterias; não carregar, provocar
curto-circuito, desmontar/montar, aquecer ou queimar
pilhas usadas. Deve eliminar as pilhas usadas de
acordo com regulamentos relevantes em matéria de
proteção ambiental.
PT
Funcionamento básico
Observação:
1. O funcionamento das teclas refere-se à utilização do
controlo remoto, para funcionamento das teclas de
controlo do painel, deve consultar a explicação do
funcionamento ''Teclas de Controlo do Painel''.
2. O Menu de Instruções de Funcionamento neste
manual é explicado de acordo com o modo TV. O
funcionamento noutros modos é semelhante ao do
modo TV e os utilizadores podem tê-lo como
referência.
3. Antes da plataforma de inicialização, assegue que a
fonte de alimentação está estável.
Ligar/Em espera
Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica, em
seguida, primaa tecla [ ] para ligar a TV. O ecrã exibe o
menu "Bem-vindo". Selecione Next (Seguinte) e primaa
tecla [OK] (OK) para confirmar. Em seguida, pode definir
Language (Idioma) e Internet de acordo com as suas
necessidades. Finalmente, selecione Finish (Terminar) e
primaa tecla [OK] para fechar o assistente. Prima a tecla
[ ]/[ ] para selecionar Tipo de Antena, em seguida,
selecione Next (Seguinte) e primaa tecla [OK] para entrar
no passo seguinte. (Também pode selecionarSkip (Saltar)
e premir a tecla [OK] para saltar.)
Na interface de exibição do ecrã, primaa tecla [ ]/[ ]
para selecionar Search Type (Tipo de busca) que
pretende, em seguida primaa tecla [ ] e pode selecionar
o país onde estiver premindo a tecla [ ]/[ ]/[ ]/[ ], em
seguida, primaa tecla [OK] (OK) para confirmar (Se
selecionar França, precisa de definir um palavra-passe
nova. A palavra-passe inicial é 0000). A seguir, selecione
Start Scan (Iniciar Busca) e primaa tecla [OK], em
seguida, o aparelho inicia o canal de busca automática.
(Se o Antenna Type (Tipo de Antena) for DVB-C, depois
de selecionar Start Scan (Iniciar busca), tem de premir a
tecla [ ]/[ ] para selecionar Search Type (Tipo de busca)
que inclui Full (Completa) e Network (Rede). Quando
definir Search Type (Tipo de busca) como Network
(Rede), premir a tecla [ ]/[ ]/[ ]/[ ] para definir a
Frequency (MHZ), Network ID , Modulation , Symbol
Rate (Frequência(MHZ), ID da rede, Modulação, Taxa de
símbolo). Depois de selecionar Start Scan (Iniciar busca),
primaa tecla [OK] para confirmar, o aparelho começa a
busca.)
No estado ligado, primaa tecla [ ] para mudar para o
modo em espera.
8