Identificación de las partes
Orientación y alcance del telemando
Notas sobre el telemando
•Mantenga el sensor de control remoto alejado
de fuentes de iluminación intensa, como la luz
solar directa o luces intensas. De lo contrario,
es posible que no pudiese controlar a distancia
la videocámara.
•Cerciórese de que no haya obstáculos entre el
sensor de control remoto de la videocámara y el
telemando.
•Esta videocámara funciona con un telemando
de modo VTR2. Los modos de control remoto
(1, 2, y 3) se utilizan para diferenciar esta
videocámara de videograbadoras Sony a fin de
evitar problemas de control remoto. Cuando
vaya a utilizar una videograbadora Sony en el
modo de control remoto VTR2, le
recomendamos que cambie el modo de control
remoto o que cubra el sensor de control remoto
de la videograbadora con un papel negro.
Colocación de la bandolera
Fije la bandolera suministrada en los ganchos
para la misma.
1
120
Identificação das partes
Direccionamento do controlo à
distância
5°
5 m
20°
20°
15°
Notas acerca do telecomando
•Mantenha o sensor remoto distante de fontes
luminosas intensas, tais como luz solar directa
ou iluminações artificiais. Caso contrário, o
telecomando poderá não funcionar
eficientemente.
•Certifique-se de que não haja nenhum
obstáculo entre o sensor remoto da
videocâmara e o telecomando.
•Esta videocâmara funciona no modo de
comando VTR 2. Os modos de comando (1, 2 e
3) servem para distinguir esta videocâmara de
outros videogravadores Sony, e assim evitar
erros de operação do telecomando. Caso esteja
a utilizar outro videogravador Sony com o
modo de comando VTR 2, recomenda-se alterar
o seu modo de comando ou cobrir o seu sensor
remoto com um papel preto.
Colocação da alça tiracolo
Encaixe a alça tiracolo fornecida nas presilhas
para a mesma.
2
3