Página 2
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ❍ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el extremo del motor del aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Página 3
haber colocado el recipiente en su lugar correctamente. ❍ Asegúrese que la tapa esté bien cerrada antes de hacer funcionar el aparato. ❍ Este aparato no debe ser utilizado por los niños y debe tenerse cuidado cuando se utiliza cerca de niños. ❍...
Página 4
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Interruptores de velocidad baja/alta (I/II) Mango Varilla Batidor Tapa del recipiente para picar Cuchilla del picador Recipiente para picar Vaso de medir/mezclar...
Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. ANTES DE USAR • Desempaque el aparato y limpie según las instrucciones de limpieza en la sección cuidado y limpieza. Ensamblaje de los accessorios Importante: Siempre desenchufe el aparato antes de colocar o retirar cualquier accesorio.
Página 6
3. Coloque la tapa sobre el recipiente y empujé hacia abajo hasta que quede segura en su lugar (E). 4. Introduzca el mango dentro de la tapa del recipiente y luego gire levemente hacia la derecha hasta que la flecha en el mango quede ) (F).
5. Desenchufe el aparato inmediatamente después de utilizarlo y antes de remover el batidor o colocar cualquier accesorio. Uso del picador 1. Coloque el recipiente del picador sobre una superficie plana. 2. Siga las instrucciones de ensamblaje del picador. 3. Agregue los ingredientes en el recipiente. Asegúrese de no pasar la linea de capacidad máxima.
CONSEJOS ÚTILES • Corte los alimentos sólidos en pedazos de 13 mm (½ pulg) para facilitar el proceso de mezclado o picado. • Mueva el aparato de arriba hacia abajo al licuar, al mezclar o al preparar puré. • Si utiliza el aparato directamente en una olla o sartén, asegúrese de retirarlos del fuego antes de comenzar a mezclar.
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Página 10
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Página 11
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296 San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle -entre 11-12...
Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❍ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❍ To protect against risk of electrical shock, do not put motor end of the appliance in water or other liquid.
Página 13
This product is for household use only. POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way.
How to Use This appliance is for household use only. BEFORE FIRST USE • Unpack the appliance and clean it according to the instructions in the care and cleaning section. CONNECTING ATTACHMENTS Always be sure the appliance is unplugged before attaching or removing any attachments. Blending and Whisk Attachment To attach the blending or whisk attachment, push attachment onto the handle and twist clockwise until the arrow (▼) on the...
Página 15
Place the cover on top of the chopping bowl and push it down until it is securely in place (E). Insert the handle in the top part of the cover and twist counterclockwise until the arrow (▼) on the handle aligns with the ) symbol on the cover (F).
Página 16
4. When blending is complete, release the speed switch. Wait for the whisk to stop rotating. Lift the hand blender from the mixture. 5. Unplug the appliance before removing the whisk attachment or changing to another attachment. Using Chopping Attachment 1.
HELPFUL TIPS • Cut solid foods into ½-inch pieces for easier mixing or chopping. • Use an up and down motion for mixing and pureeing. • If using the immersion mixer directly in a saucepan, be sure to remove the pan from the heat before using the blender.
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Página 20
Sello del Distribuidor: Comercializado por: Spectrum Brands de México SA de CV Fecha de compra: Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 Modelo: Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Estado de México, C.P. 54040 Mexico. Teléfono: (55) 5831-7070 Servicio y Reparación Art.