CALEFFI 5462 Serie Manual Del Usuario página 7

Ocultar thumbs Ver también para 5462 Serie:
Scarico fanghi
La camera di accumulo del defangatore è dotata di un rubinetto di intercettazione
a sfera con apposita chiavetta nella versione filettata (A) e di una valvola di
Draining off
intercettazione a sfera con manopola a farfalla, nella versione flangiata (B). Queste
dirt
valvole possono essere utilizzate per effettuare lo spurgo delle impurità raccolte
Schlammablass
nella parte bassa del defangatore, anche ad impianto funzionante.
Évacuation des
The dirt separator's collection chamber is equipped with a shut-off ball cock with
boues
special key in the threaded version (A) and with a shut-off ball valve with butterfly
Descarga de
handle in the flanged version (B). These valves can be used to drain off debris
fangos
collected at the bottom of the dirt separator, even with the system running.
Descarga da
Die Sammelkammer des Schlammabscheiders ist in der Gewindeausführung (A)
sujidade
mit einem KFE-Hahn, in der Flanschversion (B) mit einem Kugelhahn ausgestattet.
Über diese Ventile können die Verunreinigungen, die sich im unteren Bereich des
Vuilafvoer
Schlammabscheiders angesammelt haben, auch während des Betriebs der
Anlage abgeführt werden.
La chambre d'accumulation du pot de décantation est équipée d'un robinet d'arrêt
à sphère doté d'une clavette dans la version filetée (A), et d'une vanne d'arrêt à
sphère dotée d'une manette papillon, dans la version à brides (B). Ces vannes
peuvent être utilisées pour évacuer les impuretés recueillies dans la partie inférieure
A
du pot de décantation, que l'installation soit en service ou non.
La cámara de acumulación del desfangador posee un grifo de corte de esfera con
llave en la versión roscada (A), y una válvula de corte de esfera con mando de
mariposa en la versión embridada (B). El grifo o la válvula de corte sirven para
descargar las impurezas recogidas en la parte inferior del desfangador, operación
que se puede efectuar incluso con la instalación en marcha.
B
A câmara de acumulação do separador de sujidade possui uma torneira de
intercepção de esfera com chave na versão roscada (A), e uma válvula de
intercepção de esfera com manípulo de borboleta (B) na versão flangeada.
Estas válvulas podem ser utilizadas para efectuar a limpeza das impurezas reunidas
na parte baixa do separador de sujidade, mesmo com a instalação a funcionar.
De verzamelkamer van de vuilafscheider is uitgerust met een kogelkraan, met een
speciale bedieningsknop A (bij schroefdraadaansluitingen) of met een vlinderhendel
B (bij flensaansluitingen). Hiermee kunnen de verzamelde onzuiverheden afgevoerd
worden ook wanneer de installatie in bedrijf is.
Manutenzione
Nei modelli filettati, dopo aver intercettato le valvole, è sufficiente svitare la
camera accumulo fanghi, con una chiave esagono 26 mm (1), alla quale
Maintenance
l'elemento interno risulta fissato in modo tale da poter essere sfilato per la pulizia.
Wartung
Nei modelli ad attacco verticale è solamente consentito svitare la camera di
Entretien
accumulo fanghi per le operazioni di pulizia senza sfilare l'elemento interno.
Mantenimiento
For maintenance of threaded models, after shutting-off the valve, simply use a
Manutenção
26 mm hexagon wrench (1) to unscrew the dirt collection chamber, to which the
Onderhoud
inner element is fixed in such a way that it can be removed for cleaning. For
vertical connection models, the dirt collection chamber may only be unscrewed
for cleaning procedures, without removing the inner element.
Zum Warten der Modelle mit Gewinde, die Schmutzkammer mit einem
26-mm-Schraubensschlüssel abschrauben (1). Das Innenelement kann so zur
Reinigung herausgezogen werden. Bei Modellen mit vertikalem Anschluss darf
zur Reinigung nur die Schlamm-Sammelkammer aufgeschraubt werden, ohne
das Innenelement herauszuziehen.
Pour l'entretien éventuel des modèles filetés, il suffit de dévisser la chambre
1
d'accumulation des boues avec une clé hexagonale 26 mm (1) pour dégager
l'élément intérieur qui y est fixé afin de le nettoyer. Pour l'entretien des modèles
à raccord vertical, dévisser uniquement la chambre d'accumulation des boues
pour procéder au nettoyage sans dégager l'élément intérieur.
7
loading