IBM SAS RAID Manual Del Usuario
IBM SAS RAID Manual Del Usuario

IBM SAS RAID Manual Del Usuario

Controladores para linux
Ocultar thumbs Ver también para SAS RAID:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Power Systems
Controladores SAS RAID para Linux
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM SAS RAID

  • Página 1 Power Systems Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 3: Controladores Sas Raid Para Linux

    Power Systems Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 4 Antes de utilizar esta información y el producto al que sirve de complemento, lea la información contenida en la sección “Avisos de seguridad” en la página vii, “Avisos” en la página 135, el manual IBM Systems Safety Notices, G229-9054, y la publicación IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Avisos de seguridad ......vii Controladores SAS RAID para Linux ..... . . 1 Información general .
  • Página 6 . 60 Instalar una configuración RAID HA de dos sistemas . . 60 Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID ....63 Consejos de utilización .
  • Página 7 MAP 3332 . 102 MAP 3333 . 102 MAP 3334 . 102 MAP 3335 . 104 MAP 3337 . 105 MAP 3340 . 106 MAP 3341 . 107 MAP 3342 . 107 MAP 3342 . 107 MAP 3343 . 108 MAP 3344 .
  • Página 9: Avisos De Seguridad

    E/S o funciones que se basen en fibra óptica y utilicen láser o LED. Conformidad del láser Los servidores de IBM se pueden instalar dentro o fuera de un bastidor de equipo de tecnologías de la información. © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 10 El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad. No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto.
  • Página 11 Tome las siguientes medidas de precaución cuando trabaje en el sistema en bastidor de TI o alrededor de él: v Equipo pesado: si no se maneja con cuidado, pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. v Baje siempre los pies niveladores en el bastidor. v Instale siempre las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor.
  • Página 12 PRECAUCIÓN: Para mejorar la estabilidad del bastidor al cambiarlo de ubicación, conviene quitar los componentes situados en las posiciones superiores del armario del bastidor. Siempre que vaya a cambiar la ubicación de un bastidor para colocarlo en otro lugar de la sala o del edificio, siga estas directrices generales: v Reduzca el peso del bastidor quitando dispositivos, empezando por la parte superior del armario del bastidor.
  • Página 13 (L003) En EE.UU., todo láser tiene certificación de estar en conformidad con los requisitos de DHHS 21 CFR Subcapítulo J para productos láser de clase 1. Fuera de EE.UU., el láser tiene certificación de estar en conformidad con IEC 60825 como producto láser de clase 1. En la etiqueta de cada pieza encontrará los números de certificación de láser y la información de aprobación.
  • Página 14 ___ Calentarla a más de 100°C (212°F) v ___ Repararla ni desmontarla Solo debe cambiarla por una pieza autorizada por IBM. Para reciclar o desechar la batería, debe seguir las instrucciones de la normativa local vigente. En Estados Unidos, IBM tiene un proceso de recogida de estas baterías.
  • Página 15: Controladores Sas Raid Para Linux

    Información general Esta sección proporciona información general sobre los controladores RAID SAS de IBM para Linux. Los controladores tienen las siguientes características: v Interfaz del sistema PCI-X 266 ó interfaz del sistema PCI Express (PCIe).
  • Página 16: Comparación De Características Generales

    Nota: Esta información hace referencia a distintas características y funciones del hardware y software. El funcionamiento de dichas características y funciones depende de las limitaciones de su hardware y software. El sistema operativo Linux admite todas las funciones mencionadas. Si está utilizando otro sistema operativo, consulte la documentación adecuada de dicho sistema operativo en cuanto al soporte que se va a ofrecer a las características y funciones mencionadas.
  • Página 17 RAID/Cache) puerto ancho para el adaptador 2BE1) 2BE0 Adaptador SAS Placa exclusiva 2D16 3 (unidades SAS 0, 5 , 10 Sí PCI-X266 Planar 3 64-bit PCI-X conectadas Gb (controlador de directamente) almacenamiento RAID10) Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 18 Tabla 1. Comparación de características generales (continuación) CCIN (Número de Valor del código identificación de LED de función tarjeta anómala del Nivel RAID Soporte de disco personalizada) Descripción Formato adaptador Enlaces físicos admitido SAS JBOD 2BE1 Adaptador SAS Habilitación RAID 2D17 8 (dos puertos 0, 5, 6, 10...
  • Página 19 Figura 2. Adaptador SAS RAID CCIN 572B PCI-X266 Ext Dual-x4 3 Gb Figura 3. Tarjeta de habilitación CCIN 57B8 Planar RAID Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 20 Figura 4. Adaptador SAS RAID CCIN 572F PCI-X266 Ext Tri-x4 3 Gb y adaptador de la memoria caché auxiliar CCIN 575C PCI-X266 Figura 5. Memoria caché auxiliar de la placa CCIN 57B7...
  • Página 21 Figura 6. Adaptador SAS y tarjeta de cable CCIN 57B9 PCI Express x8 Ext Dual-x4 3 Gb Figura 7. Adaptador SAS y tarjeta de cable CCIN 57BA PCI Express x8 Ext Dual-x4 3 Gb Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 22 Figura 8. Adaptador SAS CCIN 57B3 PCI Express x8 Ext Dual-x4 3 Gb cc = 04 Puerto 6 < Puerto 4 < Físico 000400FF 000401FF 0000FFFF 000402FF 0001FFFF ee = 3F 0002FFFF 00043FFF ss = FF 0003FFFF 00044000 00044001 00044002 ee = 40 0004403F ss = 3F...
  • Página 23 Figura 10. Adaptador SAS RAID CCIN 574E PCI Express x8 Ext Dual-x4 3 Gb Etiqueta de ranura: D3 Etiqueta de ranura: D1 Recurso: 00040000 Recurso: 00000000 Etiqueta de ranura: D2 Recurso: 00010000 Etiqueta de ranura: D4 Recurso: 00050000 Figura 11. Adaptador SAS RAID y SSD CCIN 57CD PCIe 3 Gb x8...
  • Página 24 Figura 12. Adaptador SAS RAID CCIN 57CF PCI Express x8 Planar 3 Gb Habilitación de RAID/caché Figura 13. Adaptador SAS CCIN 2BE0 PCI-X266 Planar 3 Gb...
  • Página 25: Comparación De Características De La Memoria Caché

    Controlador de almacenamiento RAID de placa principal/caché Figura 14. Adaptador SAS RAID CCIN 2BD9 PCI-X266 Planar 3 Gb Controlador de almacenamiento RAID 10 de placa principal Figura 15. Adaptador SAS RAID CCIN 2BE1 PCI-X266 Planar 3 Gb Comparación de características de la memoria caché...
  • Página 26: Comparación De Características Ha

    Tabla 2. Comparación de características de la memoria caché CCIN Tecnología del FFC del (Número de Tamaño de la Tamaño de la paquete de paquete de Mantenimiento identificación memoria memoria baterías de la baterías de la concurrente de LED de Tarjeta Soporte de la de tarjeta...
  • Página 27: Referencias A Linux

    Información relacionada Hay disponibles muchas otras fuentes de información sobre el sistema operativo Linux, RAID y sobre otros temas relacionados. Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 28: Visión General De Sas

    SA38-0516 (https://techsupport.services.ibm.com/server/library/) v El sitio web del proyecto de documentación de Linux v El sitio web Linux para IBM eServer pSeries v Información para diagnósticos para sistemas de múltiples bus RS/6000 eServer pSeries , número de pedido SA38-0509(https://techsupport.services.ibm.com/server/library) v La publicación RAIDbook: A Handbook of Storage Systems Technology, Edition 6, Editor: Paul Massiglia...
  • Página 29: Baterías De Discos

    Según el nivel RAID seleccionado, la técnica de almacenamiento de datos en un grupo de discos proporciona la redundancia de datos necesaria para conservar los datos seguros y el sistema operativo. Si se produce un error de disco, se puede sustituir sin interrumpir el funcionamiento normal del sistema. Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 30: Niveles Raid Admitidos

    Esta reconstrucción de datos tiene poco impacto o ninguno en los programas del sistema y en los usuarios actuales. El controlador SAS RAID admite RAID 0, 5, 6, y 10. No todos los controladores admiten todos los niveles de RAID. Consulte la tabla...
  • Página 31 Comparación de características generales para obtener más información. Cada nivel de RAID admitido por el controlador SAS RAID tiene sus propios atributos y utiliza un método diferente de grabación de datos. La información siguiente ofrece más detalles sobre el nivel de RAID admitido.
  • Página 32 Además de los datos, RAID 5 también escribe los datos de paridad. Los datos de paridad se dispersan por todos los discos. En una batería RAID 5 de tres discos, los datos de la batería y la información de paridad se graban con el siguiente patrón: Disco 1 Disco 2 Disco 3...
  • Página 33 RAID 10 es dos. Una batería RAID 10 de dos discos es igual a una batería RAID 1. Los datos se dispersan entre los pares duplicados. Por ejemplo, una batería RAID 10 de cuatro discos tendría los datos escritos con el siguiente patrón: Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 34: Estimación De Las Capacidades De Una Batería De Discos

    Si se utilizan discos de diferentes capacidades en una batería, se considera que todos los discos tienen la misma capacidad que el menor de ellos. v Los controladores SAS RAID admiten hasta 18 miembros de discos en cada batería RAID. Conceptos relacionados: “Resumen de los niveles RAID”...
  • Página 35: Tamaño De La Unidad De División

    Si las solicitudes de E/S del sistema son grandes, utilice un tamaño de unidad de división de 256 KB o 512 KB. El tamaño de unidad de división recomendado para la mayoría de las aplicaciones es de 256 KB. Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 36: Visión General De Las Baterías De Discos

    Visión general de las baterías de discos Las baterías de discos son grupos de discos que funcionan juntos con un controlador de batería especializado para ofrecer potencialmente una mayor transferencia de datos y tasas de E/S que las que se consiguen con discos grandes individuales.
  • Página 37: Estado De Las Baterías De Discos

    |Escriba opción; pulse Intro. | 1=Visualizar detalles de información de recurso de hardware |OPT Nombre Ubicación de PCI/SCSI Descripción Estado |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| 0000:00:01.0/0: Adaptador SAS RAID PCI-X Operativo 0000:00:01.0/0:4:2:0 Disco físico Activo 0000:00:01.0/0:4:5:0 Disco físico Activo 0000:00:01.0/0:4:10:0...
  • Página 38: Estados Del Disco Físico

    Tabla 5. Estado de las baterías de discos (continuación) Estado Descripción Protegido L/E La batería de discos no puede procesar una operación de lectura ni de escritura. Una batería de discos puede estar en este estado debido a una memoria caché, configuración de un dispositivo, o cualquier otro problema que puedan provocar un riesgo para la integridad de datos.
  • Página 39: Adaptador De Memoria Caché Auxiliar De Escritura

    AWC. Dado que el AWC no controla otros dispositivos a través del bus y se comunica directamente con el controlador RAID al que está conectado a través de un bus Controladores SAS RAID para Linux...
  • Página 40 SA38-0516 (https://techsupport.services.ibm.com/server/library/) v El sitio web del proyecto de documentación de Linux v El sitio web Linux para IBM eServer pSeries v Información para diagnósticos para sistemas de múltiples bus RS/6000 eServer pSeries , número de pedido SA38-0509(https://techsupport.services.ibm.com/server/library) v La publicación RAIDbook: A Handbook of Storage Systems Technology, Edition 6, Editor: Paul Massiglia...
  • Página 41: Software Controlador De Raid

    2.0.11.6 RHEL4 U7 2.2.0.2 SLES10 SP2 adaptador dual 2.2.0.2 RHEL5 U2 572B 2.4.1 2.6.22 2.0.11.6 RHEL4 U7 2.2.0.2 SLES10 SP2 2.2.0.2 RHEL5 U2 572C 2.1.2 2.6.16 2.0.11.4 RHEL4 U5 2.2.0.1 SLES10 SP1 2.2.0 RHEL5 © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 42 Tabla 8. Controlador del dispositivo ipr mínimo admitido (continuación) Número de Versión mínima de Linux admitida en Versión mínima de Linux admitida por Versión mínima de Linux admitida por identificación de la la línea principal Red Hat Enterprise SUSE Enterprise tarjeta personalizada Versión del...
  • Página 43: Actualizaciones Del Controlador Del Dispositivo Ipr De Linux

    Descargue el rpms de iprutils precompilado más reciente desde http://www14.software.ibm.com/ support/customercare/sas/f/lopdiags/home.html. Pulsando Learn more and download tools, podrá acceder al sitio web de IBM POWER Linux Tools Repository. El repositorio de herramientas da soporte a RHEL5, RHLE6, SLES10 y SLES11. Puede seguir las instrucciones del sitio web para descargar los paquetes rpm de iprutils más recientes.
  • Página 44 Tabla 10. Cabeceras de desarrollo y bibliotecas necesarias RHEL4, RHEL5 y RHEL6 SLES10 y SLES11 v glibc-headers v glibc-devel v kernel-headers v ncurses-devel v ncurses-devel v pci-utils-devel v pciutils-devel v sysfsutils v libsysfs-devel Cuando compile iprutils en un paquete RPM, utilice el <DIR_RPM> correcto para su sistema. Si el sistema ejecuta RHEL4, RHEL5 o RHEL6, utilice /usr/src/redhat.
  • Página 45: Tareas Frecuentes Del Controlador Ibm Sas Raid

    Las instrucciones de este conjunto de temas corresponden a las distintas tareas que se pueden realizar para gestionar baterías de discos. La interfaz para trabajar con el controlador RAID SAS IBM es iprconfig. Al gestionar el controlador RAID SAS IBM, se trabaja con la interfaz iprconfig.
  • Página 46: Visualizar El Estado Del Dispositivo

    |Escriba opción; pulse Intro. | 1=Visualizar detalles de información de recurso de hardware |OPT Nombre Ubicación de PCI/SCSI Descripción Estado |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| 0000:00:01.0/0: Adaptador SAS RAID PCI-X Operativo 0000:00:01.0/0:4:2:0 Disco físico Activo 0000:00:01.0/0:4:5:0 Disco físico Activo 0000:00:01.0/0:4:10:0...
  • Página 47: Visualizar El Estado De La Batería De Discos

    | Detalles de información sobre los recursos de hardware de la unidad de disco |Fabricante ... . . : IBM |ID de producto....: ST373455SS |Versión de firmware.
  • Página 48: Visualizar El Estado De La Vía De Acceso

    +--------------------------------------------------------------------------------+ Visualizar estado de la batería de discos |Escriba opción; pulse Intro. | 1=Visualizar detalles de información de recurso de hardware |OPT Nombre Ubicación de PCI/SCSI Descripción Estado |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| 0002:00:01.0/1:0:7:0 Repuesto en caliente Activo 0002:00:01.0/1:255:0:0 Batería discos RAID 0 Activo 0002:00:01.0/1:0:0:0 Miembro de batería RAID 0 Activo...
  • Página 49: Los Formatos Raid Y Jbod

    Los discos deben ser formateados antes de poder utilizarlos y reconocerlos en una batería de discos. Antes de que un disco pueda ser utilizado en una batería de discos n IBM SAS RAID, se debe formatear para funciones avanzadas. Antes de que se pueda reconocer un disco como unidad independiente, se debe formatear como JBOD.
  • Página 50: Formateo Jbod

    Crear y eliminar baterías de discos Cree y elimine las baterías de discos IBM SAS RAID siguiendo los procedimientos que le ofrecemos aquí. Siga las instrucciones que se ofrecen en esta sección para crear o suprimir las baterías de discos IBM SAS RAID.
  • Página 51: Suprimir Una Batería De Discos Ibm Sas Raid

    Esto podría afectar a las entradas de la línea de mandatos kernel y a las entradas fstab. Es posible que desee reiniciar el servidor ahora. Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID Suprimir una batería de discos con cuidado para evitar la pérdida de datos.
  • Página 52: Adición De Discos A Una Batería Existente

    Adición de discos a una batería existente El controlador IBM SAS RAID admite añadir discos a las baterías de discos RAID de nivel 5 ó 6. Si se añaden discos a una batería de discos RAID de nivel 5 ó 6 ya existente, se puede aumentar dinámicamente la capacidad de una batería de discos al mismo tiempo que se conservan los datos ya...
  • Página 53 10, desplace el curso mediante las teclas de dirección en la lista de discos candidatos y pulse 1 para seleccionar los discos deseados. Cuando haya completado la selección de disco, pulse Intro. Aparecerá una pantalla con información similar a la siguiente: Tareas frecuentes del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 54: Discos De Repuesto En Caliente

    +------------------------------------------------------------------------------+ Selección de unidades de disco para la migración |Un mínimo de 2 discos debe estar seleccionado. |Un máximo de 2 discos debe estar seleccionado. |El número de discos seleccionado debe ser un múltiplo de 2. |OPT Nombre Ubicación PCI/SCSI Vendor ID de producto Estado...
  • Página 55: Suprimir Discos De Repuesto En Caliente

    Tabla 11. Profundidad de cola de unidad para distintas familia de adaptadores Profundidad de cola Familia de adaptadores PCI-X y PCIe Familia de adaptadores PCIe2 Profundidad de cola de disco de JBOD predeterminada Tareas frecuentes del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 56: Cambio De La Profundidad De Cola De La Unidad

    En ambas opciones, el valor de N está en el rango 2 - 15. Interfaz de línea de mandatos de Linux Puede realizar tareas para gestionar los controladores SAS RAID mediante la línea de mandatos del programa de utilidad iprconfig en lugar de la interfaz gráfica de iprconfig. En la tabla siguiente se resumen los mandatos de interfaz de línea de mandatos que se utilizan con frecuencia.
  • Página 57: Consideraciones Sobre Las Unidades De Estado Sólido (Ssd)

    La batería de discos RAID 0 que se crea automáticamente se puede suprimir (consulte Suprimir una batería de discos) y se puede crear una nueva batería de discos con un nivel diferente de protección RAID (consulte Crear una batería de discos). Tareas frecuentes del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 58 Control de la caché del adaptador El almacenamiento en memoria caché del adaptador mejora el rendimiento general de las unidades de disco. En algunas configuraciones, el almacenamiento en memoria caché del adaptador podría no mejorar el rendimiento si se utilizan baterías de discos SSD. En esos casos, el almacenamiento en memoria caché...
  • Página 59: Iniciador Múltiple Y Alta Disponibilidad

    Device-Mapper Multipath tiene que ser configurado para supervisar y alternar las vías. El uso de Device-Mapper Multipath para proporcionar una función de HA es una solución exclusivamente de software que es independiente de los controladores SAS RAID de IBM. Su uso está más allá del ámbito de este documento.
  • Página 60: Posibles Configuraciones Ha

    Posibles configuraciones HA Comparación de las características RAID y JBOD utilizadas en configuraciones HA de uno y dos sistemas. Tabla 13. Configuraciones de SAS RAID y JBOD HA HA de dos sistemas (por ejemplo HA de un solo sistema (por ejemplo Configuración de iniciador múltiple...
  • Página 61: Funciones Del Controlador

    RAID de HA de un sistema Sistema A Físico Físico Controlador Controlador Físico Físico Cable X RAID RAID RAID RAID RAID JBOD de HA de dos sistemas Sistema A Sistema B Físico Físico Controlador Controlador Físico Físico Cable-AE Cable-AE JBOD JBOD JBOD JBOD...
  • Página 62 El uso de iniciador múltiple y de funciones HA precisa soporte del controlador y del software de Linux. El soporte del controlador se muestra en la tabla Comparación de prestaciones HA. Busque controladores que tengan RAID HA de dos sistemas, o RAID HA de un solo sistema, marcadas como Sí en la configuración que desee.
  • Página 63: Atributos De La Función Del Controlador

    Sí discos Admite dispositivo iniciador Sí en modo destino Solamente admite unidades Sí Sí Sí de disco IBM certificadas Solamente admite cajones de Sí Sí Sí expansión de disco IBM certificados Admite dispositivos de cinta u ópticos Da soporte al arranque Sí...
  • Página 64: Atributos De Visualización Del Controlador De Ha

    Tabla 14. Funciones del controlador SAS (continuación) Configuración RAID HA de Configuración JBOD de Configuración RAID Funciones del controlador dos sistemas dos sistemas HA de un sistema Modalidad de funcionamiento Adaptador primario o Adaptadorautónomo Adaptador primario o adaptador secundario adaptador secundario Modalidad de funcionamiento No ne (sin preferencia) o No ne (sin preferencia) o...
  • Página 65: Consideraciones Sobre El Cableado Ha

    Si desea ver algunos ejemplos de configuraciones del cableado HA, consulte la sección titulada Planificación del cableado en serie de SCSI. Nota: Algunos sistemas tienen adaptadores SAS RAID integrados en las placas del sistema. No son necesarios cables SAS independientes para conectar entre sí dos adaptadores SAS RAID integrados.
  • Página 66: Consideraciones Sobre La Disponibilidad De Servicio De Las Configuraciones De Raid Ha

    de controladores con memoria caché de escritura, todos los datos de la memoria caché se duplican entre las memorias novolátiles del controlador, lo que también tiene solamente un escaso impacto sobre el rendimiento. Si falla uno de los controladores en una configuración HA, el otro controlador deshabilitará la memoria caché...
  • Página 67: Optimización Del Acceso Asimétrico A Ha

    – Descarga del microcódigo del adaptador – Descarga del microcódigo del disco – Descarga del microcódigo del dispositivo SES Optimización del acceso asimétrico a HA Las características del acceso a HA pueden equilibrar la carga de trabajo del controlador. Importante: Actualice cada uno de los controladores con el último microcódigo de controlador SAS de la página de descargas de códigos.
  • Página 68 +------------------------------------------------------------------------------+ Acceso asimétrico a la batería |Seleccione la vía de acceso a la batería de discos |Escriba la opción y pulse Intro. | 1=cambiar el acceso asimétrico a una batería de discos |OPT Nombre Ubicación de PCI/SCSI Descripción Estado |--- ------ -------------------------- ------------------------- --------------| 0002:00:01.0/1:255:0:0 batería de discos RAID 5 Activa 0002:00:01.0/1:255:1:0...
  • Página 69: Habilitar El Acceso Asimétrico

    “Optimización del acceso asimétrico a HA” en la página 53. Los controladores IBM SAS RAID están en configuraciones HA de un solo sistema y en configuraciones RAID de dos sistemas. Una batería RAID que esté Activa (no óptima) en el adaptador primario está...
  • Página 70: Instalación De Alta Disponibilidad

    (no optimizada) en el adaptador primario, mientras que en el adaptador secundario aparece como sdf y Optima. RAID 10 aparece como sde y Optima en el adaptador primario, y sdg y Activa (no optimizada) en el adaptador secundario. +------------------------------------------------------------------------------+ Visualizar estado de la batería de discos |Escriba opción;...
  • Página 71 Detalles de información sobre los recursos de hardware IOA |Fabricante ... . . : IBM |Tipo de máquina y modelo ..: 572B001SISIOA |Versión de firmware.
  • Página 72: Instalar Una Configuración Raid Ha De Dos Sistemas

    controlador primario preferido, los controladores se establecerán como primario o secundario mediante un proceso de negociación durante el arranque. a. Ejecute iprconfig b. Escriba 7 para seleccionar Trabajar con la configuración de adaptador. c. Use las teclas de flecha arriba/abajo para mover el cursor al controlador SAS y escriba 1; a continuación, pulse Intro.
  • Página 73 Detalles de información sobre los recursos de hardware IOA |Fabricante ... . . : IBM |Tipo de máquina y modelo ..: 572B001SISIOA |Versión de firmware.
  • Página 74: Funciones Que Requieren Especial Atención En Una Configuración Raid Ha De Dos Sistemas

    La mayoría de los servicios de disco, incluyendo el análisis de los registros de error, se realizan desde el sistema o partición que contiene el controlador primario. No obstante, se podrían presentar errores del controlador secundario que podrían requerir acciones en el sistema o la partición que contiene el controlador secundario.
  • Página 75 Atención: Ambos controladores deben tener la opción de HA establecida como JBOD antes de ser conectados a las unidades de disco, todas las unidades de disco deben estar formateadas como JBOD (512 bytes por sector) y se debe utilizar el cableado correcto. Retire cualquier dispositivo del cajón de expansión de disco que no estén configurado como JBOD o reformatéelo como JBOD con 512 bytes por sector.
  • Página 76 Detalles de información sobre los recursos de hardware IOA |Fabricante ... . . : IBM |Tipo de máquina y modelo ..: 572B001SISIOA |Versión de firmware.
  • Página 77: Mantenimiento Del Controlador Ibm Sas Raid

    Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID Los procedimientos de mantenimiento incluyen las actualizaciones de microcódigos, los procedimientos de recuperación de errores y el trabajo con la batería. Siga los procedimientos de mantenimiento recomendados en esta sección para realizar el mantenimiento de su controlador RAID en Linux.
  • Página 78: Actualización Del Microcódigo Del Controlador

    v Si se producen varios errores en torno a la misma hora, examínelos en su totalidad para determinar si puede haber una causa común. Actualización del microcódigo del controlador Las unidades de disco duro conectadas a este adaptador RAID deben contener el nivel de microcódigo más reciente.
  • Página 79: Cómo Forzar Un Error De Batería Recargable

    Cómo forzar un error de batería recargable Si coloca su batería de controlador IBM SAS RAID en estado de error, se asegura de que la escritura en la memoria caché está detenida antes de sustituir una batería caché. El estado de error exige la sustitución de la batería.
  • Página 80: Sustitución Del Paquete De Baterías Recargables

    Solo debe cambiarla por componentes autorizados por IBM. Para reciclar o desechar la batería, debe seguir las instrucciones de la normativa vigente en su localidad. En Estados Unidos, IBM existe un procedimiento de recogida para estas baterías. Para obtener más información, llame al 1-800-426-4333.
  • Página 81 Nota: Asegúrese de que la batería de caché esté desconectada durante al menos 60 segundos antes de conectar la nueva batería. Esta es la cantidad mínima de tiempo necesaria para que la tarjeta reconozca que la batería ha sido sustituida. Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 82: Sustituir Una Batería De Mantenimiento Concurrente

    Figura 25. Sustituir la batería de la memoria caché A Palanca de la batería de la memoria caché B Batería de la memoria caché C Conector de la batería de la memoria caché 5. Antes de instalar la nueva batería de la memoria caché, mueva la palanca a la posición de liberada (alejándola del conector).
  • Página 83 Nota: Asegúrese de que la batería de caché esté desconectada durante al menos 60 segundos antes de conectar la nueva batería. Esta es la cantidad mínima de tiempo necesaria para que la tarjeta reconozca que la batería ha sido sustituida. Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 84: Sustituir La Tarjeta Del Directorio De La Caché

    Figura 27. Sustituir la batería de la memoria caché A Palanca de la batería de la memoria caché B Batería de la memoria caché C Conector de la batería de la memoria caché 5. Antes de instalar la nueva batería de la memoria caché, mueva la palanca a la posición de liberada (alejándola del conector).
  • Página 85 4. Instale la tarjeta de sustitución A insertándola en las guías del raíl de la memoria caché e insertándola en el conector. Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 86: Sustituir Un Módulo De Ssd Del Adaptador Pci Raid Y Ssd Sas

    5. Instale el controlador siguiendo los procedimientos de instalación adecuados al modelo o unidad de expansión con la que esté trabajando. Sustituir un módulo de SSD del adaptador PCI RAID y SSD SAS Utilice este procedimiento para sustituir una unidad de estado sólido integrada (SSD) de un adaptador SAS PCIe RAID y SSD.
  • Página 87 5. Levante el cierre de retención único (B) solamente de la SSD que va a sustituir, apartándolo primero del centro del divisor de la SSD y a continuación, levantándolo hasta una posición totalmente vertical. Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 88 Figura 30. Levantar el dispositivo de retención del mecanismo de cierre 6. Utilizando las aperturas de acceso del dispositivo (C), empuje la SSD que va a sustituir fuera del soporte del dispositivo. Figura 31. Empujar la SSD que está sustituyendo 7.
  • Página 89: Discos Físicos

    Utilice el programa de utilidad para instalar un nuevo disco después de haber retirado el disco anómalo. 1. Ejecute el programa de utilidad iprconfig escribiendo iprconfig. 2. Seleccione Añadir dispositivo concurrente. Verá una pantalla similar a la siguiente: Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 90: Reconstrucción De Un Disco De Nueva Instalación

    +--------------------------------------------------------------------------------+ Añadir dispositivo concurrente |Elija una única ubicación donde realizar la adición | 1=Seleccionar |OPC Nombre Ubicación plataforma Descripción Estado |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| U5888.001.6BAH025-P1-D6 Vacío U5888.001.6BAH025-P1-D7 Vacío U5888.001.6BAH025-P1-F8 Vacío |e=Salir q=Cancelar t=Alternar +--------------------------------------------------------------------------------+ 3. Seleccione la ubicación donde instalar el dispositivo escribiendo 1; a continuación, pulse Intro. Si no puede ver la ubicación donde desea instalar, pulse t para alternar las ubicaciones de la vía de acceso dual.
  • Página 91: Recuperación De Un Fallo De Disco

    Recuperación de un fallo de disco El controlador IBM SAS RAID maneja los fallos de discos de forma diferente dependiendo de los niveles RAID implicados. El procedimiento de recuperación que emplee dependerá del nivel del adaptador RAID. Para ver una descripción de los estados de las baterías de discos y de los discos físicos, consulte “Visión general de las baterías de discos”...
  • Página 92: Recuperación De Discos De Nivel Raid 6

    Recuperación de discos de nivel RAID 6 El nivel RAID 6 protege los datos con información de paridad distribuida entre todos los discos miembros. Los datos se pueden recuperar a partir de los restantes discos si fallan uno o dos discos. Si fallara un tercer disco de la batería, los datos no serían recuperables.
  • Página 93: Fallo De Varios Discos En Una Batería De Nivel Raid 10

    No se ha detectado problema alguno Funcional Degradada El nodo SAS está degradado Anómalo El nodo SAS es erróneo Indicios El nodo SAS es sospechoso de contribuir a una anomalía Faltante El controlador ya no detecta el nodo SAS Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 94: Visualización De La Ubicación Scsi Y La Vía De Acceso De Recurso Físico

    3. Seleccione el dispositivo especificando 1 en el campo OPC. La pantalla resultante será similar a la siguiente: +--------------------------------------------------------------------------------+ | Detalles de información sobre los recursos de hardware de la unidad de disco |Fabricante ......: IBM |ID de producto ......: V2-TX21B10400G |Versión de firmware ....: 30473330 (0G30) |Número de serie ......: 50401GDG |Capacidad ......: 387.96 GB...
  • Página 95 |los medios donde se han guardado más recientemente o para continuar con la |posible pérdida de datos. |Número de sectores perdidos..: 1572608 |Pulse Intro para continuar. |e=Salir q=Cancelar +--------------------------------------------------------------------------------+ Mantenimiento del controlador IBM SAS RAID...
  • Página 97: Determinación Y Recuperación De Un Problema

    Esto se utiliza principalmente durante los procedimientos de análisis de mantenimiento, para buscar los códigos de referencia de las unidades. 1. Seleccione Analizar el registro desde el menú principal de iprconfig. Aparecerá una pantalla con información similar a la siguiente: © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 98: Mandatos Vi Básicos

    4. Ver mensajes de error iprconfig 5. Establecer directorio raíz del registro de mensajes kernel 6. Establecer editor predeterminado 7. Restaurar valores predeterminados 8. Ver mensajes de tiempo de arranque de IBM |Selección: |e=Salir q=Cancelar +--------------------------------------------------------------------------------+ 2. Para cambiar el directorio donde se encuentra almacenado el registro de errores, utilice la opción de directorio Establecer el directorio raíz de anotaciones de mensajes de kernel.
  • Página 99: Búsquedas En Los Registros

    Búsquedas en los registros Utilice mandatos similares a estos para realizar una búsqueda en un registro de errores. Los pasos de este procedimiento se presentan como ejemplo de búsqueda del URC "3400." Sustituya la variable "3400" por su propia cadena de búsqueda. 1.
  • Página 100: Ejemplo: Registro De Errores De Batería

    |0001:61:01.0: 9030: La batería ya no está protegido debido a que falta o ha fallado una unidad de disco| |--------------------------------------------------------------------------------| | Configuración de la batería RAID 10: 2:255:0:0 |--------------------------------------------------------------------------------| | Miembro de la batería expuesto 0: | Vendor/ID de producto: IBM IC35L036UCDY10-0 Número de serie: E3V1WEAB WWN: 5000CCA00336F4AC | Ubicación actual: 2:0:4:0 | Ubicación prevista: 2:0:4:0...
  • Página 101: Identificación De Los Problemas Con Baterías De Discos

    |0001:61:01.0: 9010: No se pueden encontrar los datos de la memoria caché |asociados con los dispositivos conectados |-----Configuración actual ----- | Información de la tarjeta de directorio de la caché : |Proveedor/ID de producto: IBM 5703001 Número de serie: 03060038 WWN: 5005076C03023F00 | Información de la tarjeta del adaptador:...
  • Página 102 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 3002 El dispositivo al que se Intercambie de uno en uno Unidad de disco hace referencia no ha los elementos de la lista de respondido a la selección...
  • Página 103 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 4040 Conexión multivía Ejecute “MAP 3344” en la incompleta entre IOA y el página 108 para un alojamiento controlador PCI-X o PCIe o...
  • Página 104 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 7001 Se ha reasignado el sector Si se han registrado tres Unidad de disco al IOA correctamente mensajes 7001 para la misma ubicación de la...
  • Página 105 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 9001 Patrón de datos del área Ejecute “MAP 3337” en la reservada del IOA no página 105 para un válido controlador PCI-X o PCIe o...
  • Página 106 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 9027 Falta un dispositivo en la Ejecute “MAP 3313” en la batería, y la paridad no está página 99 para un sincronizada controlador PCI-X o PCIe o...
  • Página 107 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 9042 Se ha detectado una Ejecute “MAP 3390” en la paridad de batería corrupta página 115 para un en el dispositivo controlador PCI-X o PCIe o...
  • Página 108 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos 9082 IOA ha detectado un error Intercambie de uno en uno Unidad de disco de dispositivo los elementos de la lista de Adaptador de E/S...
  • Página 109 Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos FFF4 Problema del disco Intercambie de uno en uno Unidad de disco los elementos de la lista de Ha fallado el mandato a la Elementos anómalos.
  • Página 110: Procedimiento De Análisis De Mantenimiento

    Tabla 17. URC (continuación). Esta tabla solamente incluye los URC asociados a los MAP incluidos en este conjunto de información. Texto descriptivo Acción de servicio Elementos anómalos FFFB Se ha restablecido el bus No se requiere ninguna SCSI acción. FFFE El IOA ha recuperado un Si se han producido 10 error del software del...
  • Página 111: Map 3310

    MAP 3310 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v No se admite la unidad de disco en esta ubicación física (URC 9025) para un controlador PCI-X o PCIe v La batería ya no está protegida debido a una unidad de disco anómala o inexistente (URC - 9030) en un controlador PCI-X o PCIe v Se ha suspendido la protección de la batería temporalmente (URC - 9031) en un controlador PCI-X o PCIe...
  • Página 112: Map 3311

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. v Suprima la batería de discos. Para obtener detalles, consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37.
  • Página 113: Map 3312

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. v Suprima la batería de discos. Para obtener detalles, consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37.
  • Página 114: Map 3320

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. v Suprima la batería de discos. Para obtener detalles, consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37.
  • Página 115: Map 3330

    Los discos se utilizaron la última vez en un sistema operativo IBM i. v Los discos se han movido desde un controlador PCIe2 a un controlador PCI-X o PCIe. Paso 3321-1 Haga lo siguiente: 1. Extraiga cualquier disco nuevo o de sustitución que se haya conectado al adaptador.
  • Página 116: Map 3331

    Cuando se haya solucionado el problema, vaya a MAP 0410: Comprobación de la reparación en RS/6000 eServer pSeries Información de diagnóstico para sistemas de bus múltiples. . MAP 3331 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Uno o más discos no pueden localizar datos de la memoria caché (URC 9050) con un controlador PCI-X o PCIe.
  • Página 117 v El disco es un disco que ha fallado anteriormente en una batería de discos y se ha sustituido automáticamente por una unidad de disco de Repuesto en caliente. v El disco es un disco que ha fallado anteriormente en una batería de discos y se ha extraído y posteriormente reinstalado en un adaptador diferente o en otra ubicación del mismo adaptador.
  • Página 118: Map 3335

    Si los discos son miembros de una batería de discos, suprima la batería de discos. Consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37. Nota: En algunos escenarios inusuales, la supresión de la batería de discos no tendrá ningún efecto sobre un disco y , en lugar de ello, el disco se debe formatear.
  • Página 119: Map 3337

    Vaya a “Paso 3335-2 ”. Paso 3335-2 Formatee los discos de la forma siguiente: Atención: Todos los datos de los discos se perderán. 1. Ejecute el programa de utilidad iprconfig; para ello, escriba iprconfig. 2. Seleccione Trabajar con recuperación de unidades de discos. 3.
  • Página 120: Map 3340

    Cree una nueva baterías de discos y a continuación restaure los datos guardados. Para obtener información más detallada, consulte “Creación de una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 36. Cuando se haya solucionado el problema, vaya a MAP 0410: Comprobación de la reparación en RS/6000 eServer pSeries Información de diagnóstico para sistemas de bus múltiples.
  • Página 121: Map 3341

    – Uno de los adaptadores, de un par de adaptadores conectados, no está funcionando en el sistema operativo Linux. Los dos adaptadores deben estar controlados por el sistema operativo Linux. Además, si uno de los adaptadores es un adaptador de memoria caché, los dos adaptadores deberán estar conectados en la misma partición lógica.
  • Página 122: Map 3343

    MAP 3343 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Error de configuración; las conexiones sobrepasar los límites diseñados (URC 4020) para un controlador PCI-X o PCIe Paso 3343-1 Conexiones incorrectas del tejido SAS. Póngase en contacto con el proveedor de servicio. MAP 3344 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Error de configuración, conexión multivía incorrecta (URC 4030) para un controlador PCI-X o PCIe...
  • Página 123: Map 3346

    Paso 3345-1 Asegúrese de que los microcódigos del alojamiento y del adaptador estén actualizados. Si esta acción no corrige el problema, póngase en contacto con su proveedor de servicios. MAP 3346 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Error de configuración, se ha detectado una conexión incompleta entre alojamientos y dispositivos(URC 4041) para un controlador PCI-X o PCIe Las causas posibles son: v Una conexión errónea provocada por el fallo de un componente del alojamiento del dispositivo,...
  • Página 124: Map 3349

    MAP 3349 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v La conexión entre el controlador y el controlador remoto es incompleta (URC 9075) para un controlador PCI-X o PCIe Paso 3349-1 Póngase en contacto con el proveedor de servicio. MAP 3350 Realice el siguiente procedimiento para aislar problemas de tejido SAS para un controlador PCI-X o PCIe.
  • Página 125 Si necesita más información sobre el cableado SAS admitido, consulte RS/6000 pSeries Adaptadores, dispositivos y cables para sistemas de bus múltiples. ¿Ha encontrado algún problema? NO Vaya a “Paso 3350-5 ”. Sí Vaya a “Paso 3350-4 ”. Paso 3350-4 1. Apague el sistema o la partición lógica. 2.
  • Página 126 Paso 3350-8 1. Apague el sistema o la partición lógica. 2. Extraiga uno de los soportes de almacenamiento extraíbles. 3. Encienda el sistema o la partición lógica. Si no puede encender normalmente, arranque en el modo Rescate. Examine el registro cronológico de errores. ¿Se ha producido un fallo relacionado con el tejido SAS? NO Vaya a “Paso 3350-9 ”.
  • Página 127: Map 3351

    2. Reinicie el sistema o partición lógica. Si no puede encender normalmente, arranque en el modo Rescate. Examine el registro cronológico de errores. 3. Realice las acciones necesarias para cualquier otro error no relacionado con el tejido SAS si los hubiera.
  • Página 128: Map 3352

    Cuando se haya solucionado el problema, vaya al MAP 0410: Comprobación de reparaciones, en RS/6000 pSeries Información para el diagnóstico de sistemas de bus múltiples. MAP 3352 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Error del tejido bus del dispositivo (URC 4100) para un controlador PCI-X o PCIe v Error temporal del tejido bus del dispositivo (URC 4101) para un controlador PCI-X o PCIe Las causas posibles son: v Una conexión errónea provocada por un componente anómalo del tejido SAS entre, incluidos, el...
  • Página 129: Map 3390

    Nota: La conexión que ha fallado estaba funcionando bien anteriormente y puede haberse recuperado. Consideraciones: v Apague la alimentación del sistema antes de conectar o desconectar cables o dispositivos, según corresponda, para evitar daños al hardware o resultados de diagnóstico erróneos. v Algunos sistemas tienen una interfaz lógica de bus SAS y PCI-X/PCIe integrada en las placas del sistema y utilizan una tarjeta de habilitación RAID (una tarjeta de factor de forma no PCI) para este tipo de bus SAS/PCI-X/PCIe.
  • Página 130: Map 3410

    Paso 3390-3 Recopile cualquier vuelco de los archivos ipr que puedan aplicarse al problema. Estarán ubicados en /var/log/. Vaya a “Paso 3390-4 ” Paso 3390-4 Póngase en contacto con el proveedor de servicio de su organización. MAP 3410 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v No se admite la unidad de disco en esta ubicación física (URC 9025) para un controlador PCIe2 v La batería ya no está...
  • Página 131: Map 3411

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. v Suprima la batería de discos. Para obtener detalles, consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37.
  • Página 132: Map 3412

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. v Suprima la batería de discos. Para obtener detalles, consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37.
  • Página 133: Map 3420

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. v Suprima la batería de discos. Para obtener detalles, consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37.
  • Página 134: Map 3421

    Los discos se utilizaron la última vez en un sistema operativo IBM i. v Los discos se han trasladado de un controlador PCI-X o PCIe a un controlador PCIe2 y tienen algún de los atributos siguientes, que un controlador PCIe2 no admite: –...
  • Página 135: Map 3431

    v Restaure el adaptador y los discos a su configuración original. A continuación, cargue (IPL) el sistema o la partición lógica (es posible que necesite arrancar en Modo Rescate ), o restablezca el adaptador haciendo lo siguiente: 1. Busque el número de host de SCSI asociado con el adaptador mediante la pantalla Visualizar el estado del hardware.
  • Página 136: Map 3434

    2. Utilice el mandato echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host para restablecer el adaptador, donde X es el número de host del SCSI del paso anterior. Realice las acciones necesarias para cualquier otro error que surja. Cuando se haya solucionado el problema, vaya a MAP 0410: Comprobación de la reparación en RS/6000 eServer pSeries Información de diagnóstico para sistemas de bus múltiples.
  • Página 137 Si los discos son miembros de una batería de discos, suprima la batería de discos. Consulte “Suprimir una batería de discos IBM SAS RAID” en la página 37. Nota: En algunos escenarios inusuales, la supresión de la batería de discos no tendrá ningún efecto sobre un disco y , en lugar de ello, el disco se debe formatear.
  • Página 138: Map 3435

    MAP 3435 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Formato de disco erróneo (URC FFF3) para un controlador PCIe2 Las causas posibles son: v Se ha desconectado el disco mientras se le daba formato. v Se ha restablecido el disco mientras se le daba formato. Paso 3435-1 Identifique el disco afectado examinando el registro de errores y la pantalla Visualizar Estado de hardware.
  • Página 139: Map 3441

    – Uno de los adaptadores, de un par de adaptadores conectados, no está funcionando en el sistema operativo Linux. Los dos adaptadores deben estar controlados por el sistema operativo Linux. Además, si uno de los adaptadores es un adaptador de memoria caché, los dos adaptadores deberán estar conectados en la misma partición lógica.
  • Página 140: Map 3444

    MAP 3444 Utilice este MAP para resolver los problemas siguientes: v Error de configuración, conexión multivía incorrecta (URC 4030) para un controlador PCIe2 v Error de configuración, conexión multivía incorrecta entre el controlador y alojamiento detectado (URC 4030) para un controlador PCIe2 Las causas posibles son: v Cableado del alojamiento al dispositivo incorrecto.
  • Página 141: Map 3447

    Las causas posibles son: v Una conexión errónea provocada por el fallo de un componente del alojamiento del dispositivo, incluido el dispositivo mismo. Nota: No es probable que el adaptador cause este problema. Consideraciones: v Apague la alimentación del sistema antes de conectar o desconectar cables o dispositivos, según corresponda, para evitar daños al hardware o resultados de diagnóstico erróneos.
  • Página 142: Map 3450

    MAP 3450 Realice el siguiente procedimiento para aislar problemas de tejido SAS para un controlador PCIe2. Consideraciones: v Apague la alimentación del sistema antes de conectar o desconectar cables o dispositivos, según corresponda, para evitar daños al hardware o resultados de diagnóstico erróneos. v Algunos sistemas tienen el alojamiento de los discos o el alojamiento extraíble de los dispositivos integrados en el sistema, sin cables.
  • Página 143 Paso 3450-4 1. Apague el sistema o la partición lógica. 2. Corrija el problema. 3. Encienda el sistema o la partición lógica. Si no puede encender normalmente, arranque en el modo Rescate. Examine el registro cronológico de errores. ¿Se ha producido un fallo relacionado con el tejido SAS? NO Vaya a “Paso 3450-14 ”...
  • Página 144: Map 3452

    NO Vaya a “Paso 3450-9 ”. Sí Vaya a “Paso 3450-7 ” en la página 129. Paso 3450-9 El último soporte de almacenamiento extraíble retirado del tejido SAS puede ser la causa del problema en el tejido SAS. Siga los procedimientos de reparación para dicho dispositivo. Vaya a “Paso 3450-14 ”.
  • Página 145: Map 3453

    v Error temporal del tejido bus del dispositivo (URC 4101) para un controlador PCIe2 Las causas posibles son: v Una conexión errónea provocada por un componente anómalo del tejido SAS entre, incluidos, el adaptador y el alojamiento. v Una conexión errónea provocada por el fallo de un componente del alojamiento del dispositivo, incluido el dispositivo mismo.
  • Página 146: Map 3454

    Atención: v Cuando hay problemas con el tejido SAS, no se recomienda la sustitución de adaptadores RAID sin la ayuda del servicio de soporte de su organización. Pueden aparecer problemas adicionales si se sustituye un adaptador cuando existe un problema con el tejido SAS, ya que el adaptador puede contener datos de la caché...
  • Página 147: Map 3490

    MAP 3490 El problema que se ha producido es infrecuente o complejo de resolver. Deberá reunir información y ayuda del servicio de soporte de su organización. Paso 3490-1 Haga una copia completa de los archivos /var/log/messages y /var/log/boot.msg. Vaya a “Paso 3490-2 ”. Paso 3490-2 Recopile la configuración actual de la batería de discos.
  • Página 148 Cuando se haya resuelto el problema, consulte el tema sobre los procedimientos de extracción y sustitución de la unidad del sistema con el que esté trabajando y compruebe la reparación. Para obtener instrucciones, consulte Verificación de una reparación.
  • Página 149: Avisos

    Las consultas acerca de las prestaciones de los productos que no sean de este fabricante deben dirigirse a las personas que los suministran. © Copyright IBM Corp. 2010, 2013...
  • Página 150: Declaración De Homologación

    IBM. Marcas registradas IBM, el logotipo de IBM e ibm.com son marcas registradas de International Business Machines Corp. en muchas jurisdicciones de todo el mundo. Es posible que otros nombres de productos y servicios sean marcas registradas de IBM u otras empresas. Existe una lista actualizada de las marcas registradas propiedad de IBM en la página web Copyright and trademark information en www.ibm.com/legal/...
  • Página 151: Avisos De Emisiones Electrónicas

    Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC. IBM no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por el uso de cables y conectores que no sean los recomendados, ni de las derivadas de cambios o modificaciones no autorizados que se realicen en este equipo.
  • Página 152: Directrices De Japanese Electronics And Information Technology Industries Association (Jeita) Confirmed Harmonics (Productos De 20 A O Menos Por Fase)

    IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Alemania Tel.: +49 7032 15 2941 Correo electrónico: [email protected] Aviso: Este es un producto de Clase A. En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias en las comunicaciones por radio, en cuyo caso puede exigirse al usuario que tome las medidas oportunas.
  • Página 153: Declaración Sobre Interferencias Electromagnéticas (Emi) - Taiwán

    Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM Avisos...
  • Página 154: Declaración Sobre Interferencias Electromagnéticas (Emi) - Rusia

    übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von IBM gesteckt/eingebaut werden. EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden: "Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funk-Störungen verursachen;...
  • Página 155: Declaración De La Fcc (Federal Communications Commission)

    Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del que está conectado el receptor. v Consulte con un concesionario autorizado de IBM o un representante de servicio para solicitar ayuda. Deben utilizarse conectores y cables con protección y toma de tierra adecuados a fin de cumplir los límites de emisiones de la FCC.
  • Página 156 Directrices de Japanese Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Confirmed Harmonics con modificaciones (productos con más de 20 A por fase) Información de contacto de IBM Taiwán Declaración sobre interferencias electromagnéticas (EMI) - Corea Declaración de conformidad de Alemania Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur...
  • Página 157: Términos Y Condiciones

    El permiso para utilizar estas publicaciones se otorga de acuerdo a los siguientes términos y condiciones. Aplicabilidad: estos términos y condiciones son adicionales a los términos de uso del sitio web de IBM. Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor.
  • Página 158 IBM se reserva el derecho de retirar los permisos aquí concedidos siempre que, según el parecer del fabricante, se utilicen las publicaciones en detrimento de sus intereses o cuando, también según el parecer de IBM, no se sigan debidamente las instrucciones anteriores.
  • Página 160 Impreso en España...

Tabla de contenido