Chicco Coda Manual Del Propietário página 9

How to use Carrier/Inward Facing Position
Cómo usar la posición mirando hacia dentro del portabebés
8
WARNING
• Always ensure that child's nose and
mouth are unobstructed when in
carrier, to allow for proper breathing.
• Take care when bending or leaning
forward. Ensure that you are holding
child safely in your arms.
16
8. Fasten the Upper Safety Buckles
on the Carrier as shown. Adjust
the Upper Buckle Strap to make
sure the baby's nose and mouth are
unobstructed and allows room for
proper breathing.
8. Ajuste las hebillas de seguridad
superiores en el portabebés como
se indica. Ajuste la correa de la
hebilla superior para asegurarse de
que la nariz y boca del bebé estén
despejadas y tenga espacio para
respirar adecuadamente.
ADVERTENCIA
• Asegure siempre que la nariz y la
boca del niño no tenga obstrucciones
cuando esté en el transportador, para
permitir que respire sin problemas.
• Tenga cuidado cuando se agacha
o inclina hacia adelante. Asegúrese
de tener seguramente al niño en sus
brazos.
How to use Carrier/Inward Facing Position
Cómo usar la posición mirando hacia dentro del portabebés
9
It is recommended that you remove
the baby from the infant carrier
while sitting.
9. To remove the baby from the
Carrier repeat steps 6-8 in reverse.
Se recomienda que retire el bebé del
portabebés cuando esté sentado.
9. Para sacar al bebé del portabebés
repita los pasos 6 a 8 en sentido
inverso.
17
loading