Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Smart 140 MMA battery
MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES.
ES
EQUIPOS INVERTER DE SOLDADURA AL ARCO
TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL.
EN
ARC WELDING INVERTER EQUIPMENT
Ref. 223.00.140BT Smart 140 MMA Battery
ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES.
ES
EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.
THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS.
EN
TO HELP YOU IN YOUR WORK CAREFULLY READ THIS MANUAL.
Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (España)
Tel. - 34/976473410 Fax - 34/976472450
Ref: M-22300140BT V0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GALAGAR Smart 140 MMA Battery

  • Página 1 EQUIPOS INVERTER DE SOLDADURA AL ARCO TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL. ARC WELDING INVERTER EQUIPMENT Ref. 223.00.140BT Smart 140 MMA Battery ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES. EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS.
  • Página 2 Smart 140 MMA battery NOTAS:...
  • Página 3 Smart 140 MMA battery ÍNDICE DE TEMAS. CAPITULO 1. DESCRIPCIÓN GENERAL. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......Pág. 4 CAPITULO 2. ACCESORIOS ................... Pág. 5 CAPITULO 3. TRANSPORTE E INSTALACIÓN..............Pág. 5 CAPITULO 4. PUESTA EN MARCHA, FUNCIONAMIENTO Y REGLAJES ......Pág. 6 CAPITULO 5.
  • Página 4: Características Técnicas

    48V / 42000mAh Tiempo de carga 3.5 horas (10 A) 1000 ciclos – 5,5 años Ciclos de la batería Peso 21.6 Kg Dimensiones 460x215x350mm NO UTILICE NUNCA ESTAS MÁQUINAS DE SOLDADURA PARA DESCONGELAR TUBOS. Dimensiones generales del equipo Smart 140 MMA Battery...
  • Página 5: Recomendado

    Smart 140 MMA battery 2. ACCESORIOS. REFERENCIA DE SERIE REFERENCIA RECOMENDADO Toma de masa y pinza 23301632PQ Electrodos 3.25 mm. (Rutilo) 259040 portaelectrodos. 22300140BT11 Batería de litio. 5998E Careta pantalla electrónica 22300140BT17 Cargador batería. M-22300140BT Manual. GALA GAR dispone de una completa gama de accesorios de soldadura, en la que podrá...
  • Página 6 Smart 140 MMA battery 4. PUESTA EN MARCHA FUNCIONAMIENTO Y REGLAJES. 4.1. MANDOS DE OPERACIÓN. Marca Símbolo Descripción de uso. Conector del polo negativo de tensión de soldadura. Conector del polo positivo de tensión de soldadura. Potenciómetro de control del valor de la corriente de soldadura.
  • Página 7: Proceso Mma

    Smart 140 MMA battery 5. PROCESO MMA El soldeo con electrodo revestido, también conocido como MMA (Manual Metal Arc), SMAW o proceso 111, forma parte de los procesos de soldeo por arco eléctrico. Por tanto, debemos tener en cuenta los principios fundamentales del proceso antes de comenzar las labores de soldeo solicitadas.
  • Página 8: Parámetros De Soldadura

    Smart 140 MMA battery 5.2. PARÁMETROS DE SOLDADURA Selección de parámetros de soldadura de arco manual Diámetro de la varilla Diámetro de la Corriente de Espesor/mm. de soldar varilla de soldar soldadura Observaciones. /mm. /mm. 25-40 40-65 Normalmente 50-80 2.0-3.2 usado <4...
  • Página 9: Sople Periódicamente Con Aire Comprimido El Interior De La Maquina

    Smart 140 MMA battery 6. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO. RECOMENDACIONES.  Con el fin de proporcionar una larga vida al equipo NO DESCONECTE LA MAQUINA SI ESTA SE deberemos seguir unas normas fundamentales de ENCUENTRA CALIENTE. mantenimiento utilización. Atienda estas acabado...
  • Página 10: Se Quema El Electrodo En Soldadura Tig

    Smart 140 MMA battery 7. ANOMALÍAS. CAUSAS PROBABLES. SOLUCIONES POSIBLES. SÍNTOMA. ANOMALÍA CAUSA PROBABLE. SOLUCIÓN POSIBLE. La máquina carece de tensión en Observar que la tensión en la entrada de la alguno o todos sus elementos vitales. máquina existe; de no ser así, hay que proceder a cambiar la toma o reparar la manguera de alimentación.
  • Página 11 Smart 140 MMA battery 8. MEDIDAS DE SEGURIDAD. La utilización de estos equipos exige en su utilización y mantenimiento un grado máximo de responsabilidad. Lea atentamente este capitulo de seguridad, así como el resto del manual de instrucciones, de ello dependerá...
  • Página 12: Technical Specifications

    Φ 3,25 mm 30 Electrodos Battery capacity 48V / 42000mAh Charging time 3.5 hours (10 A) 1000 cycles – 5,5 years Battery Cycles Weight 21.6 Kg Dimensions 460x215x350mm NEVER USE THESE WELDING MACHINES TO DEFROST TUBES. Overall dimensions of the Smart 140 MMA Battery...
  • Página 13: Electrical Supply Installation

    Smart 140 MMA battery 2. ACCESORIES. REFERENCE STANDARD EQIPMENT REFERENCE RECOMMENDED Grounding and 23301632PQ Electrodes 3.25 mm. 259040 Electrode clamp 22300140BT11 Lithium battery. 5998E Electronic welding helmet. 22300140BT27 Battery charger. M-22300140BT Manual. GALA GAR has a complete range of welding accessories where you can find those most suited to your needs.
  • Página 14 Smart 140 MMA battery 4. START-UP. ADJUSTMENT AND OPERATION CONTROLS. 4.1. OPERATION CONTROLS. Mark Symbol Description of use. Negative pole connector for the welding voltage. Positive pole connector for the welding voltage. Control potentiometer of the welding current value. Battery level meter.
  • Página 15 Smart 140 MMA battery 5. MMA PROCESS. Welding with coated electrode, also known as MMA (Manual Metal Arc), SMAW or 111 process, forms part of the welding processes by electric arc. Therefore, before starting the requested welding jobs, we must bear in mind the basic principles of the process.
  • Página 16 Smart 140 MMA battery 5.2. WELDING PARAMETERS. Selection of manual arc welding parameters Welding rod Welding rod diameter Thickness/mm. diameter Welding current /A Remarks. /mm. /mm. 25-40 40-65 2.0-3.2 50-80 Usually used <4 100-130 Usually used 100-130 Usually used 4-12 3.2-4...
  • Página 17 Smart 140 MMA battery 6. MAINTENANCE OPERATIONS. RECOMMENDATIONS. In order for the equipment to have a long life we D- DO NOT DISCONNECT THE MACHINE IF must follow some essential rules for maintenance and IT IS HOT. use. Abide by these recommendations.
  • Página 18 Smart 140 MMA battery 7. ANOMALIES. PROBABLE CAUSES. POSSIBLE SOLUTIONS. SYMPTOM. ANOMALY. PROBABLE CAUSE. POSSIBLE SOLUTION. The machine has no voltage in one or Make sure there is voltage at the entry to the all its vital elements. machine, if not the tapping must be changed or the supply hose repaired.
  • Página 19 Smart 140 MMA battery 8. SAFETY MEASURES. The use of this equipment requires a maximum amount of responsibility with respect to their use and maintenance. Read this safety chapter carefully as well as the rest of the instructions manual. The correct use of the equipment will depend on this.
  • Página 20 Smart 140 MMA battery 9. RECICLAJE DE LA BATERÍA / BATTERY RECYCLING. Reciclaje correcto del producto. Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana provocados por la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo responsablemente para fomentar la...
  • Página 21: Condiciones Generales De La Garantía

    CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA: GALA GAR, garantiza el buen funcionamiento contra todo defecto de fabricación de la Smart 140 MMA Battery a partir de la fecha de compra (periodo de garantía) de:  12 MESES Esta garantía no se aplicará a los componentes con vida útil inferior al periodo de garantía, tales como repuestos y consumibles en general.
  • Página 23: Declaración De Conformidad Para El Marcado

    GALA GAR DECLARA QUE O PRODUTO E ACESSÓRIOS FORNECIDOS E MENCIONADOS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTÃO EM CONFORMIDADE COM OS PADRÕES DESCRITOS ABAIXO APLICAVEIS A MARCAÇÃO Producto / Product / Produit / Produto SMART 140 MMA BATTERY Referencia / Reference / Référence / 22300140BT Referência...
  • Página 25: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO...
  • Página 26 REPUESTOS. SMART 140 MMA BATTERY HR:22300140BT V0 REF: 223.00.140BT 10-3-20 PARTS LIST. SMART 140 MMA BATTERY Nº REF. DESCRIPCION DESCRIPTION 22300140BT01 ASA DE PLASTICO PLASTIC HANDLE 22300140BT02 CARCASA METALICA METAL COVER 22300140BT03 REACTANCIA REACTANCE 22300140BT04 REJILLA DE VENTILACION VENTILATION GRILLE...
  • Página 28 Gala Gar, S.L. ● C/ Jaime Ferrán, 19 ● 50014 Zaragoza (SPAIN) Tel.: (+34) 976 47 34 10 ● Fax: +34 976472450 E-mail: [email protected] ● Web: www.galagar.com...

Tabla de contenido