Kongskilde RVS 5000 Manual Del Operador página 11

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
PL
Niniejsza instrukcja dotyczy oddzielaczy Kongskilde
typ RVS modeli 5000 - 20000.
Przedmowa:
Niniejszy podręcznik użytkownika został przygotowany
zgodnie z dyrektywą UE 89/392/EEC z dnia 14
czerwca 1989 dotyczącą zbieżności prawa państw
członkowskich dotyczącego maszyn (Dyrektywa
Mechaniczna).
Oznaczenia / Dane techniczne:
Zob. załączony atest oddzielacza.
Opis:
Oddzielacz służy do oddzielania dostarczanego do
niego powietrza i substancji stałych (zob. również
strona tytułowa). Oddzielacz jest napędzany
bezpośrednio elektrycznym silnikiem z przekładnią.
Jeden koniec wirnika jest połączony z wałem silnika
z przekładnią, a drugi do łożyska zaopatrzonego w
kołnierz. Wirnik jest zaopatrzony w wymienne łopatki
gumowe.
Typowe zastosowanie:
Oddzielanie materiałów papierowych, kartonowych i
plastikowych.
Ostrzeżenie:
Oddzielacza nie wolno stosować w przemyśle
petrochemicznym. Oddzielacz nie jest przystosowany
do transportu materiałów w długich pasmach ze
względu na możliwość zaplątania się ich wokół
wirnika. Oddzielacz musi być zainstalowany w
układzie zamkniętym. W przeciwnym przypadku,
jego włączenie jest możliwe tylko jeśli zarówno
otwór wlotowy, jak i wylotowy są zaopatrzone
w stosowne osłony. Każdy przedmiot obcy, który
dostanie się do układu umyślnie lub nieumyślnie,
może spowodować uszkodzenie wirnika. Brak
nadzoru nad pracą oddzielacza może spowodować
zużycie i/lub uszkodzenie istotnych podzespołów.
Obróbka materiałów o wysokiej temperaturze
może spowodować oddawanie ciepła do części
zewnętrznych. Montaż oddzielacza powinien być
przeprowadzony zgodnie z opisem (zob. informacje
dotyczące montażu). W przeciwnym przypadku może
dojść do obniżenia stabilności i zwiększonego zużycia.
Montaż:
Separator wolno podnosić jedynie za uszy do
podnoszenia.
Instalacja zasilania:
Obwód elektryczny powinien wykonać wykwalifi-
kowany elektryk. Musi on zapewnić zabezpieczenie
przeciążeniowe (podłączanie silnika do urządzenia bez
zabezpieczenia przeciążeniowego jest niedozwolone).
Konieczna jest również instalacja beznapięciowego
przekaźnika zwalniającego, uniemożliwiającego
ponowne automatyczne uruchomienie urządzenia po
przywróceniu zasilania.
Poza elementem sterującym uruchamianiem /
zatrzymywaniem konieczne jest zainstalowanie
przycisków awaryjnego zatrzymania w odległości 3 m
od każdego oddzielacza. Pierwszy z nich zabezpiecza
przed niepożądanym uruchomieniem podczas
wykonywania napraw. Muszą być również spełnione
wszystkie lokalne przepisy zakładowe.
Rozruch:
Przed rozruchem należy sprawdzić:
- czy wewnątrz obudowy oddzielacza i w połączonym
z nią układzie kanałów nie znajdują się obce
przedmioty.
- czy kierunek obrotów wirnika oddzielacza jest
prawidłowy (zgodny z oznaczonym strzałką
Wentylator chłodzący powinien obracać się w
kierunku wskazówek zegara.
- poziom oleju w przekładni.
- uruchomić króciec wentylacyjny przekładni przez
zdjęcie odpowiedniej uszczelki zabezpieczającej w
transporcie.
- czy wszystkie części, w tym osłony ochronne, są
mocno przymocowane.
Serwis i konserwacja (zob.
załączone instrukcje montażu):
Łożyska kołnierzowe należy smarować (smarowanie
wymuszone) po upływie 1000 godzin pracy smarem do
łożysk kulkowych o dobrej jakości.
Wymieniać olej przekładni po upływie maksymalnie
10000 godzin pracy lub najpóźniej co dwa lata w
zależności od tego co nastąpi wcześniej.
Typy oleju:
Dostarczana przekładnia jest napełniona fabrycznie
olejem mineralnym ISO VG 220, przeznaczonym
do pracy w zakresie temperatur 5 - 35 °C - dotyczy
temperatury otoczenia. Dla pracy przekładni na
zewnątrz w otoczeniu atmosferycznym należy
zastosować olej syntetyczny.
Konserwować przekładnię motoreduktora zgodnie z
instrukcją producenta.
Wymieniać łopatki gumowe na nowe takiego samego
typu i fabrycznie przeznaczone zgodnie z certyfikatem
oddzielacza.
Ilości oleju:
Typ oddzie-lacza
Ilość oleju w
RVS 5000
RVS 10000
RVS 20000
Maks. długość
litrach
materiału w mm
0,7
300
1,8
400
4,5
600
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rvs 10000Rvs 20000

Tabla de contenido