Resumen de contenidos para Home Decorators Collection 51715
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................14 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 15 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............15 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has After making electrical connections, spliced conductors should been turned off at the circuit breaker or fuse box before you...
Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of two years after the date of purchase by the original purchaser.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Extra blade bracket screw Plastic wire connector Pull chain Rubber gasket Plastic plug...
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit fitter assembly (inside canopy) Blade bracket Ball/downrod assembly Blade Canopy Shatter resistant bowl Decorative motor collar cover LED bulbs (9-Watt max) Fan-motor assembly IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock NOTE: You may need a longer downrod to maintain or personal injury, mount to an outlet box marked proper blade clearance when installing on a steep, sloped “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less,” ceiling.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for standard mounting Routing the wires □ □ Route the wires exiting the top of the fan motor Remove the canopy ring (HH) from the canopy (C) by turning assembly (E) through the center of the canopy ring the ring counterclockwise until it unlocks.
Página 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove canopy ring (HH) from the canopy (C) by turning the Remove three of the six screws and lock washers (MM) ring counterclockwise until it unlocks. (every other one) securing the motor collar to the top of the □...
Página 9
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to an outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less,” and use the screws provided with the outlet box.
Assembly - Hanging the Fan (continued) □ Connect the fan motor white wire to the household white wire using Making the electrical connections a wire connecting nut (BB). □ Connect the fan motor black and blue wires to the household black wire using a wire connecting nut (BB).
Página 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring.
Assembly - Attaching the Fan Blades Fastening the blade brackets to the motor WARNING: Remove the rubber motor stops on the bottom of the fan before installing the blades or testing the motor. NOTE: Your fan features revolutionary advancements for quick and easy blade installation, including an alignment post and captive blade bracket screws.
Página 13
Assembly - Attaching the Light Kit Attaching the light kit fitter assembly CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture. NOTE: Notice the location of the fan’s slide switch. This is the switch used to change the fan’s directional rotation.
Assembly - Attaching the Fan without a Light Kit Assembling the fan without the light kit □ In order to use the fan without the light kit, remove the switch cup cover (WW) from the top of the light kit fitter assembly (F) by removing the center hex nut inside the switch cup cover (WW), and then thread the switch cup cover (WW) off of the threaded nipple on the top of the...
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 16
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles...
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............14 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........15 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 15 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de cortar 10.
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento del envío desde la fábrica. El proveedor también garantiza, por dos años a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir las aspas de vidrio o acrílicas, no presentarán ningún defecto de fabricación ni de material al momento del envío desde la fábrica.
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillo adicional para soporte de aspas Conector plástico para cables Interruptor de cadena Junta de goma Tapón plástico...
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Ensamblaje del soporte del kit de luces (dentro de la cubierta) Soporte de aspa Conjunto de tubo bajante/bola Aspa Cubierta Tazón resistente a impactos Cubierta decorativa del collarín del motor Bombillas LED (máximo de 9 W) Conjunto motor-ventilador IMPORTANTE: Este producto o sus componentes están...
Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo, para descarga eléctrica o lesiones personales, instala en mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al una caja eléctrica clasificada como “apropiada para instalar el ventilador en un techo inclinado.
Ensamblaje - Montaje estándar en el cielo raso Preparación para montaje estándar Cómo tender los cables □ □ Inserta los cables que salen por la parte superior del Retira el aro (HH) de la cubierta (C) girándolo hacia la conjunto del motor y el ventilador (E) a través del centro del izquierda hasta que se libere.
Ensamblaje – Montaje cerca del cielo raso Preparación para el montaje Cómo tender los cables □ □ Retira el aro (HH) de la cubierta (C) girándolo hacia la Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad izquierda hasta que se libere. (MM) (alternados) que sujetan el collarín del motor a la □...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa los tornillos de montaje que vienen con ella.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) □ Conecta el cable blanco del motor del ventilador al cable blanco del Cómo hacer las conexiones eléctricas hogar usando una tuerca de conexión de cables (BB). □ Conecta los cables negro o azul del motor del ventilador al cable negro ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable suministrada con este del hogar usando una tuerca de conexión de cables (BB).
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el conjunto del motor y el ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje estándar del tubo bajante/bola, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado.
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar los soportes de las aspas al motor ADVERTENCIA: Quita los tapones de goma del motor en la parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o verificar el motor. NOTA: Tu ventilador cuenta con avances novedosos para facilitar y acelerar la instalación de las aspas, incluyendo un poste de alineación y tornillos fijos para el soporte de aspa.
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces Cómo instalar el ensamblaje del soporte del kit de luces PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito eléctrico del ventilador antes de instalar la lámpara. NOTA: Marca la posición del interruptor deslizante del ventilador.
Ensamblaje - Cómo instalar el ventilador sin el kit de luces Cómo ensamblar el ventilador sin el kit de luces □ Con el fin de utilizar el ventilador sin el kit de luces, retira la cubierta de la caja del interruptor (WW) ubicado en la parte superior del ensamblaje del soporte del kit de luces (F), quitando la tuerca hexagonal del centro dentro de la cubierta de la caja del interruptor (WW) y desenroscando esta (WW) de la boquilla roscada sobre el...
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 32
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Depot, de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.