Resumen de contenidos para Home Decorators Collection 51422
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................13 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 14 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............14 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation.
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Página 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Rubber Gasket Plastic Wire Connector Pull Chain Extensions Rubber Plug Plastic Plug...
Página 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Fan-motor assembly (inside canopy) Light kit fitter assembly Ball/downrod assembly Blade Canopy Blade bracket Canopy ring CFL bulb, 14-watts maximum Coupler cover IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount to outlet box marked ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from “Acceptable for fan support of 35 lbs.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (D) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan motor (F), the ring to the right until it unlocks. through the coupler cover (E), and canopy ring (D).
Página 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (D) from the canopy (C) by turning Remove three of the six screws (XX) and lock washers (YY) the ring to counter clockwise until it unlocks. (every other one) securing the motor collar to the top of the □...
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan Making the electrical connection WARNING: Each wire not supplied with this fan is designed to WARNING: The hook as shown is only to balance the fan while accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the attaching wiring.
Página 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan Close-to-Ceiling mounting WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the WARNING: The locking slots of the ceiling canopy are provided only tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in as an aid to mounting.
Página 11
Assembly - Attaching the Fan Blades Attaching the fan blades NOTE: Your fan features revolutionary advancements for quick and easy blade installation. □ Mount the fan blades (H) to the blade bracket (I) by aligning the three key-slot holes in the blade (H) with the three posts on the top of the blade brackets (I).
Página 12
Assembly - Attaching the Light Kit Installing the bulbs and attaching the glass bowl WARNING: Allow the glass bowl to cool completely before removing. CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass bowl. CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage bulbs are installed.
Operation Turn on the power and check the operation of the fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - High, 2 pulls - Medium, 3 pulls - Low, 4 pulls - off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 15
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
Página 16
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las...
Página 17
Tabla de Contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............13 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........14 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 14 Instalación ................6 Información de seguridad LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS.
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica.
Página 19
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Junta de goma Conector plástico para cables Extensiones de la cadena Tapón de goma del interruptor Tapón plástico...
Página 20
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Ensamblaje del motor del ventilador (dentro de la cubierta) Ensamblaje del soporte del kit Ensamblaje de tubo bajante/bola de luces Cubierta Aspa Anillo de la cubierta Soporte de aspa Tapa del acoplador Bombilla CFL, máximo de 14 Watts...
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al eléctrica u otras lesiones, instala sólo en una caja eléctrica instalar el ventilador en un techo inclinado.
Página 22
Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el aro de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha Inserta los cables que salen por la parte superior del hasta soltarlo. motor del ventilador (F) a través de la cubierta del □...
Página 23
Ensamblaje – Montaje cerca del techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el aro (D) de la cubierta (C), girándolo hacia la Retira tres de los seis tornillos (XX) y arandelas de seguridad (YY) derecha hasta soltarlo. (alternados) que sujetan el collarín del motor a la parte superior de □...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador Cómo hacer las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es sólo para está diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico sostener el ventilador mientras se conectan los cables.
Página 25
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ventilador Montaje cerca del techo ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/ ADVERTENCIA:Las ranuras de cierre de la cubierta del techo se bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte incluyen solamente como una ayuda para el montaje.
Página 26
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar las aspas del ventilador NOTA: Tu ventilador cuenta con avances novedosos para facilitar y acelerar la instalación de las aspas. □ Monta las aspas del ventilador (H) al soporte del aspa (I) alineando los tres orificios tipo ojo de cerradura en el aspa (H) con los tres postes de la parte superior de los soportes de las aspas (I).
Página 27
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces Cómo instalar las bombillas y colocar el tazón de vidrio ADVERTENCIA: Espera que el tazón de vidrio se enfríe completamente antes de retirarlo. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de montar o retirar el tazón de vidrio. PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará...
Funcionamiento Enciende la electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador. El interruptor de cadena controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 vez: Alto, 2 veces: Medio, 3: Bajo y 4: Apagado. Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo y la cantidad de ventiladores.
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguras. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 30
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.