Página 1
App. de smartphone Aplicación para Smartphone Smartphone app Manual de instrucciones ES Support by Sony app - Trouvez des Aplicación Support by Sony - Busque Support by Sony app - Zoek infos et recevez des notifications au información y obtenga notificaciones...
Página 2
Ce produit a été fabriqué par ou pour le notamment des vases. compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. L’appareil n’est pas déconnecté du Les questions basées sur la législation secteur tant qu’il reste branché sur la européenne pour l’importateur ou...
Página 3
Pour cet équipement radio, les Elimination des restrictions suivantes relatives à la mise piles et en service ou aux exigences accumulateurs et d’autorisation d’utilisation s’appliquent des équipements aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE, électriques et EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, électroniques HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, usagés...
Página 4
accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où...
HDMI séparé) d’un réseau domestique ..43 Écoute du dispositif connecté avec Connexion du téléviseur Sony à un câble audio analogique ...44 l’aide de la fonction Utilisation de Spotify ....44 BLUETOOTH sans fil ....18 Utilisation de la touche MUSIC Connexion d’un téléviseur avec un...
Página 6
Rendre les dialogues plus audibles Dépannage (VOICE) ........55 Dépannage ........76 Profiter d’un son clair associé à un Réinitialisation du système ..87 niveau de volume réduit durant Informations la nuit (NIGHT) ....... 56 complémentaires Réglage du volume du caisson de graves et des enceintes Spécifications ......
AV » (page 18). « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI » (page 61) « Connexion du « Utilisation de la fonction téléviseur Sony à l’aide « BRAVIA » Sync » (page 64) de la fonction BLUETOOTH sans fil » (page 18) «...
Página 9
» (page 43) « Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® » (page 39) « Utilisation de Sony | Music Center » (page 48) « Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque »...
Guide des pièces et des commandes Certains détails ne figurent pas sur les illustrations. Enceinte-barre (appareil principal) Avant Touche (alimentation) Indicateur BLUETOOTH Met le système sous tension ou – Clignote rapidement en bleu : lorsque le jumelage est en mode en mode de veille.
Página 11
Arrière Port LAN(100) d’ARC et permet la transmission de l’objet audio et des contenus Prise HDMI IN 2 LPCM multicanal qui ne peuvent Pour connaître les spécifications être transmis par ARC. Pour et les remarques sur les connaître les détails concernant connexions, reportez-vous à...
Caisson de graves Indicateur d’alimentation – Clignote lentement en vert : le caisson de graves n’est pas connecté au système. – S’allume en vert : le caisson de graves est connecté au système. – Clignote deux fois à plusieurs reprises en vert : le caisson de graves essaie de se connecter au système.
Página 13
Enceinte arrière (SA-Z9R) (non fournie) Indicateur d’alimentation Vous pouvez profiter du son surround en raccordant deux enceintes arrière – Clignote lentement en vert : (non fournies). l’enceinte arrière n’est pas Pour la connexion, reportez-vous à la connectée au système. –...
Página 14
Télécommande (alimentation) Met le système sous tension ou en mode de veille. BLUETOOTH (page 40) TV (page 38) HDMI1 (page 38) HDMI2 (page 38) ANALOG (page 44) USB (page 41) AUTO SOUND (page 54) CINEMA (page 54) MUSIC (page 54) GAME (page 54) NEWS (page 54)
Página 15
REAR (volume des enceintes À propos du remplacement des arrière) +/– piles de la télécommande Règle le volume des enceintes Lorsque le système ne réagit plus aux arrière lorsque des enceintes commandes de la télécommande, arrière (non fournies) sont remplacez les deux piles par des raccordées.
À propos du menu d’accueil Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). À partir du menu d’accueil, vous pouvez effectuer les différents réglages et sélectionner l’entrée. Le menu d’accueil s’affiche dans la langue sélectionnée sous [Régl.
Página 17
[Regarder] Sélectionne l’entrée du téléviseur ou du dispositif AV connecté au système. Reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 38). [Écouter] Sélectionne l’entrée du dispositif audio connecté au système ou le service de musique à lire sur le système. Reportez-vous à...
Sony à l’aide de la dispositif AV fonction BLUETOOTH sans Connexion à un téléviseur ou un Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* dispositif AV avec le avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou câble HDMI du dispositif connecté...
Página 19
Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Jumelez le système et le téléviseur en sélectionnant « HT-ZF9 » dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur. Configurez la télécommande. Assurez-vous que l’indicateur Mettez le téléviseur sous tension.
Página 20
Sélectionnez le programme ou Écoute du son du téléviseur l’entrée du dispositif avec la jumelé télécommande du téléviseur. Le son de l’image affichée sur Lorsque le système et le téléviseur sont l’écran du téléviseur est reproduit à connectés sans fil, vous pouvez partir du système.
À propos des commandes de la Connexion d’un télécommande fournie avec le système téléviseur avec un câble Vous pouvez utiliser les touches audio analogique suivantes. Vous pouvez régler le volume du caisson de graves et des enceintes Pour connecter les dispositifs suivants arrière, ajuster la qualité...
Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K Toutes les prises HDMI du système prennent en charge le format vidéo 4K et HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2). Pour regarder du contenu vidéo 4K, connectez le téléviseur 4K et les Câble audio dispositifs 4K au système via une prise analogique (non...
Página 23
Vérifiez quelle est la prise HDMI IN Quand une prise HDMI du de votre téléviseur compatible téléviseur compatible HDCP2.2. HDCP2.2 porte la mention Reportez-vous au mode d’emploi « eARC » ou « ARC » du téléviseur. Connectez la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 du téléviseur et la prise HDMI OUT de l’appareil principal avec le câble HDMI (non...
Página 24
Réglage du format de signal HDMI pour regarder du contenu vidéo 4K Pour regarder du contenu vidéo 4K, sélectionnez le paramètre adapté au téléviseur 4K et au dispositif 4K. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu...
Remarques Connexion à un • Selon le téléviseur, le réglage du téléviseur pour la sortie HDMI peut être téléviseur compatible nécessaire. Reportez-vous au mode eARC d’emploi du téléviseur. • Si l’image ne s’affiche pas une fois [Format du signal HDMI] réglé sur [Format Le système est compatible eARC amélioré], réglez-le sur [Format (Enhanced Audio Return Channel).
Página 26
Sélectionnez [Réglages HDMI] - [eARC] - [Oui]. La fonction eARC est activée et elle fonctionne lorsque vous connectez un téléviseur compatible eARC. La fonction ARC fonctionne lorsque vous connectez un téléviseur compatible ARC (non compatible avec eARC). Remarques • Si [eARC] n’apparaît pas sur l’écran de configuration à...
Remarque Le serveur doit être connecté au même Connexion à un réseau réseau que celui du système. Conseil Connexion à un réseau Nous vous recommandons d’utiliser un filaire câble d’interface droit blindé (non fourni). Préparez le réseau en connectant le Connexion grâce à...
Connexion grâce à Connexion à un réseau l’utilisation d’une adresse sans fil IP fixe Préparez le réseau en connectant le Appuyez sur HOME. système et l’ordinateur à votre routeur Le menu d’accueil apparaît sur LAN sans fil. l’écran du téléviseur. Remarque Sélectionnez [Config.] -...
Página 29
Internet. Center Appuyez sur HOME. Sony | Music Center peut connecter le Le menu d’accueil apparaît sur système au même réseau sans fil que l’écran du téléviseur. celui du dispositif mobile. Pour plus de détails, suivez les instructions de...
MONTAGE MURAL avec la ligne ininterrompue du mur. centrale de votre téléviseur. • Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU particulièrement attentif à la sécurité...
Página 31
Fixez fermement les supports de Fixez fermement les vis (fournies) fixation murale (fournis) avec des à l’arrière de l’enceinte-barre de vis (non fournies) dans les repères façon à ce qu’elles ne se () de la LIGNE DE VIS () du desserrent pas.
Página 32
• Veillez à utiliser les supports de fixation Accrochez l’enceinte arrière en murale fournis lorsque vous fixez confirmant ses côtés gauche/ l’enceinte-barre au mur. Ne fixez pas droit. l’enceinte-barre directement au mur. La température à l’intérieur de l’enceinte- Vérifiez l’étiquette apposée à barre augmente considérablement et l’arrière de l’enceinte arrière.
Fixation du cadre grillagé Connexion du caisson de graves et des enceintes Vous pouvez protéger les enceintes en arrière sans fil fixant le cadre grillagé fourni. Nous vous recommandons d’utiliser l’appareil principal sans fixer le cadre Le caisson de graves et les enceintes grillagé...
Página 34
Assurez-vous que l’indicateur Connexion manuelle du d’alimentation de l’enceinte caisson de graves ou des arrière s’allume en vert. enceintes arrière Quand l’indicateur d’alimentation brille en vert, la connexion entre le Si vous ne parvenez pas à connecter le système et l’enceinte arrière est caisson de graves ou les enceintes établie.
Página 35
Remarques Appuyez sur HOME. • Si vous exécutez [Démarrer la liaison Le menu d’accueil apparaît sur manuelle], [Mode En liaison] de [Réglages l’écran du téléviseur. des enceintes sans fil] est Sélectionnez [Config.] - automatiquement réglé sur [Manuelle] [Réglages avancés] dans le menu (page 69).
• [Non] : le système sélectionne un canal dans la bande de Lorsque la télécommande fréquences limitée pour du téléviseur ne empêcher les interférences sans fil externes. Si le son diminue fonctionne pas quand l’option est réglée sur [Oui], il se peut qu’il s’améliore en La télécommande du téléviseur risque sélectionnant [Non].
Página 37
• Si [IR-Repeater] est réglé sur [Oui], il se peut que cette fonction ne soit pas compatible et opérationnelle avec votre téléviseur. Les télécommandes des autres appareils (climatisation, par exemple) risquent, par ailleurs, de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, changez l’emplacement d’installation du système ou du téléviseur.
Lecture du dispositif AV Visualisation d’images connecté Regarder la télévision Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur Appuyez sur HOME. l’écran du téléviseur. Le menu d’accueil apparaît sur Sélectionnez [Regarder], puis l’écran du téléviseur. sélectionnez l’entrée ([HDMI1] ou Sélectionnez [Regarder] - [TV] [HDMI2]) dans le menu d’accueil.
Touche Écoute de la musique/du son BLUETOOTH Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® Vous pouvez écouter de la musique Écoute de musique par stockée sur un dispositif mobile tel jumelage du dispositif qu’un smartphone ou une tablette par mobile connecté...
Página 40
Reportez-vous à la section « Utilisation de Le son est reproduit par l’appareil Sony | Music Center » (page 48) pour plus principal. de détails sur Sony | Music Center. Réglez le volume. • Effectuez le jumelage pour le second •...
Conseil Lorsque la connexion n’est pas établie, La chanson sélectionnée est lue et sélectionnez « HT-ZF9 » sur le dispositif le son est reproduit par le système. mobile.
Página 42
Réglez le volume. Mode de Description répétition • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. (Répéter Répète la lecture de tout) tous les fichiers de • Réglez le volume du caisson de musique. graves en appuyant sur SW +/– (Répéter Répète la lecture de sur la télécommande (page 56).
Les fichiers musicaux peuvent être lus Routeur LAN sans fil en utilisant Sony | Music Center sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone Smartphone ou ou une tablette. tablette Préparation du réseau domestique Connectez le système à...
Écoute du dispositif Utilisation de Spotify connecté avec un câble Vous pouvez sélectionner la musique audio analogique sur l’application Spotify et la lire sur le système. Vous pouvez écouter le son d’un dispositif audio tel qu’un téléviseur, Lecture de musique sur le WALKMAN®, etc.
Reprise de la musique Utilisation de la touche précédemment lue sur le MUSIC SERVICE dispositif mobile Si vous avez lu la musique de Spotify sur Appuyez sur MUSIC SERVICE. le système, vous pouvez reprendre la Si vous avez lu la musique de musique lue avec Spotify.
Installez l’application compatible Écoute de la musique du Chromecast sur le dispositif mobile. service de streaming à l’aide de Chromecast Écoute de la musique en intégré utilisant le dispositif mobile Le système est compatible avec Lancez l’application compatible Chromecast intégré, qui peut Chromecast, tapez sur la touche transmettre la musique à...
• Vous pouvez vérifier ce réglage sur [Config.] - [Réglages avancés] - le système en parlant au [Réglages Amazon Alexa] (page 74). • Utilisez Sony | Music Center pour dispositif Amazon Alexa désinscrire le système du compte Amazon. Même si vous désinscrivez un compte sur l’application Alexa, le...
Démarrez Sony | Music Center. Suivez les instructions affichées sur l’écran Sony | Music Center. Remarques • Avant d’utiliser Sony | Music Center avec la fonction BLUETOOTH, assurez-vous de régler [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] (page 71). • Utilisez Sony | Music Center dans sa dernière version.
LAN sans fil. Pour effectuer les réglages sur Sony | Music Center Effectuez les réglages en suivant les instructions de l’aide de Sony | Music Center. Remarques • Lorsque vous lisez la même musique Vous pouvez écouter la musique ou le entre des appareils compatibles avec son suivant dans différentes pièces avec...
Sélectionnez le nom du casque à Écoute du son du partir de la [Liste des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth]. téléviseur ou dispositif Lorsque la connexion BLUETOOTH connecté à partir d’un est établie, [Dispositif Bluetooth connecté.] apparaît. casque Si vous ne trouvez pas le nom de votre casque dans [Liste des Vous pouvez écouter le son du dispositifs], sélectionnez [Balayer].
Déplacez le curseur sur le nom du Pour sélectionner une entrée, reportez-vous à la section casque, puis appuyez sur OPTIONS. « Visualisation d’images » (page 38) Sélectionnez [Supprimer]. ou « Écoute de la musique/du son » (page 39). Suivez les instructions affichées pour supprimer le casque souhaité...
Página 52
• Vous ne pouvez pas modifier l’effet sonore ou les réglages pendant la transmission du son au casque compatible BLUETOOTH. • Certains contenus sont protégés et ne peuvent donc pas être reproduits. • En raison des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, la musique/le son reproduit par le dispositif BLUETOOTH peut être légèrement retardé...
Appuyez plusieurs fois sur la * Le moteur surround vertical est une touche pour sélectionner le technologie de traitement de champ réglage. sonore numérique ultra-précise développée par Sony qui produit Mode Description virtuellement le champ sonore dans le [On] Active la fonction sens de la hauteur en plus d’un champ...
Mode son Description Réglage de l’effet sonore [Auto Sound] Le réglage du son adapté est personnalisé pour automatiquement sélectionné pour la différentes sources source sonore avec ClearAudio+. sonores (Sound Mode) [Cinema] Vous avez l’impression d’être Vous pouvez facilement profiter des immergé...
Remarques Rendre les dialogues • La fonction de mode son est désactivée dans les conditions suivantes. plus audibles (VOICE) – [Effet sonore] est réglé sur une option autre que [Sound Mode activé] (page 70). – Chromecast intégré est utilisé (page 46). –...
Profiter d’un son clair Réglage du volume du associé à un niveau de caisson de graves et des volume réduit durant la enceintes arrière nuit (NIGHT) Le caisson de graves est conçu pour reproduire les sons graves ou de basse Le son est reproduit à...
• SW +/– ne fonctionne pas lorsque le caisson de graves n’est pas connecté et Réglage de l’écart REAR +/– ne fonctionne pas lorsque temporel entre l’image les enceintes arrière ne sont pas connectées. et le son • REAR +/– ne fonctionne pas si le son est reproduit à...
Appuyez sur OPTIONS. Lecture de CD ou fichiers Le menu des options disparaît de l’afficheur du panneau avant. audio compressés par conversion en une qualité Lorsque vous regardez un sonore proche de la haute autre dispositif résolution (DSEE HX) Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur La technologie DSEE HX convertit les l’écran du téléviseur.
Remarques Profiter d’un son de • Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez connecter le téléviseur compatible diffusion multiplex avec eARC ou ARC (page 62) à la prise (AUDIO) HDMI OUT (TV eARC/ARC) à l’aide du câble HDMI (non fourni) ou d’autres dispositifs à...
Appuyez sur OPTIONS. Réglage du volume des Le système revient à l’affichage précédent. dialogues pendant la lecture de contenus Lecture sur le dispositif AV DTS:X Appuyez sur OPTIONS. Le réglage du volume des dialogues Le menu des options apparaît sur vous permet de les distinguer aisément l’écran du téléviseur.
Si vous activez la fonction Commande pour télécommande d’un téléviseur. HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous Les fonctions suivantes peuvent être utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la utilisées avec la fonction Commande fonction Commande pour HDMI du pour HDMI.
Página 62
Fonction Commande du son eARC/ARC (Enhanced Audio du système Return Channel/Audio Return Channel) Si vous mettez le système sous tension pendant que vous regardez la Si le système est connecté à la prise télévision, le son du téléviseur est HDMI IN d’un téléviseur compatible reproduit par les enceintes du système.
• Fonction Sound mode/Sélection d’une scène • Commande Home Cinéma Remarque Ces fonctions sont des fonctions propriétaires de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des produits qui ne sont pas fabriqués par Sony. Fonction Sound mode/ Sélection d’une scène Le mode son du système est...
[Distance] Réglez la distance entre la position Modification des réglages d’écoute et les enceintes. Vous pouvez régler la valeur entre Personnalisation des 0 mètre et 10 mètres (par incréments de 0,1 m). réglages des enceintes [Avant] : règle la distance de l’enceinte avant.
Appuyez plusieurs fois sur la Modification de la touche pour sélectionner le mode d’affichage souhaité. luminosité de l’afficheur Mode Description du panneau avant et de « BRIGHT » L’afficheur du l’indicateur BLUETOOTH panneau avant et l’indicateur (DIMMER) BLUETOOTH s’allument et brillent fortement.
Économie d’énergie en Exécution de Régl. facile mode de veille Vous pouvez configurer aisément les réglages initiaux de base, les réglages Vérifiez que vous avez défini les des enceintes et les réglages réseau du réglages suivants : système en exécutant Régl. facile. –...
Exécution de Réglages avancés Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. L’écran [Réglages avancés] apparaît sur l’écran du téléviseur.
Página 69
• [Qualité de la lecture sans fil] [Réglages Enceintes] Vous pouvez définir la qualité de lecture sans fil du caisson de graves et des enceintes arrière. [Réglages manuels des enceintes] [Qualité sonore] : la qualité du son a la Vous pouvez effectuer les réglages des priorité...
Página 70
[Non] : désactivé système n’est pas mis sous tension. Si vous connectez un téléviseur autre que Remarque l’un de ceux fabriqués par Sony, nous Cette fonction ne convient pas pour vous recommandons de sélectionner ce l’écoute de musique. réglage.
Página 71
[Mode d’Entree Audio TV] [Réglages de Bluetooth] Réglez cette fonction lorsque le système est connecté à la prise HDMI IN [Mode Bluetooth] du téléviseur compatible eARC ou ARC. Vous pouvez profiter du contenu d’un La fonction eARC ou ARC est disponible dispositif BLUETOOTH en utilisant ce lorsque vous réglez [Commande pour système ou en écoutant le son de ce...
Página 72
[IR-Repeater] Remarque [Oui] : les signaux de la télécommande Vous pouvez profiter d’un son de haute vers le téléviseur sont émis depuis qualité si AAC est activé et si votre dispositif prend en charge AAC. l’arrière de l’appareil principal. [Non] : désactive la fonction. [Bluetooth Codec - LDAC] Pour plus de détails, reportez-vous à...
Página 73
[Notification de mise à jour logiciel] [Paramètres de confidentialité] [Oui] : configure le système pour qu’il Le système collecte des informations vous informe de la dernière version du relatives à l’utilisation de votre appareil. logiciel disponible (page 74). Lisez la politique de confidentialité, qui [Non] : désactivé...
• Un environnement Internet est nécessaire Vous pouvez changer la langue d’Amazon pour exécuter les mises jour via Internet. Alexa sur l’application Sony | Music Center. • Pendant que la mise à jour est en cours d’exécution, ne mettez pas le système sous ou hors tension, ne débranchez pas...
Página 75
Sélectionnez [Mise à jour du pendant 7 secondes. • Vous pouvez exécuter [Mise à jour logiciel]. réseau] dans Sony | Music Center. L’écran [Mise à jour du logiciel] • Si la mise à jour du caisson de graves ou apparaît sur l’écran du téléviseur.
Si le interverrouillage avec l’alimentation problème persiste, consultez votre du téléviseur, même si ce dernier est revendeur Sony le plus proche. sous tension. Quand vous sollicitez une réparation, Le système est mis hors tension n’oubliez pas de rapporter à la fois votre lorsque le téléviseur est mis hors...
Página 77
Le système est connecté à un Le système est impossible à mettre dispositif d’entrée qui n’est pas hors tension. conforme à HDCP (High-bandwidth Le système est peut-être en mode Digital Content Protection). Dans ce démo. Pour annuler le mode démo, cas, vérifiez les spécifications du réinitialisez le système.
Página 78
Vérifiez le type et la connexion du S’il est connecté à des dispositifs câble HDMI, du câble numérique autres que ceux fabriqués par Sony optique ou du câble audio prenant en charge la fonction analogique connecté au système et Commande pour HDMI, réglez...
Página 79
(non fourni), basculez S’il est connecté à des dispositifs l’entrée du système sur ANALOG autres que ceux fabriqués par Sony (page 44). prenant en charge la fonction Augmentez le volume du système ou Commande pour HDMI, réglez...
Un décalage de temps entre le son et Le son est retardé par rapport à l’image peut se produire selon la l’image lors de l’utilisation de la source sonore. Si votre téléviseur fonction multi-pièces sans fil. possède une fonction qui retarde ...
Página 81
– Appuyez sur (alimentation) sur le S’il existe un obstacle entre l’appareil caisson de graves pour le mettre principal et le caisson de graves, sous tension. éloignez-le ou supprimez-le. Si l’indicateur d’alimentation du Rapprochez le plus possible l’appareil caisson de graves clignote lentement principal du caisson de graves.
Página 82
Si vous modifiez le réglage [Canal RF] Connexion d’un dispositif en basculant de [Non] à [Oui] mobile (page 35), 1 minute peut s’écouler avant que le son soit reproduit. Le jumelage n’a pas pu être Le son est irrégulier ou effectué.
Página 83
Si un dispositif qui émet un Jumelez à nouveau ce système et le rayonnement électromagnétique, dispositif BLUETOOTH. Vous devrez notamment un dispositif LAN sans fil, peut-être annuler d’abord le d’autres dispositifs BLUETOOTH ou jumelage du dispositif BLUETOOTH un four à micro-ondes se trouvent à avec ce système.
Le routeur LAN sans fil souhaité Connexion LAN sans fil n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil. Vous ne pouvez pas connecter Appuyez sur BACK pour revenir à votre PC à Internet après avoir l’écran précédent, puis réessayez exécuté...
Assurez-vous que les dispositifs retardée. connectés au système prennent en La fonction multi-pièces sans fil est charge la fonction Commande pour indisponible sur Sony | Music HDMI. Center. Activez la fonction Commande pour Connectez le dispositif mobile au HDMI sur les dispositifs connectés au...
Página 86
« PRTCT », « PUSH », nom de Les fonctions sans fil (LAN sans fil, l’enceinte (« SUB », « SUR L » ou fonction BLUETOOTH, caisson de « SUR R ») et « POWER » clignotent graves ou enceintes arrière) sont alternativement sur l’afficheur du instables.
Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réinitialisation]. Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez réinitialiser.
Section BLUETOOTH Système de communication Informations complémentaires Spécification BLUETOOTH version 4.2 Sortie Spécification BLUETOOTH Classe de Spécifications puissance 1 Portée de communication maximale Ligne de mire d’environ 30 m Enceinte-barre (SA-ZF9) Nombre maximal de dispositifs à enregistrer Section amplificateur 9 dispositifs PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Gamme de fréquences Avant G + Avant D : 60 W + 60 W...
Página 89
Section blocs d’enceintes avant G/ Modèles d’iPhone/iPod compatibles avant D/centrale Les modèles d’iPhone/iPod compatibles sont les suivants. Avant d’utiliser le logiciel Système d’enceintes de votre iPhone/iPod avec ce système, Système d’enceintes pleine gamme, mettez-le à jour avec la version la plus suspension acoustique récente.
Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum Gamme de fréquences Puissance de sortie maximale BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm LAN sans fil 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm 5 150 - 5 250 MHz <...
Formats audio en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction « HDMI1 » « TV » « TV » « TV » « HDMI2 » (eARC) (ARC) (OPT) LPCM 2ch ...
18 Gbit/s. Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type. La touche OPTIONS ne fonctionne pas et l’affichage des menus (OSD) du système n’apparaît pas.
Página 94
Remarques sur la prise HDMI et les connexions HDMI • Utilisez un câble agréé HDMI. • L’usage d’un câble de conversion HDMI-DVI n’est pas conseillé. • Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis par une prise HDMI risquent d’être supprimés par le dispositif connecté. •...
à l’aide de la sans fil technologie BLUETOOTH. – Autour d’un four à micro-ondes en • Sony décline toute responsabilité en cas cours d’utilisation de dégâts ou de pertes résultant de fuites – Emplacements où se produisent d’informations pendant une...
Sony Home Entertainment tout texte et tout applet intégrés au & Sound Products Inc. (ci-après LOGICIEL) sont détenus par SONY ou « SONY »). Le présent CLUF régit vos l’un ou plusieurs des FOURNISSEURS droits et obligations eu égard au logiciel TIERS.
à la discrétion des fournisseurs DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES (fournisseurs de logiciels, prestataires CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU de services ou SONY). SONY et ces LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous fournisseurs ne garantissent pas que le reconnaissez et acceptez que certains LOGICIEL, les services de réseau, les...
Página 98
DU LOGICIEL DEMEURERONT environnementaux (ci-après les DISPONIBLES, NE SERONT PAS « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU chacun des FOURNISSEURS TIERS et ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX chacune de leurs sociétés affiliées RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU...
LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, AUTOMATIQUE VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU En tant que de besoin, SONY ou les COÛT DE TOUS LES SERVICES, FOURNISSEURS TIERS peuvent RÉPARATIONS OU CORRECTIONS automatiquement mettre à jour ou NÉCESSAIRES.
à ce droit ou à cette s’ajouter aux éventuels autres recours disposition. Si une clause du présent dont SONY peut disposer en vertu de la CLUF est déclarée non valable, illégale loi, des moyens de réparation alternatifs ou inapplicable, cette disposition sera ou aux termes d’un contrat.
Página 102
Pour toute question ou tout problème l’accrochez au mur. concernant votre système, consultez votre • Les enceintes de ce système ne revendeur Sony le plus proche. comportent aucun blindage magnétique. Ne posez pas de cartes magnétiques sur Avis d’exclusion de le système ou à...
Página 103
à jour automatiquement, vous pouvez Dolby Laboratories. désactiver la fonction en utilisant **Pour les brevets DTS, visitez http:// l’application Sony | Music Center installée patents.dts.com. Fabriqué sous licence sur votre smartphone ou votre tablette. de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS Cependant, le système peut se mettre à...
Página 104
être raccordé spécifiquement au produit LDAC est une technologie d’encodage ou aux produits Apple identifiés dans le audio développée par Sony qui permet la badge, et a été certifié par le constructeur transmission de contenus Audio haute résolution (Hi-Res), même par pour satisfaire les normes de performance d’Apple.
Página 105
Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source. « DSEE HX » est une marque commerciale de Sony Corporation. DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des...
Informations sur les licences de Réseau 27 logiciel 73 Informations système 73 IR-Repeater 72 Son de diffusion multiplex 59 Sony | Music Center 48 Sound Mode 54 Langue OSD 72 Standby Through 63 Liste des dispositifs 71 Télécommande 14 Mise à jour 74 Touche MUSIC SERVICE 45 Mise à...
Página 107
Veille Réseau/Bluetooth 72 VERTICAL S. 53 VOICE 55 Volume auto avancé 70...
Página 108
CA. al representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor Conecte la unidad a una toma de pared van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, fácilmente accesible, puesto que el 1930 Zaventem, Bélgica. enchufe principal se utiliza para desenchufar la unidad de la fuente de alimentación.
Página 109
Para este equipo de radio, son de Tratamiento de aplicación las siguientes restricciones las baterías y sobre la puesta en servicio o los equipos eléctricos requisitos de autorización en BE, BG, CZ, y electrónicos al DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, final de su vida LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, útil (aplicable en...
Página 110
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería. Precauciones al montar el altavoz de barra en una pared Asegúrese de usar los soportes de montaje en pared suministrados al montar el altavoz de barra en una pared.
Página 111
.... 25 Amazon Alexa .......46 Conexión a una red Uso de Sony | Music Center ..47 Conexión a una red con cable ..27 Conexión del dispositivo Conexión a una red compatible con Wireless Multi- inalámbrica ......
Página 112
Disfrutar de un sonido claro con un Información adicional volumen bajo a medianoche Especificaciones ......87 (NIGHT) ........55 Bandas de frecuencia de radio y Ajuste del volumen del altavoz potencia de salida potenciador de graves y los máxima ......... 89 altavoces traseros ....
• Cable óptico digital (1) Artículos incluidos en la caja • Altavoz de barra (1) • PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED • Estructura de rejilla (1) • Soporte de montaje en pared (2), • Altavoz potenciador de graves (1) tornillo (2) •...
“Conexión a un televisor o dispositivo AV” (página 18). “Uso de la función Control por HDMI” (página 60) “Conexión del “Uso de la función de sincronización televisor Sony con la “BRAVIA”” (página 63) función BLUETOOTH de forma inalámbrica” (página 18) “Uso de Spotify”...
Página 115
“Escuchar música del PC a través de una red doméstica” (página 42) “Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH®” (página 38) “Uso de Sony | Music Center” (página 47) “Escuchar el sonido del televisor o el dispositivo conectado a través de unos auriculares”...
Guía de piezas y controles Los detalles se han eliminado de las ilustraciones. Altavoz de barra (unidad principal) Parte frontal Botón (encendido) Indicador BLUETOOTH Enciende el sistema o lo pone en – Parpadeo rápido en azul: en espera para emparejamiento modo de espera.
Parte posterior Puerto LAN(100) audio de objetos y de contenidos LPCM multicanal que no pueden Toma HDMI IN 2 transmitirse con ARC. Para Para conocer las especificaciones obtener más información sobre y notas sobre las conexiones, eARC, consulte “Conexión de un consulte “Formatos de vídeo televisor compatible con eARC”...
Altavoz potenciador de graves Indicador de alimentación – Parpadeo lento en verde: el altavoz potenciador de graves no está conectado al sistema. – Iluminado en verde: el altavoz potenciador de graves está conectado al sistema. – Parpadeo dos veces repetidamente en verde: el altavoz potenciador de graves está...
Página 119
Altavoz trasero (SA-Z9R) (no incluido) Indicador de alimentación Puede disfrutar del sonido envolvente conectando dos altavoces traseros (no – Parpadeo lento en verde: el incluidos). altavoz trasero no está conectado Para ver instrucciones para la conexión, al sistema. – Iluminado en verde: el altavoz consulte “Conexión del altavoz trasero está...
Mando a distancia (encendido) Enciende el sistema o lo pone en modo de espera. BLUETOOTH (página 39) TV (página 37) HDMI1 (página 37) HDMI2 (página 37) ANALOG (página 43) USB (página 40) AUTO SOUND (página 53) CINEMA (página 53) MUSIC (página 53) GAME (página 53) NEWS (página 53)
Página 121
REAR (volumen de los Acerca de la sustitución de las altavoces traseros) +/– pilas del mando a distancia Ajusta el volumen de los Si el sistema no responde a las acciones altavoces traseros si se han del mando a distancia, cambie las dos conectado altavoces traseros (no pilas por pilas nuevas.
Acerca del menú Home Para ver el menú Home en la pantalla del televisor, conecte el sistema y el televisor con el cable HDMI (no incluido). Desde el menú Home puede configurar los diferentes ajustes y seleccionar la entrada. El menú Home aparece en el idioma que se ha seleccionado en [Configuración fácil]. (La pantalla siguiente se corresponde con lo que aparece al seleccionar Inglés).
[Ver] Selecciona la entrada del televisor o dispositivo AV conectado al sistema. Consulte “Reproducción de imágenes” (página 37). [Éscuchar] Selecciona la entrada del dispositivo de audio conectado al sistema o el servicio de música que se reproducirá en el sistema. Consulte “Escuchar música/sonido”...
AV BLUETOOTH de forma Conexión a un televisor o inalámbrica dispositivo AV con el Si utiliza un televisor Sony* con la cable HDMI función BLUETOOTH puede escuchar el sonido del televisor o el dispositivo conectado al televisor conectando el...
Página 125
BLUETOOTH al televisor, BLUETOOTH consulte el manual de instrucciones del televisor. Empareje el sistema y el televisor seleccionando “HT-ZF9” en la lista que aparece en la pantalla del televisor. Configure el mando a distancia. Asegúrese de que el indicador BLUETOOTH de la unidad principal Encienda el televisor.
Seleccione el programa o la Escuchar el sonido del entrada del dispositivo utilizando televisor emparejado el mando a distancia del televisor. El sonido de la imagen mostrada en Puede encender o apagar el sistema, la pantalla del televisor se emite a ajustar el volumen o silenciar el sonido través del sistema.
Acerca de las operaciones con el Conexión de un televisor mando a distancia incluido con el sistema con un cable de audio Puede utilizar los siguientes botones. analógico Puede ajustar el volumen del altavoz potenciador de graves y los altavoces traseros, y ajustar la calidad del sonido Para conectar los siguientes además de apagar y encender el...
Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K Todas las tomas HDMI del sistema admiten formatos de vídeo 4K y HDCP2.2 (Protección de contenido digital de elevado ancho de banda 2.2). Para ver el contenido de vídeos 4K, conecte el televisor 4K y los dispositivos 4K al sistema a través de una toma HDMI compatible con HDCP2.2 de cada dispositivo.
Compruebe qué toma HDMI IN de Si una toma HDMI su televisor es compatible con compatible con HDCP2.2 del HDCP2.2. televisor tiene la marca Consulte el manual de instrucciones “eARC” o “ARC” del televisor. Conecte la toma HDMI IN compatible con HDCP2.2 del televisor y la toma HDMI OUT de la unidad principal con el cable HDMI (no incluido).
Ajuste del formato de señal HDMI para visualizar contenido de vídeo 4K Para visualizar contenido de vídeo 4K, seleccione el ajuste pertinente para el televisor 4K y el dispositivo 4K conectados. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú...
Notas Conexión de un televisor • Dependiendo del televisor, podría ser necesario ajustar la salida HDMI. Consulte compatible con eARC el manual de instrucciones del televisor. • Cuando no aparezca la imagen después El sistema es compatible con eARC de establecer [Formato de señal HDMI] en (Enhanced Audio Return Channel).
Página 132
Seleccione [Configuración HDMI] - [eARC] - [Sí]. La función eARC está activada y funciona al conectar un televisor compatible con eARC. La función ARC funciona al conectar un televisor compatible con ARC (no compatible con eARC). Notas • Si [eARC] no aparece en la pantalla de configuración en el paso 4, realice una actualización del software (página 73).
Sugerencia Le recomendamos que utilice un cable de Conexión a una red interfaz recto blindado (no incluido). Conexión a una red con Conexión mediante la obtención automática de la cable información de red Prepare la red conectando el sistema y el PC a su red doméstica con un cable Pulse HOME.
Seleccione [Configuración de red] Conexión a una red - [Ajustes de Internet] - [Configuraciones LAN cableada]. inalámbrica Seleccione [Manual]. Prepare la red conectando el sistema y Configure los ajustes siguiendo el PC a su enrutador LAN inalámbrico. las instrucciones que aparecen en Nota pantalla.
Music Center de acceso LAN inalámbrico o el manual de instrucciones, póngase en contacto La aplicación Sony | Music Center puede con la persona que configuró la red conectar el sistema a la misma red inalámbrica o solicite la información a su inalámbrica que el dispositivo móvil.
PARA MONTAJE EN PARED con el la seguridad durante la instalación. centro del televisor. • Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado de los tornillos, desastres naturales, etc.
Página 137
Alinee la LÍNEA INFERIOR Fije los tornillos (incluidos) de TELEVISOR () de la PLANTILLA forma segura en la parte posterior PARA MONTAJE EN PARED con la del altavoz de barra para evitar parte inferior del televisor y, a que se aflojen. continuación, pegue la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED en una pared utilizando...
• Asegúrese de usar los soportes de Cuelgue el altavoz trasero montaje en pared incluidos al montar el confirmando las partes derecha/ altavoz de barra en una pared. No monte izquierda del altavoz trasero. el altavoz de barra directamente en una pared.
Colocación de la Conexión del altavoz estructura de rejilla potenciador de graves y los altavoces traseros de Puede proteger los altavoces colocando forma inalámbrica la estructura de rejilla suministrada. Le recomendamos que utilice la unidad principal sin colocar la estructura de El altavoz potenciador de graves y los rejilla si va a escuchar audio en alta altavoces traseros se conectan...
Página 140
Asegúrese de que el indicador de Conexión del altavoz alimentación del altavoz trasero potenciador de graves o los se encienda en verde. altavoces traseros de forma Cuando el indicador de manual alimentación está encendido en verde, significa que se ha Si no puede conectar el altavoz establecido una conexión entre el potenciador de graves o los altavoces...
Página 141
Notas Pulse HOME. • Si selecciona [Comenzar enlace manual], El menú Home aparece en la la opción [Modo de enlace] de [Ajustes de pantalla del televisor. los altavoces inalámbricos] se ajusta Seleccione [Configurar] - automáticamente en [Manual] [Ajustes avanzados] en el menú (página 68).
• [No]: el sistema selecciona un canal de la banda de frecuencia Si el mando a distancia limitada para evitar la del televisor no funciona interferencia inalámbrica externa. Si se produce pérdida de sonido cuando [Sí] esté seleccionado, Puede que el mando a distancia del seleccione [No] para intentar televisor no funcione cuando la unidad mejorarlo.
Reproducir el dispositivo Reproducción de imágenes AV conectado Ver la televisión Pulse HOME. El menú Home aparece en la Pulse HOME. pantalla del televisor. El menú Home aparece en la Seleccione [Ver] y, a pantalla del televisor. continuación, seleccione la Seleccione [Ver] - [TV] en el entrada ([HDMI1] o [HDMI2]) en el...
Botón Escuchar música/sonido BLUETOOTH Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH® Es posible escuchar la música guardada Escuchar música en un dispositivo móvil como un emparejando el dispositivo smartphone o una tableta a través de móvil conectado por primera una conexión inalámbrica mediante la conexión del sistema y el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH.
Empareje el sistema y el Sugerencias dispositivo móvil seleccionando • Si no se ha emparejado ningún “HT-ZF9” en la lista que aparece dispositivo móvil (por ejemplo, si el en la pantalla del dispositivo sistema es nuevo), el sistema pasa al móvil.
Se reproducirá la canción [Transmisor] o [No] (página 70). seleccionada y el sonido se emitirá • Apague el sistema o el dispositivo a través del sistema. móvil. Sugerencia Si no se establece la conexión, seleccione “HT-ZF9” en el dispositivo móvil.
Ajuste el volumen. Modo de Explicación repetición • Ajuste el volumen pulsando +/– en el mando a distancia. (Repetir Se repiten todos los todo) archivos de música. • Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando (Repetir Se repiten todos los SW ...
Puede reproducir los archivos de música cable” (página 27) o “Conexión a en el equipo utilizando la aplicación una red inalámbrica” (página 28). Sony | Music Center instalada en un Conecte el PC a una red. dispositivo móvil como un smartphone Para obtener más información, o una tablet.
Escuchar el dispositivo Uso de Spotify conectado con un cable Puede seleccionar la música en la de audio analógico aplicación Spotify y reproducirla en el sistema. Puede escuchar el sonido de un dispositivo de audio como un televisor, Reproducción de música en WALKMAN®, etc.
Reanudación de la Uso del botón MUSIC reproducción de la música SERVICE que se ha reproducido en el dispositivo móvil Cuando haya reproducido la música de Spotify en el sistema, puede reanudar la Pulse MUSIC SERVICE. reproducción de la música que se ha Cuando haya reproducido la música reproducido con Spotify.
Instale la app compatible con Escuchar música de un Chromecast en el dispositivo móvil. servicio de streaming usando Chromecast Escuchar música utilizando integrado el dispositivo móvil El sistema es compatible con Inicie la app compatible con Chromecast integrado para reproducir Chromecast, toque el botón cast y música en el altavoz desde el seleccione el sistema o grupo en...
• Puede comprobar este ajuste en [Configurar] - [Ajustes avanzados] - sistema hablando con un [Ajustes de Amazon Alexa] (página 72). • Utilice Sony | Music Center para dispositivo Amazon desvincular el sistema de la cuenta de Amazon. Aunque desvincule una cuenta Alexa en la app Alexa, el sistema no reconocerá...
Controle las operaciones desde la pantalla de Sony | Music Center que aparecerá. Notas • Antes de usar Sony | Music Center con la función BLUETOOTH, asegúrese de ajustar [Modo Bluetooth] en [Receptor] (página 70). • Use la última versión de Sony | Music Center.
Wireless Multi-room. Puede utilizar la aplicación Sony | Music Center que está instalada en un dispositivo móvil. Para usar varios dispositivos, conéctelos a la misma LAN inalámbrica.
Seleccione el nombre de los Escuchar el sonido del auriculares en [Lista de dispositivos] dentro de [Ajustes televisor o el dispositivo de Bluetooth]. conectado a través de Cuando se haya establecido la conexión BLUETOOTH, aparecerá unos auriculares [Dispositivo Bluetooth conectado.]. Si no encuentra el nombre de sus Es posible escuchar el sonido del auriculares en [Lista de...
Mueva el cursor hasta el nombre de Ajuste el volumen. los auriculares y, a continuación, Ajuste el nivel de volumen de los pulse OPTIONS. auriculares. También puede ajustar el nivel de volumen de los Seleccione [Retirar]. auriculares con +/– en el mando Siga las instrucciones que aparecen a distancia.
Página 157
• La reproducción de audio/música en el dispositivo BLUETOOTH presenta un retardo con respecto a la reproducción en la unidad principal a causa de las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH. • Puede activar o desactivar la recepción de audio LDAC desde el dispositivo BLUETOOTH (página 70).
Modo Explicación precisión desarrollada por Sony que [On] Activa la función permite obtener un campo de sonido en envolvente vertical. dirección vertical y sumarlo a un campo [Off] Desactiva la función...
Modo de Explicación Ajuste del efecto de sonido Se seleccionará [Auto Sound] sonido concebido para automáticamente el ajuste de sonido más fuentes de sonido (Sound adecuado para la fuente de sonido con Mode) ClearAudio+. [Cinema] Se siente inmerso Es muy fácil disfrutar de efectos de por el sonido que le sonido concebidos para diferentes tipos envuelve y rodea...
Notas Mejora de la claridad de • La función de modo de sonido se desactiva en las siguientes condiciones. los diálogos (VOICE) – [Efecto de sonido] está ajustado en un ajuste diferente de [Sound Mode activado] (página 69). – Se utiliza Chromecast integrado (página 45).
Disfrutar de un sonido Ajuste del volumen del claro con un volumen altavoz potenciador de bajo a medianoche graves y los altavoces (NIGHT) traseros El sonido se emite a bajo volumen con El altavoz potenciador de graves está una pérdida mínima de fidelidad y de diseñado para reproducir sonidos claridad en el diálogo.
• Si la fuente de entrada no contiene excesivo sonido envolvente, es posible Ajuste del retardo entre que el sonido envolvente de los altavoces la imagen y el sonido traseros cueste de escuchar. • SW +/– no funciona si el altavoz potenciador de graves no está...
Al ver imágenes de otro Reproducción de dispositivo archivos de audio comprimidos o CD con Pulse OPTIONS. El menú de opciones aparece en la una calidad de sonido pantalla del televisor. cercana a la alta Seleccione [A/V Sync]. resolución (DSEE HX) Ajuste el retardo utilizando /...
• Si la toma HDMI IN de su televisor no es compatible con eARC o ARC (página 61), Disfrutar de sonido de conecte el televisor a la toma TV IN (OPT) emisión multiplex con el cable óptico digital (incluido) para recibir una señal Dolby Digital.
Pulse OPTIONS. Ajuste del volumen de El sistema vuelve a la pantalla anterior. los diálogos durante la reproducción de Reproducción en el contenidos DTS:X dispositivo AV Ajustando el volumen de los diálogos Pulse OPTIONS. puede escuchar el diálogo de una forma El menú...
Si activa la función Control por HDMI Es posible controlar las siguientes (sincronización “BRAVIA”) en un televisor funciones con la función Control por fabricado por Sony, la función Control por HDMI del sistema también se activa HDMI. automáticamente. Cuando los ajustes de [Control por HDMI] •...
En el sistema, ajuste [Configurar] - Función Control de audio del [Ajustes avanzados] - [Configuración sistema HDMI] - [Modo de Entrada de Audio TV] en [Auto] (página 69). El sonido de eARC Si enciende el sistema mientras está o ARC tiene prioridad si el ajuste es viendo la televisión, el sonido del [Auto].
[Auto] (página 69). El ajuste predeterminado es [Auto]. Nota Si no aparece en el televisor la imagen de un dispositivo conectado al sistema, establezca [En espera] en [Sí]. Si conecta un televisor que no sea fabricado por Sony, le recomendamos que seleccione este ajuste.
“BRAVIA”. • Función Scene Select/Sound mode • Home Theatre Control Nota Estas funciones son exclusivas de Sony. Esta función no se puede utilizar con productos no fabricados por Sony. Función Scene Select/Sound mode El modo de sonido del sistema cambia automáticamente según los ajustes de...
[Distancia] Establezca la distancia entre la posición Modificación de los ajustes de escucha y los altavoces. Puede establecer el valor entre 0 y Personalización de los 10 metros (de 10 en 10 cm). [Delanteros]: establece la distancia del ajustes del altavoz para altavoz delantero.
Nota Modificación del brillo de La pantalla del panel frontal se apaga al seleccionar “OFF”. Se enciende la pantalla del panel automáticamente al pulsar cualquier frontal y del indicador de botón y se apaga de nuevo si no realiza ninguna operación en el sistema durante BLUETOOTH (DIMMER) unos 10 segundos.
Ahorro de electricidad en Realización de modo de espera Configuración fácil Compruebe que ha realizado los ajustes Puede configurar los ajustes básicos del siguientes: sistema, como los ajustes del altavoz y – [En espera] se ha establecido en [No] de red, mediante Configuración fácil. (página 69).
Realización de Ajustes avanzados Puede realizar diferentes ajustes en elementos como la imagen y el sonido. Los ajustes predeterminados están subrayados. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú Home. Aparecerá...
Página 174
• [Calidad reprod. inalámbr.] [Ajustes de los altavoces] Puede definir la calidad de reproducción inalámbrica del altavoz potenciador de graves y los altavoces [Ajustes de los altavoces traseros. manualmente] [Calidad de sonido]: la calidad del Puede realizar los ajustes del altavoz sonido tiene prioridad sobre el estado para obtener el mejor sonido de conexión de la conexión...
Página 175
ARC) del sistema cuando el sistema no volumen de un anuncio de televisión es está encendido. Si conecta un televisor más alto que el del programa de que no sea fabricado por Sony, televisión. recomendamos que seleccione este [Sí]: ajusta el volumen ajuste.
Página 176
[Auto]: puede escuchar el sonido del [Transmisor]: este sistema está en televisor a través de los altavoces del modo de transmisor, lo que le permite sistema. El sonido de eARC o ARC tiene enviar audio a auriculares compatibles prioridad si el ajuste es [Auto]. con BLUETOOTH.
Página 177
[No]: puede ahorrar energía en el modo Notas de espera. El sonido del altavoz • Puede disfrutar más sonido de alta potenciador de graves o los altavoces calidad si se activa LDAC y el dispositivo traseros tarda un tiempo en emitirse es compatible con LDAC.
Página 178
Sugerencia [No acepto]: seleccione esta opción si Puede cambiar el idioma de Amazon Alexa no acepta la obtención de información. en la app Sony | Music Center. Sugerencia Aunque haya seleccionado [Acepto], podrá impedir la obtención de información seleccionando [No acepto] o restableciendo los [Ajustes del sistema] a la configuración de fábrica a través de...
Para obtener más información, consulte Para obtener información sobre las “Reinicio del sistema” (página 86). funciones de actualización, visite el sitio web siguiente: www.sony.eu/support [Actualización de software] Notas • La actualización podría tardar hasta Puede actualizar el software del 40 minutos en realizarse.
Página 180
7 segundos. Aparecerá la pantalla [Actualización • Puede realizar la [Actualización de red] en de software] en la pantalla del Sony | Music Center. televisor. • Si la actualización del altavoz potenciador Seleccione la opción que desea de graves o los altavoces traseros no se realiza correctamente, trasládelos a un...
El sistema se apaga al apagar el póngase en contacto con el distribuidor televisor. de Sony más cercano. Compruebe el ajuste de Al solicitar una reparación, asegúrese [Configurar] - [Ajustes de traer consigo tanto la unidad avanzados] - [Configuración HDMI] -...
Página 182
El contenido 3D de la toma HDMI IN Imagen 1/2 no se muestra en la pantalla del televisor. No hay imagen o no se emite Dependiendo del televisor o del correctamente. dispositivo de vídeo, es posible que Seleccione la entrada adecuada no se muestre el contenido 3D.
Página 183
Si conecta dispositivos no fabricados Desconecte los cables conectados por Sony que admitan la función entre el televisor y el sistema y, a Control por HDMI, ajuste continuación, vuelva a conectarlos de [Configurar] - [Ajustes forma segura. Desconecte los cables avanzados] - [Configuración HDMI] -...
Página 184
Si conecta dispositivos no fabricados silenciamiento (página 14). por Sony que admitan la función Asegúrese de que se selecciona Control por HDMI, ajuste correctamente la fuente de entrada. [Configurar] - [Ajustes Pruebe otras fuentes de entrada avanzados] - [Configuración HDMI] -...
Página 185
Al reproducir contenidos compatibles • Para la entrada de televisión o analógica: Pulse OPTIONS, / con tecnología de protección de copyright (HDCP), es posible que no hasta que aparezca “MSYNC” en la se emitan a través del sistema. pantalla del panel frontal y después ...
– Siga los pasos de “Conexión del Altavoces traseros (no altavoz potenciador de graves y los incluidos) altavoces traseros de forma inalámbrica” (página 33). El sonido no se emitirá a través de – Compruebe el estado de la conexión inalámbrica (página 68). los altavoces traseros.
Acerque la unidad principal y el No puede completarse la conexión altavoz trasero lo máximo posible. BLUETOOTH. Cambie la conexión de red del Compruebe que el indicador televisor o el reproductor Blu-ray Disc BLUETOOTH de la unidad principal de inalámbrico a conexión con cable.
Si hay cerca un dispositivo que Conexión de auriculares con genere radiación electromagnética, la función BLUETOOTH como un dispositivo LAN inalámbrica, otros dispositivos BLUETOOTH o un No se puede conseguir el horno microondas, aléjelo de este emparejamiento. sistema. Retire cualquier obstáculo entre este ...
La función Wireless Multi-room no [Añada una dirección nueva] en la puede utilizarse en Sony | Music lista de redes y, a continuación, Center. seleccione [Registro manual] para Conecte el dispositivo móvil a la introducir un nombre de red (SSID) misma red que el sistema.
Página 190
Quite cualquier obstáculo que haya El tipo y el número de dispositivos en la trayectoria entre el mando a que pueden controlarse mediante la distancia y el sistema. función Control por HDMI están Sustituya las dos pilas del mando a restringidos por el estándar HDMI distancia por unas nuevas, si tienen CEC:...
Página 191
“BT TX” aparece en la pantalla del El sistema no puede apagarse o panel frontal. [Ajustes avanzados] no puede usarse./Al pulsar (alimentación), Ajuste [Modo Bluetooth] en aparece “.DEMO” en el visor y el [Receptor]. “BT TX” aparece si [Modo Bluetooth] está...
Reinicio del sistema Si el sistema sigue sin funcionar correctamente, reinicie el sistema siguiendo los pasos indicados a continuación. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú Home. Seleccione [Restaurar]. Seleccione el elemento de menú...
Sección de BLUETOOTH Sistema de comunicación Información adicional Especificación BLUETOOTH versión 4.2 Salida Especificación BLUETOOTH Power Especificaciones Class 1 Alcance de comunicación máximo Línea de visión aprox. 30 m Altavoz de barra (SA-ZF9) Número máximo de dispositivos registrable Sección del amplificador 9 dispositivos SALIDA DE POTENCIA (nominal) Banda de frecuencia...
Bandas de frecuencia de radio y potencia de salida máxima Banda de frecuencia Potencia de salida máxima BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9,9 dBm LAN inalámbrica 2.400 - 2.483,5 MHz < 19,9 dBm 5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm 5.250 - 5.350 MHz <...
Formatos de audio de entrada compatibles Los formatos de audio compatibles con este sistema son los siguientes: Formato Función “HDMI1” “TV” “TV” “TV” “HDMI2” (eARC) (ARC) (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – ...
Utilice un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad con Ethernet o un cable HDMI de alta velocidad de Sony con Ethernet con el logotipo del tipo de cable. El botón OPTIONS no funciona y no se muestran los mensajes en pantalla del sistema.
Página 199
Notas sobre la toma HDMI y las conexiones HDMI • Utilice un cable HDMI homologado. • No es recomendable utilizar un cable de conversión HDMI-DVI. • Es posible que el dispositivo conectado elimine las señales de audio (frecuencia de muestreo, longitud de bits, etc.) que se transmiten desde una toma HDMI. •...
– Lugares donde hay instalada una red tecnología BLUETOOTH. LAN inalámbrica • Sony no se hace responsable en modo – Cerca de hornos microondas en alguno de cualquier daño o pérdida como funcionamiento consecuencia de las posibles fugas de –...
PROVEEDORES”), junto con todas las (“DISPOSITIVO”) y únicamente para su actualizaciones/nuevas versiones uso personal y no comercial. SONY y los facilitadas por SONY, toda la TERCEROS PROVEEDORES se reservan documentación impresa, online o expresamente todos los derechos, la electrónica relativa al software, y todos...
ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y (proveedores de software, proveedores CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE de servicio o SONY). Ni SONY ni los SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA mencionados proveedores garantizan ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU que el SOFTWARE, los servicios de red, UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ...
EXPORTACIÓN Y OTRA SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS NORMATIVA TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS Ud. se obliga a cumplir con todas las PROVEEDORES se denominarán...
PROVEEDORES (a los efectos de esta en el momento en que Ud. interactúe Cláusula, SONY y los TERCEROS con los servidores de SONY o de dichos PROVEEDORES se denominarán terceros como en cualquier otro conjuntamente “SONY”) SERÁN momento.
Ud. y SONY con considera, a su elección exclusiva, que respecto al SOFTWARE. La omisión por Ud. está infringiendo o pretende parte de SONY en el ejercicio o infringir este EULA. Estas acciones exigencia de cualquier derecho o legales son adicionales a cualesquiera disposición de este EULA no constituirá...
Si necesita cualquier aclaración con altavoz potenciador de graves, ya que respecto al presente EULA, diríjase a podría caerse y hacerse daño, o dañar el SONY por escrito a través de la dirección sistema. de contacto de la región o país correspondiente.
Si no desea actualizar el sistema Copyrights y marcas automáticamente, puede desactivar la función a través de la aplicación Sony | comerciales Music Center instalada en su smartphone o tableta. Sin embargo, el sistema podría Este sistema incorpora Dolby* Digital y actualizar el software automáticamente...
Página 209
LDAC es una tecnología de codificación de al producto o a los productos Apple audio desarrollada por Sony que permite la identificados en la insignia, y ha sido transmisión de contenidos de audio de alta resolución, incluso a través de una certificado por el fabricante de que cumple las normas de rendimiento de Apple.
Página 210
Tenga en cuenta que Sony no puede responder a ninguna consulta sobre el contenido de este código fuente. “DSEE HX” es una marca comercial de Sony Corporation. DLNA™, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Network...
Calidad reprod. inalámbr. 68 Configuración de red 72 Configuración HDMI 69 Red 27 Control por HDMI 60 Restaurar 73 DIMMER 65 Sonido de emisión multiplex 58 DSEE HX 68 Sony | Music Center 47 Sound Mode 53 eARC (Enhanced Audio Return Channel) 11...
Página 212
VERTICAL S. 52 VOICE 54 Volumen automático avanzado 69 Zona horaria 72...
Página 214
Sony Belgium, het apparaat. bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België. Het toestel blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
Página 215
Dit apparaat werd getest en conform Verwijdering van bevonden met de limieten bepaald in oude batterijen, de EMC-regel met een verbindingskabel elektrische en van minder dan 3 meter. elektronische apparaten (van Deze radioapparatuur is bedoeld voor toepassing in de gebruik met de goedgekeurde Europese Unie en softwareversie(s) die aangegeven zijn in andere landen met afzonderlijke...
Página 216
batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Waarschuwing bij wandmontage van de Bar Speaker Gebruik altijd de bijgeleverde wandmontagebeugels wanneer u de Bar Speaker aan een wand bevestigt.
Página 217
....42 tv of AV-apparaat Gegevens beluisteren op een apparaat dat verbonden is via Een Sony-tv draadloos verbinden een analoge audiokabel ..43 via de BLUETOOTH-functie ... 18 Spotify gebruiken ......44 Een tv aansluiten met behulp van De MUSIC SERVICE-knop een analoge audiokabel ..21...
Página 218
De geluidskwaliteit De helderheid van het display op het voorpaneel en de aanpassen BLUETOOTH-indicator wijzigen Genieten van een (DIMMER) ......66 onderdompelende Energie sparen in de stand-bystand surroundervaring (VERTICAL S.) ..........67 ..........53 Easy Setup uitvoeren ....67 Een geluidseffect instellen dat Advanced Settings uitvoeren ..
Andere aansluitingen: zie "Verbinding maken met een tv of AV-apparaat" (pagina 18). "De functie Control for HDMI gebruiken" (pagina 62) "Een Sony-tv "De functie "BRAVIA" Sync draadloos verbinden gebruiken" (pagina 64) via de BLUETOOTH- functie" (pagina 18) "Spotify gebruiken"...
Página 221
Draadloos-LAN-router "Muziek op een pc beluisteren via een thuisnetwerk" (pagina 42) "Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®-functie" (pagina 38) "Sony | Music Center gebruiken" (pagina 48) "Geluid van een aangesloten tv of apparaat beluisteren via een hoofdtelefoon" (pagina 50) "Het apparaat dat compatibel is met...
Onderdelen en bedieningselementen Er worden geen details weergegeven op de afbeeldingen. Bar Speaker (hoofdtoestel) Voorzijde (voeding)-knop BLUETOOTH-indicator Hiermee wordt het systeem – Knippert snel blauw: tijdens de stand-bystatus voor koppeling ingeschakeld of in de stand- – Knippert blauw: er wordt bystand gezet.
Página 223
Achterzijde LAN(100)-poort aansluiting van de tv. eARC is een uitbreiding van ARC waarmee HDMI IN 2-aansluiting object-audio en meerkanaals Raadpleeg "Ondersteunde HDMI- LPCM-content kan worden video-indelingen" (pagina 93) verzonden terwijl dit met ARC niet voor de specificaties en mogelijk is.
Página 224
Subwoofer Voedingsindicator – Knippert traag groen: de subwoofer is niet verbonden met het systeem. – Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het systeem. – Knippert twee keer herhaaldelijk groen: de subwoofer probeert verbinding te maken met het systeem.
Página 225
Achterluidspreker (SA-Z9R) (niet bijgeleverd) Voedingsindicator U kunt genieten van surroundgeluid door twee achterluidsprekers (niet – Knippert traag groen: de bijgeleverd) aan te sluiten. achterluidspreker is niet Zie "De subwoofer en verbonden met het systeem. – Licht groen op: de achterluidsprekers draadloos achterluidspreker is verbonden verbinden"...
Afstandsbediening (voeding) Hiermee wordt het systeem ingeschakeld of in de stand- bystand gezet. BLUETOOTH (pagina 40) TV (pagina 37) HDMI1 (pagina 37) HDMI2 (pagina 37) ANALOG (pagina 43) USB (pagina 41) AUTO SOUND (pagina 54) CINEMA (pagina 54) MUSIC (pagina 54) GAME (pagina 54) NEWS (pagina 54)
Página 227
REAR (volume van de * De knoppen AUDIO, en + zijn voorzien van een voelstip. U kunt ze achterluidsprekers) +/– daardoor gemakkelijker herkennen bij Hiermee kunt u het volume van het bedienen van het apparaat. de achterluidsprekers regelen wanneer er achterluidsprekers De batterijen van de aangesloten zijn (niet...
Over het menu Home U kunt het menu Home weergeven op het tv-scherm door het systeem met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) te verbinden met de tv. In het menu Home kunt u verschillende instellingen configureren en de ingang selecteren. Het menu Home wordt weergegeven in de taal die is geselecteerd bij [Easy Setup].
Página 229
[Watch] Hiermee kunt u de ingang selecteren van de tv die of het AV-apparaat dat met het systeem is verbonden. Zie "Beelden bekijken" (pagina 37). [Listen] Hiermee kunt u de ingang selecteren van het audioapparaat dat verbonden is met het systeem of van de muziekdienst voor het afspelen van muziek op het systeem.
BLUETOOTH-functie Met behulp van de HDMI- Door de BLUETOOTH-functie van een kabel verbinding maken Sony-tv* te gebruiken, kunt u het geluid van de tv of een apparaat dat met een tv of AV- aangesloten is op de tv beluisteren door...
Página 231
BLUETOOTH- koppelen van het BLUETOOTH- knop apparaat met de tv. Selecteer "HT-ZF9" in de lijst op het scherm van de tv om het systeem met de tv te koppelen. Controleer of de BLUETOOTH- indicator op het hoofdtoestel Configureer de blauw oplicht en "TV (BT)"...
Página 232
Selecteer een programma of Het geluid van de apparaatingang met behulp van gekoppelde tv beluisteren de afstandsbediening van de tv. Het geluid van het beeld dat U kunt het systeem in-/uitschakelen, weergegeven wordt op het scherm het volume regelen en het geluid van de tv wordt uitgevoerd via het dempen met behulp van de systeem.
Handelingen met de Een tv aansluiten met afstandsbediening die bij het systeem geleverd is behulp van een analoge U kunt de volgende knoppen gebruiken. audiokabel U kunt het volume van de subwoofer en achterluidsprekers regelen, de geluidskwaliteit aanpassen, het Om de volgende apparaten op het systeem in- en uitschakelen en het systeem aan te sluiten, verbindt u ze via volume aanpassen zoals u dat ook kunt...
Een 4K-tv en 4K- apparaten aansluiten Alle HDMI-aansluitingen op het systeem ondersteunen 4K-video-indeling en HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2). Om 4K-videocontent te kunnen bekijken, sluit u de 4K-tv en 4K- apparaten aan op het systeem via een HDCP2.2-compatibele HDMI-aansluiting Analoge audiokabel (niet bijgeleverd)
Página 235
Ga na welke HDMI IN-aansluiting Wanneer een HDCP2.2- op uw tv compatibel is met compatibele HDMI- HDCP2.2. aansluiting op de tv de Raadpleeg de gebruiksaanwijzing aanduiding "eARC" of "ARC" van de tv. draagt Verbind de HDCP2.2-compatibele HDMI IN-aansluiting van de tv met de HDMI OUT-aansluiting van het hoofdtoestel met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd).
De HDMI-signaalindeling instellen zodat u 4K- videocontent kunt bekijken Om 4K-videocontent te kunnen bekijken, moet u de relevante instelling selecteren voor de aangesloten 4K-tv en de 4K-apparaten. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home.
Opmerkingen Een tv die compatibel is • Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat de tv-instelling voor HDMI-uitgang met eARC aansluiten geconfigureerd moet worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. Het systeem is compatibel met eARC • Wanneer het beeld niet wordt (Enhanced Audio Return Channel).
Página 238
Selecteer [HDMI Settings] - [eARC] - [On]. De eARC-functie is ingeschakeld en werkt bij het aansluiten op een tv die compatibel is met eARC. De ARC-functie werkt bij het aansluiten op een tv die compatibel is met ARC (niet compatibel met eARC).
Opmerking De server moet verbonden zijn met Verbinding maken met een hetzelfde netwerk als het systeem. netwerk We raden u aan om een afgeschermde Verbinding maken met rechte interfacekabel (niet bijgeleverd) te gebruiken. een bekabeld netwerk Verbinding maken door Maak het netwerk klaar door het automatisch de systeem en de pc met behulp van een netwerkinformatie op te...
Verbinding maken met Verbinding maken met behulp van een vast IP- een draadloos netwerk adres Maak het netwerk klaar door het Druk op HOME. systeem en de pc te verbinden met uw Het menu Home wordt draadloos-LAN-router. weergegeven op het televisiescherm.
Music Center draadloos-LAN-router/toegangspunt, in de gebruiksaanwijzing, bij de persoon Met Sony | Music Center kunt u het die uw draadloos netwerk heeft systeem verbinden met hetzelfde ingesteld of in de informatie die u van uw draadloze netwerk als dat waarmee het internetprovider hebt gekregen.
• Sony kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor ongelukken of schade die veroorzaakt wordt door een onjuiste installatie, onvoldoende sterke muur, onjuiste installatie van schroeven,...
Página 243
Breng de LIJN ONDERKANT TV Bevestig de schroeven () van het (bijgeleverd) stevig aan de WANDMONTAGESJABLOON op achterzijde van de Bar Speaker een lijn met de onderkant van uw zodat deze niet kunnen tv en kleef vervolgens het loskomen. WANDMONTAGESJABLOON op een muur met behulp van in de handel verkrijgbare kleefband enz.
Página 244
Opmerkingen Bevestig de schroef in de muur. • Wanneer u een WANDMONTAGESJABLOON aanbrengt, moet u het volledig vlak wrijven. • Als de posities van de schroeven aan de achterzijde van de Bar Speaker en de openingen van de wandmontagebeugels niet goed overeenstemmen, dient u de Ong.
Het rasterframe De subwoofer en bevestigen achterluidsprekers draadloos verbinden U kunt de luidsprekers beschermen door het bijgeleverde rasterframe te Als de subwoofer en achterluidsprekers bevestigen. ingeschakeld zijn, worden deze Wij raden u aan het hoofdtoestel zonder automatisch verbonden met het rasterframe te gebruiken als u systeem.
Controleer of de voedingsindicator op de achterluidspreker groen oplicht. Wanneer de voedingsindicator groen oplicht, is de achterluidspreker verbonden met LINK het systeem. Als er geen verbinding ingesteld Voedingsindicator wordt, raadpleegt u "De subwoofer of achterluidsprekers handmatig verbinden" (pagina 34) om de achterluidspreker handmatig met het systeem te verbinden.
Página 247
Druk op LINK op alle luidsprekers Indien de draadloze die u gebruikt (subwoofer en transmissie niet stabiel is achterluidsprekers). De voedingsindicator van de Als u meerdere draadloze systemen subwoofer of achterluidspreker gebruikt, zoals draadloos LAN, is het waarop u op LINK hebt gedrukt, mogelijk dat de draadloze signalen knippert herhaaldelijk twee keer onstabiel worden.
• Als [IR-Repeater] op [On] staat, werkt deze functie afhankelijk van uw tv Wanneer de mogelijk niet. Het is ook mogelijk dat de afstandsbediening van afstandsbedieningen van andere apparaten zoals een airco niet correct de tv niet werkt werken. Verander in dit geval de installatiepositie van het systeem of van de tv.
Gegevens op het Beelden bekijken aangesloten AV- Tv-kijken apparaat afspelen Druk op HOME. Druk op HOME. Het menu Home wordt Het menu Home wordt weergegeven op het weergegeven op het televisiescherm. televisiescherm. Selecteer [Watch] - [TV] in het Selecteer [Watch] en selecteer menu Home.
BLUETOOTH- Muziek/geluid beluisteren knop Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®- functie Muziek beluisteren door een mobiel apparaat dat voor U kunt draadloos muziek beluisteren die het eerst verbonden wordt opgeslagen is op een mobiel apparaat zoals een smartphone of tablet door het te koppelen systeem via BLUETOOTH te verbinden met het mobiele apparaat.
Página 251
Er wordt Knippert blauw het BLUETOOTH-apparaat met het geprobeerd mobiele apparaat. verbinding te maken Selecteer "HT-ZF9" in de lijst op Er is verbinding Licht blauw op het scherm van het mobiele gemaakt apparaat om het systeem met het Tips mobiele apparaat te koppelen.
Página 252
Controleer of de BLUETOOTH- indicator blauw oplicht. Wanneer de verbinding niet ingesteld is, Het systeem en het mobiele selecteert u "HT-ZF9" op het mobiele apparaat zijn nu met elkaar apparaat. verbonden. Start de audioweergave met de muziekapp op het aangesloten mobiele apparaat.
Regel het volume. Muziek op een USB- • Regel het volume door op +/– te drukken op de apparaat beluisteren afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door U kunt muziekbestanden afspelen die op SW +/– te drukken op de op een aangesloten USB-apparaat afstandsbediening (pagina 56).
U kunt muziekbestanden afspelen met afspelen) herhaald. behulp van Sony | Music Center op een (Uit) De Repeat-modus mobiel apparaat zoals een smartphone wordt geannuleerd. of tablet. U kunt terugspoelen/vooruitspoelen door Het thuisnetwerk /...
U kunt muziekbestanden die Regel het volume. opgeslagen zijn op een pc afspelen met • Regel het volume door op +/– behulp van Sony | Music Center, te drukken op de geïnstalleerd op een mobiel apparaat afstandsbediening. zoals een smartphone of tablet. Zie de •...
De muziek hervatten die op Spotify gebruiken het mobiele toestel werd afgespeeld U kunt de muziek selecteren in de Spotify-app en die afspelen op het systeem. Druk op MUSIC SERVICE. Wanneer u de muziek van Spotify op het systeem hebt afgespeeld, Muziek afspelen op het wordt de muziek die met Spotify Systeem met behulp van de...
De MUSIC SERVICE-knop Chromecast built-in gebruiken gebruiken om muziek van een streamingdienst Wanneer u muziek van Spotify op het te beluisteren systeem hebt afgespeeld, kunt u de muziek die met Spotify werd afgespeeld, hervatten. Het systeem is compatibel met Om deze muziekdiensten te gebruiken, Chromecast built-in.
Página 258
Verbind het mobiele toestel via Muziek beluisteren op het Wi-Fi met hetzelfde netwerk als systeem door tegen een het systeem. Google Assistant-apparaat Installeer de app die Chromecast te spreken ondersteunt op het mobiele toestel. U kunt muziek beluisteren op het systeem door tegen een Google Assistant-apparaat te spreken.
• U kunt deze instelling controleren onder [Setup] - [Advanced Settings] - het systeem door tegen [Amazon Alexa Settings] (pagina 74). • Gebruik Sony | Music Center om de een Amazon Alexa- registratie van het systeem uit de Amazon-account te verwijderen. Als u de...
Volg de instructies op het Sony | Music Center-scherm om de app te bedienen. Opmerkingen • Voor u Sony | Music Center via de BLUETOOTH-functie gebruikt, moet u eerst [Bluetooth Mode] instellen op [Receiver] (pagina 71). • Gebruik de recentste versie van Sony | Music Center.
Het geluid van het systeem is nu gesynchroniseerd met het beeld, maar de geluidsuitvoer via de andere luidsprekers loopt achter. U kunt de muziek bedienen met Sony | Music Center geïnstalleerd op een mobiel toestel. Als u meerdere apparaten wilt gebruiken, moet u ze aansluiten op hetzelfde draadloos LAN.
U kunt het geluid van een aangesloten tv of apparaat beluisteren via een BLUETOOTH-compatibele Zie de volgende URL voor meer informatie hoofdtelefoon door deze via over Sony | Music Center. BLUETOOTH te verbinden. http://www.sony.net/smcqa/ Geluid beluisteren door te koppelen met een...
Página 263
Verplaats de cursor naar de naam van Selecteer de naam van de de hoofdtelefoon en druk vervolgens hoofdtelefoon in de [Device List] op OPTIONS. onder [Bluetooth Settings]. Selecteer [Remove]. Wanneer de BLUETOOTH- verbinding ingesteld is, wordt Volg de instructies op het scherm om [Bluetooth device is connected.] de gewenste hoofdtelefoon te weergegeven.
Página 264
• U kunt het geluidseffect of de Regel het volume. instellingen niet wijzigen terwijl geluid Regel het volumeniveau van de wordt verzonden naar de hoofdtelefoon. U kunt het BLUETOOTH-compatibele volumeniveau van de hoofdtelefoon. hoofdtelefoon ook regelen met • Mogelijk wordt bepaalde inhoud niet +/–...
* Vertical Surround Engine is een uitermate de instelling te selecteren. nauwkeurige technologie voor verwerking van het digitale geluidsveld Stand Beschrijving die ontwikkeld werd door Sony. Deze technologie zorgt naast een horizontaal [On] Activeert de functie voor verticale geluidsveld ook voor een virtuele surround.
Geluidsmodus Beschrijving Een geluidseffect [Auto Sound] Met behulp van ClearAudio+ wordt instellen dat afgestemd de geschikte geluidsinstelling is op de geluidsbron automatisch geselecteerd voor de (Sound Mode) geluidsbron. [Cinema] U voelt zich U kunt eenvoudig gebruikmaken van ondergedompeld in voorgeprogrammeerde geluidseffecten het geluid dat zelfs die afgestemd zijn op verschillende de ruimte achter u...
Opmerkingen Dialogen duidelijker • De geluidsmodusfunctie is in de volgende omstandigheden uitgeschakeld. maken (VOICE) – [Sound Effect] is ingesteld op iets anders dan [Sound Mode On] (pagina 70). – Chromecast built-in wordt gebruikt (pagina 45). – Amazon Alexa wordt gebruikt (pagina 47).
's Avonds genieten van Het volume van de duidelijke geluiden bij subwoofer en een lager volumeniveau achterluidsprekers (NIGHT) regelen Het geluid wordt met een laag volume De subwoofer werd ontworpen voor het weergeven van basgeluiden en uitgevoerd met een minimaal verlies geluiden met lage frequenties.
• SW +/– werkt niet wanneer de subwoofer niet aangesloten is en REAR De vertraging tussen +/– werkt niet wanneer de achterluidsprekers niet aangesloten zijn. beeld en geluid • REAR +/– werkt niet als er geen geluid aanpassen wordt afgespeeld door de achterluidsprekers als gevolg van het...
Druk op OPTIONS. Gecomprimeerde Het menu Opties op het display op het voorpaneel wordt audiobestanden of cd's uitgeschakeld. afspelen met upscaling naar een Bij het bekijken van een ander apparaat geluidskwaliteit die hoge resolutie benadert Druk op OPTIONS. (DSEE HX) Het menu Opties verschijnt op het tv-scherm.
• Deze functie werkt niet wanneer [Advanced Auto Volume] ingesteld is op Genieten van [On] (pagina 70). multiplexgeluid (AUDIO) * Alleen wanneer [Music] geselecteerd is met [Auto Sound]. U kunt genieten van multiplexgeluid als het systeem een Dolby Digital- multiplexsignaal ontvangt. AUDIO Druk op AUDIO.
• Als de HDMI IN-aansluiting van uw tv niet compatibel is met eARC of ARC Aanpassen van het (pagina 63), sluit u de tv aan op de TV IN dialoogvolume terwijl de (OPT)-aansluiting met behulp van een optische digitale kabel (bijgeleverd) om DTS:X-inhoud wordt een Dolby Digital-signaal te ontvangen.
Página 273
Druk op OPTIONS. Het systeem keert terug naar de vorige weergave. Bij het afspelen op het AV- apparaat Druk op OPTIONS. Het menu Opties verschijnt op het tv-scherm. Selecteer [Dialog Control]. Pas het dialoogvolume aan met gebruik van / en druk vervolgens op U kunt het volume aanpassen van 0,0 dB tot 6,0 dB in stappen van...
Als u de functie Control for HDMI ("BRAVIA" afstandsbediening van de tv. Sync) inschakelt terwijl u een door Sony De volgende functies kunnen gebruikt gefabriceerde tv gebruikt, dan wordt de worden met de functie Control for functie Control for HDMI van het systeem HDMI.
Página 275
Stel op het systeem [Setup] - Functie Geluidsregeling van [Advanced Settings] - [HDMI Settings] - het systeem [TV Audio Input Mode] in op [Auto] (pagina 71). Het geluid van eARC of ARC Indien u het systeem inschakelt terwijl u krijgt voorrang indien dit is ingesteld op tv kijkt, wordt het tv-geluid via de [Auto].
Home [Standby Through] in op [On]. Als u een tv Theatre Control, kunt u het systeem van een ander merk dan Sony aansluit, configureren, de raden wij u aan deze instelling te geluidsmodusinstellingen configureren, selecteren.
[Subwoofer]: hiermee stelt u de afstand tot de subwoofer in. De instellingen wijzigen [Rear Speaker (L)]*: hiermee stelt u de afstand tot de linker achterluidspreker De instellingen van de [Rear Speaker (R)]*: hiermee stelt u de luidsprekers afstand tot de rechter achterluidspreker optimaliseren voor * Dit item verschijnt wanneer u achterluidsprekers gebruikt.
Opmerking De helderheid van het Het display op het voorpaneel is uitgeschakeld als "OFF" geselecteerd is. display op het Het wordt automatisch ingeschakeld als u voorpaneel en de op een willekeurige knop drukt en wordt opnieuw uitgeschakeld als u het systeem BLUETOOTH-indicator ongeveer 10 seconden niet bedient.
Energie sparen in de Easy Setup uitvoeren stand-bystand U kunt eenvoudig initiële basisinstellingen, Controleer of u de volgende instellingen luidsprekerinstellingen en hebt doorgevoerd: netwerkinstellingen voor het systeem – [Standby Through] is ingesteld op [Off] configureren door Easy Setup uit te (pagina 70).
Advanced Settings uitvoeren U kunt verscheidene aanpassingen aanbrengen aan elementen zoals beeld en geluid. De basisinstellingen zijn onderstreept. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home. Het scherm [Advanced Settings] verschijnt op het tv-scherm. Selecteer het instellingsitem.
Página 281
• [Wireless Playback Quality] [Speaker Settings] Hiermee kunt u de kwaliteit van het draadloos afspelen van de subwoofer en achterluidsprekers instellen. [Manual Speaker Settings] [Sound Quality]: de geluidskwaliteit U kunt de luidsprekerinstellingen krijgt voorrang boven de configureren om het best mogelijke verbindingsstatus van de draadloze surroundgeluid te verkrijgen.
Página 282
Als u dan van een tv-programma. een tv van een ander merk dan Sony [On]: het volume wordt automatisch aansluit, raden wij u aan deze instelling aangepast.
Página 283
[TV Audio Input Mode] [Bluetooth Settings] Stel deze functie in wanneer het systeem aangesloten is op de met eARC [Bluetooth Mode] of ARC compatibele HDMI IN- U kunt content op een BLUETOOTH- aansluiting van een tv. De functie eARC apparaat beluisteren via dit systeem of of ARC is beschikbaar wanneer u het geluid van dit systeem beluisteren [Control for HDMI] instelt op [On].
Página 284
[IR-Repeater] Opmerking [On]: de afstandsbedieningssignalen U kunt van een hoge geluidskwaliteit voor de tv worden verzonden vanaf de genieten als AAC is ingeschakeld en uw apparaat AAC ondersteunt. achterkant van het hoofdtoestel. [Off]: hiermee wordt de functie [Bluetooth Codec - LDAC] uitgeschakeld.
Página 285
[System Information] U kunt systeeminformatie zoals de Ga voor meer informatie naar de volgende softwareversie of het MAC-adres website en lees de FAQ: weergeven. www.sony.eu/support...
• Het kan tot 40 minuten duren voordat de U kunt de taal voor Amazon Alexa wijzigen update voltooid is. in de app Sony | Music Center. • Om updates via het internet uit te voeren, is er een internetomgeving nodig.
Página 287
(pagina 33). Opmerkingen • U kunt [USB update] uitvoeren door de BLUETOOTH- en -knop op het hoofdtoestel gedurende 7 seconden ingedrukt te houden. • U kunt [Network update] uitvoeren in Sony | Music Center.
Als een TV] (pagina 70). Wanneer [Standby probleem blijft optreden, neemt u Linked to TV] ingesteld is op [On] of contact op met de dichtstbijzijnde Sony- [Auto], wordt het systeem handelaar. automatisch uitgeschakeld wanneer Wanneer u een herstelling aanvraagt, u de tv uitschakelt.
Página 289
Als het systeem aangesloten is op specificaties van het aangesloten apparaat te controleren. apparaten die niet door Sony geproduceerd zijn maar wel de 3D-content van de HDMI IN 1/2- functie Control for HDMI...
Página 290
Wanneer het systeem en de tv HDR-inhoud kan niet worden verbonden zijn met een HDMI-kabel, weergegeven als high-dynamic moet u het volgende controleren. range. – De HDMI-aansluiting van de Controleer de instellingen van de tv aangesloten tv is gemarkeerd met en het aangesloten apparaat.
Página 291
Als het systeem aangesloten is op Als uw tv over een functie beschikt apparaten die niet door Sony waarmee u het beeld kunt vertragen, geproduceerd zijn maar wel de kunt u deze gebruiken om functie Control for HDMI aanpassingen door te voeren.
Página 292
Controleer of alle kabels van het • Voor de HDMI1- of HDMI2-ingang: Druk op OPTIONS en stel [Multi- systeem en het aangesloten apparaat room Sync] in op [Off]. goed in de aansluitingen zijn • Voor de tv of analoge ingang: Druk gestoken.
Página 293
Als de voedingsindicator op de Achterluidsprekers (niet subwoofer rood knippert, drukt u op (voeding) op de subwoofer om de bijgeleverd) voeding uit te schakelen en Er wordt geen geluid uitgevoerd via controleert u of de ventilatieopening van de subwoofer geblokkeerd is. de achterluidsprekers.
Indien er een obstakel tussen het Zorg dat dit systeem geen hoofdtoestel en de achterluidspreker interferentie krijgt van een is, verplaats of verwijder het dan. draadloos-LAN-apparaat, andere Plaats het hoofdtoestel en de 2,4 GHz draadloze apparaten of een achterluidspreker zo dicht mogelijk magnetron.
Verwijder obstakels tussen dit Koppelingsinformatie is mogelijk systeem en het BLUETOOTH- gewist. Voer de koppelingsprocedure apparaat of plaats dit systeem verder opnieuw uit (pagina 50). van het obstakel. Er komt geen geluid uit de Verander de plaats van het aangesloten BLUETOOTH- aangesloten BLUETOOTH-apparaat.
Página 296
De draadloos-LAN-router die u Draadloos-LAN-verbinding wenst, staat niet in de lijst met draadloze netwerken. U kunt uw pc niet aansluiten op het Druk op BACK om terug te gaan naar internet nadat [Wi-Fi Protected het vorige scherm en probeer Setup™(WPS)] werd uitgevoerd.
Página 297
De functie voor draadloos afspelen loskoppelt, zal het even duren in meerdere ruimtes kan niet voordat het bediend kan worden. gebruikt worden in Sony | Music Wacht minstens 15 seconden en Center. probeer het opnieuw. Verbind het mobiele apparaat met ...
Página 298
"PRTCT" knippert op het display op De sensoren van de tv werken niet het voorpaneel en het systeem goed. Het hoofdtoestel blokkeert mogelijk wordt uitgeschakeld. Koppel het netsnoer los en controleer sensoren (zoals de helderheidssensor) en de ontvanger of er niets is dat de van de afstandsbediening van uw tv, ventilatieopeningen van het systeem...
Muziek van Spotify kan niet afgespeeld worden door op de Het systeem resetten MUSIC SERVICE-knop te drukken of kan niet via de normale Als het systeem nog steeds niet afspeelmanier afgespeeld worden. correct werkt, reset u het systeem als Speel muziek van Spotify af op het volgt.
Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet die 18 Gbps ondersteunt. Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet of een High Speed HDMI- kabel met Ethernet van Sony met daarop het kabeltypelogo. De OPTIONS-knop werkt niet en de scherminformatie (On Screen Display, OSD) van het...
Opmerkingen over de HDMI-aansluiting en HDMI- verbindingen • Gebruik een kabel die goedgekeurd is voor HDMI. • U kunt beter geen HDMI-DVI-conversiekabel gebruiken. • Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enz.) die via een HDMI- aansluiting worden doorgestuurd, kunnen door het aangesloten apparaat worden onderdrukt.
BLUETOOTH-technologie. – Locaties waar een draadloos LAN • Sony kan niet aansprakelijk worden geïnstalleerd is gesteld voor schade of andere verliezen – In de buurt van magnetrons die in die voortvloeien uit een informatielek...
OVEREENKOMST, MAG U DE SOFTWARE afbeeldingen, foto's, animaties, video, NIET GEBRUIKEN. audio, muziek, tekst en 'applets') berusten bij Sony of een of meerdere Deze Overeenkomst is een juridische Derde-leveranciers. overeenkomst tussen u en Sony Home Entertainment & Sound Products Inc.
Página 309
Het is u niet toegestaan U bent ermee bekend en stemt ermee in functies of beschermingen van de dat Sony passende maatregelen kan Software of functioneel aan de Software treffen om het auteursrecht op door de gekoppelde mechanismen te omzeilen, Software opgeslagen, verwerkte of te wijzigen of uit te schakelen.
Página 310
SONY EN ELK VAN DE DERDE- LEVERANCIERS (in deze paragraaf EXPORT- EN ANDERE worden Sony en elk van de Derde- REGELGEVING leveranciers gezamenlijk aangeduid als "SONY") WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE U stemt ermee in dat u zich zult houden...
Página 311
VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE fouten en het verbeteren van functies – LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM wanneer u met de servers van Sony of IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; derden communiceert of op andere DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE wijze.
Página 314
Met alle vragen over of eventuele op speciaal behandelde oppervlakken problemen met het systeem kunt u terecht (met was of olie behandeld, gepolijst, bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. enz.) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. Vrijwaringsclausule betreffende • Zorg dat u zich niet verwondt aan de...
Als u niet wilt dat de updates automatisch Auteursrechten en uitgevoerd worden, kunt u deze functie uitschakelen met behulp van Sony | Music handelsmerken Center op uw smartphone of tablet. Het is echter mogelijk dat het systeem de Dit systeem bevat het Dolby* Digital en software wegens veiligheidsredenen toch DTS** Digital Surround System.
Página 316
Sony Corporation. om specifiek aangesloten te worden met LDAC is een audiocoderingstechnologie het/de Apple-product(en) dat/die die ontwikkeld werd door Sony en die de geïdentificeerd is/zijn in de badge, en transmissie van Hoge-Resolutie (Hi-Res) Audiogegevens mogelijk maakt, zelfs via...
Página 317
Om hem te downloaden, ga naar de volgende webpagina: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux Sony kan vragen in verband met de inhoud van deze broncode niet beantwoorden. "DSEE HX" is een handelsmerk van Sony Corporation. DLNA™, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™...