Pioneer DVH-P7000R Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para DVH-P7000R:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multi-CD/DAB control High power DVD/VCD/CD
player with RDS tuner
Reproductor de DVD/VCD/CD de alta potencia con
control de múltiples CD/DAB con sintonizador RDS
Operation Manual
DVH-P7000R
Manual de Operación

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DVH-P7000R

  • Página 1 Multi-CD/DAB control High power DVD/VCD/CD player with RDS tuner Reproductor de DVD/VCD/CD de alta potencia con control de múltiples CD/DAB con sintonizador RDS Operation Manual DVH-P7000R Manual de Operación...
  • Página 102 Sección Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
  • Página 103 Sección Contenido Selección de frecuencias alternativas 23 Cambio del ángulo de visualización durante • Uso de la búsqueda PI 24 la reproducción (ángulo múltiple) 33 • Uso de la búsqueda PI para emisoras • Sobre escenas que le permiten cambiar preajustadas 24 el ángulo de visualización 34 •...
  • Página 104 Sección Contenido • Borrado de un CD de la lista de Reproducción de CDs con el lector reproducción ITS 58 incorporado Uso de las funciones de título de disco 58 Reproducción de CD 46 • Introducción de títulos de disco 58 •...
  • Página 105 Sección Contenido Ajuste del idioma de audio Otras funciones (AUDIO LANG.) 71 Uso de diferentes visualizaciones de Ajuste del idioma de menú entretenimiento 84 (MENU LANG.) 72 Uso de la fuente AUX 84 Ajuste de la restricción de los padres •...
  • Página 106: Acerca De Este Producto

    LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN. VRW1860 sido proyectadas para facilitar su uso al máximo, pero muchas funciones requieren explicación. • El CarStereo-Pass Pioneer es para uso El propósito de este manual de instrucciones es solamente en Alemania. ayudarle a beneficiarse completamente del •...
  • Página 107: Número De Región De Los Discos Dvd

    Sección Antes de empezar Número de región de los discos Para garantizar una conducción segura del automóvil DVDs con números de región incompatibles, no se pueden reproducir en este reproductor. El ADVERTENCIA número de región del reproductor puede encon- trarse en la parte inferior de este producto. •...
  • Página 108: Cuando Utilice Un Visualizador Conec- Tado A Dvd Rear Monitor Output

    Sección Antes de empezar Cuando utilice un visualizador conec- Qué indican las marcas en los tado a DVD REAR MONITOR DVDs OUTPUT Las marcas a continuación se pueden encon- La salida DVD REAR MONITOR OUTPUT de este trar en las etiquetas y cajas de los discos DVD. producto es para la conexión de un visualizador Estas marcas indican el tipo de imagen y audio con el fin de que los pasajeros de los asientos...
  • Página 109: Organización De Los Discos

    Sección Antes de empezar Organización de los discos Video CD y CD En CDs y Video CDs, los contenidos se dividen en pistas. Una pista usualmente corresponde a una canción. En algunos discos, las pistas tam- bién pueden tener un índice. En discos de DVD-Video, el contenido se dividen Con Video CDs con PBC (control de reproduc- en títulos que por su vez se dividen en capítulos.
  • Página 110: Principales Características

    Compatibilidad Dolby* Digital/DTS** Se puede disfrutar de diferentes tipos de (Cuando se combina este producto con un reproducción repetida. procesador Multicanal Pioneer tal como el DEQ-P7000) Imagen fija y reproducción cuadro a cuadro Cuando se usa este producto con un Se pueden visualizar imágenes fijas o repro-...
  • Página 111: Protección Del Producto Contra Robo

    Sección Antes de empezar Protección del producto contra Colocación del panel delantero robo Reemplace el panel delantero agarrándolo El panel delantero se puede extraer de la unidad verticalmente con respecto a esta unidad y principal y almacenar en su caja protectora encajándolo firmemente en los ganchos de provista como una medida antirrobo.
  • Página 112: Conmutación Del Interruptor De Modo De Operación Del Control Remoto

    Sección Antes de empezar Conmutación del interruptor de Acerca del modo de demostración modo de operación del control Este producto presenta dos modos de remoto demostraciones. Uno es el modo de retroceso, el otro es el modo de demostración de carac- El control remoto suministrado brinda dos terística.
  • Página 113: Qué Es Cada Cosa

    Sección Antes de empezar Qué es cada cosa 8 Botón AUDIO Presione para seleccionar los diversos controles de calidad del sonido. Unidad principal 9 Botones 5/∞/2/3 Presione para los controles de sintonía de 1 Botón búsqueda manual, avance rápido, inversión Presione para activar o desactivar la función y búsqueda musical.
  • Página 114: Control Remoto

    Sección Antes de empezar Control remoto 5 Botón RETURN Presione para volver a la pantalla de reproduc- 1 Interruptor de selección del control remoto ción al visualizarse el menú mientras el lector Efectúe la conmutación para cambiar el incorporado está funcionando como fuente. ajuste del control remoto (refiérase a la página 77).
  • Página 115 Sección Antes de empezar 9 Botón u Botón ANGLE BAND/ESC Presione para cambiar el ángulo de visión Presione para seleccionar la banda del sin- durante la reproducción cuando el lector tonizador o cancelar el modo de ajuste. incorporado está funcionando como fuente. i Botón POWER p Botón...
  • Página 116: Uso Y Cuidados Del Control Remoto

    Sección Antes de empezar Uso y cuidados del control PRECAUCIONES remoto • Utilice únicamente una pila de litio CR2025 (3V) • Retire la pila cuando no utilice el control Instalación de la pila remoto durante un mes o más tiempo. Deslice la bandeja hacia afuera desde la parte •...
  • Página 117: Encendido Y Apagado

    Sección Encendido y Apagado Encendido del sistema Cuando el control remoto está ajus- tado al modo DVH Presione para seleccionar una SOURCE Cuando el control remoto está ajus- fuente. tado al modo DVH Presione repetidamente para cambiar SOURCE entre las siguientes fuentes: Presione para encender el sistema.
  • Página 118: Apagado Del Sistema

    (refiérase a la página 81). • Unidad externa se refiere a un producto Pioneer (tal como un producto disponible en Cuando el control remoto está ajus- el futuro) que, mientras sea incompatible tado al modo DVD como una fuente, permite el control de funciones básicas por este sistema.
  • Página 119: Sintonizador

    Sección Sintonizador Audición de radio 2 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Presione para aumentar o disminuir el VOLUME volumen. • El volumen también aumenta o disminuye girando en la unidad principal. VOLUME 3 Presione para seleccionar una BAND/ESC banda.
  • Página 120: Introducción A Las Operaciones Avanzadas Del Sintonizador

    Sección Sintonizador Introducción a las operaciones Almacenaje y llamada de avanzadas del sintonizador frecuencias Si se presiona uno de los botones NUMBER (1- , se puede fácilmente almacenar hasta seis frecuencias de emisoras para una llamada subsiguiente con la presión de un botón. Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón hasta que el número preajustado...
  • Página 121: Sintonía De Señales Fuertes

    Sección Sintonizador Sintonía de señales fuertes Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertes La sintonía por búsqueda local le permite sintonizar solamente las emisoras con señales La función BSM (memoria de las mejores suficientemente fuertes para una buena emisoras) le permite almacenar recepción.
  • Página 122: Introducción A La Operación Rds

    Sección Introducción a la operación RDS Presione para visualizar los nombres de las funciones. Presione repetidamente para cambiar entre las siguientes funciones: (memoria de las mejores emisoras)— (regional)— (sintonía por búsqueda LOCAL local)— (selección de tipo de programa)— (espera por anuncio de tráfico)— (búsqueda de frecuencias alternativas)—...
  • Página 123: Cambio De La Visualización Rds

    Sección 2 Presione E para activar Cambio de la visualización RDS Se visualiza AF :ON Cuando se sintoniza una emisora RDS, se • La misma operación también se efectúa pre- sionando 5 en la unidad principal. visualiza su nombre de servicio de programa. Se puede saber la frecuencia en que está.
  • Página 124: Uso De La Búsqueda Pi

    Sección 2 Presione E para activar la función Uso de la búsqueda PI regional. Si este producto falla en encontrar una frecuen- Se visualiza Regional :ON cia alternativa apropiada, o si usted está • La misma operación también se efectúa pre- escuchando una transmisión y la recepción se sionando 5 en la unidad principal.
  • Página 125: Recepción De Anuncios De Tráfico

    Sección Recepción de anuncios de tráfico 4 Presione mientras un anuncio de tráfico está siendo recibido para cancelar el anuncio. La función TA (espera por anuncio de tráfico) le El sintonizador vuelve a la fuente original pero permite recibir anuncios de tráfico automática- permanece en el modo de espera hasta que se mente, independientemente de la fuente que presione...
  • Página 126: Uso De Las Funciones Pty

    Sección Uso de las funciones PTY Uso de la interrupción por programa de noticias Se puede sintonizar una emisora usando la Cuando se transmite un programa de noticias información PTY. de una emisora de noticias con código PTY, este producto puede cambiar de cualquier emisora a la emisora transmisora de noticias.
  • Página 127: Uso Del Texto De Radio

    Sección 3 Presione E o e para el Uso del texto de radio desplazamiento. Presione E para ir al comienzo. Cada presión Este sintonizador puede visualizar datos de adicional de e desplaza los datos de texto de texto de radio transmitidos por emisoras RDS, tales como informaciones de las emisoras, el radio un carácter a la vez.
  • Página 128: Lista Pty

    Sección Lista PTY General Específico Tipo de programa News & Inf News Noticias Affairs Temas de actualidad Info Información general y consejos Sport Programas deportivos Weather Informes del tiempo/Información meteorológica Finance Informes del mercado de valores, comercio, operaciones de compraventa, etc. Popular Pop Mus Música popular...
  • Página 129: Reproducción De Dvds Con El Lector Incorporado

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Reproducción de DVD Visualización de información Pantalla OEL Cuando conecte a este producto el visualizador Estos son los pasos básicos necesarios para vendido separadamente, aparecerán las infor- reproducir un DVD con su lector incorporado. Las maciones indicadas en la lista.
  • Página 130: Operación Básica De Dvd

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Operación básica de DVD 5 Haga clic con el controlador de edición. La reproducción comienza desde la opción seleccionada. 1 Presione en la unidad principal para OPEN • Se puede visualizar el menú presionando abrir el panel frontal.
  • Página 131: Especificación De Título (Modo Dvd)

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado 8 Para realizar el avance rápido o retroceso, Especificación de título (modo mantenga presionado 1 o ¡. DVD ) • La misma operación también se efectúa pre- sionando y manteniendo presionado 2 o 3 en la unidad principal.
  • Página 132: Parada De La Reproducción

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Parada de la reproducción Reproducción a cámara lenta • Esta función se opera usando el control Esta variación le permite reproducir a cámara remoto. lenta. • Esta función se opera usando el control remoto. Presione 7 .
  • Página 133: Cambio Del Idioma De Subtítulo Durante La Reproducción (Subtítulo Múltiple)

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado 1 Presione durante la reproducción. • Esta función se opera usando el control remoto. AUDIO La marca de selección de audio ( ) se visual- iza durante 8 segundos. 1 Presione durante la reproduc- SUBTITLE ción.
  • Página 134: Sobre Escenas Que Le Permiten Cambiar El Ángulo De Visualización

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Sobre escenas que le permiten cam- Operación con la visualización biar el ángulo de visualización de información 1 (Modo DVH y DVD) Durante la reproducción de una escena filmada desde varios ángulos en este producto, la Esta visualización le permite utilizar la función de marca de ángulo ( ) se visualiza en la parte...
  • Página 135: Búsqueda De Una Escena Deseada, Inicio De La Reproducción Desde Un Tiempo Específico

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Búsqueda de una escena deseada, 3 Mientras se visualiza el número introducido, haga clic con el controlador de inicio de la reproducción desde un edición. tiempo específico Eso empieza la reproducción desde la escena Se puede utilizar la función de búsqueda para seleccionada.
  • Página 136: Selección De Audio, Subtítulo Y Ángulo

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Selección de audio, subtítulo y ángulo Se puede hacer la selección de audio (idioma, estéreo, tipo de audio como Dolby Digital, etc.), idioma de subtítulo y ángulo. 1 Mueva el controlador de edición hacia la izquierda/derecha para seleccionar la opción deseada.
  • Página 137: Operación Con La Visualización De Información 2 (Modo Dvh Y Dvd)

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Operación con la visualización 1 Mueva el controlador de edición hacia la izquierda/derecha para seleccionar la opción de información 2 (Modo DVH y de gama de repetición. DVD) La opción de gama de repetición se ilumina en azul.
  • Página 138: Operación Con Visualización De Función (Modo Dvh)

    Sección Reproducción de DVDs con el lector incorporado Operación con visualización de • La misma operación también se efectúa pre- sionando en la unidad principal. FUNCTION función (modo DVH) 2 Presione 1 o ¡ para seleccionar la Las funciones de repetición y pausa también gama de repetición.
  • Página 139: Reproducción De Video Cds Con El Lector Incorporado

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado Reproducción de Video CD Visualización de información Pantalla OEL Cuando conecte a este producto el visualizador Estos son los pasos básicos necesarios para vendido separadamente, aparecerán las infor- reproducir un Video CD con su lector incorpo- maciones indicadas en la lista.
  • Página 140: Operación Básica De Video Cd

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado Operación básica de Video CD • La reproducción comienza desde la opción seleccionada. • La operación con el controlador de edición no 1 Presione en la unidad principal para OPEN es posible. abrir el panel frontal.
  • Página 141: Parada De La Reproducción

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado 7 Para realizar el avance rápido o retroceso, Parada de la reproducción mantenga presionado 1 o ¡. • Esta función se opera utilizando el control • La misma operación también se efectúa pre- sionando y manteniendo presionado 2 o 3 en remoto.
  • Página 142: Reproducción De Imagen Fija

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado Reproducción de imagen fija Esta variación le permite pausar la reproduc- ción y ver una imagen fija. • Esta función se opera utilizando el control remoto. Presione 6 durante la reproducción. La marca de imagen fija ( ) se visualiza durante 4 segundos y la reproducción se...
  • Página 143: Operación Con La Visualización De Información (Modo Dvh Y Dvd)

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado Operación con la visualización Búsqueda de una escena deseada, inicio de la reproducción desde un de información (Modo DVH y tiempo específico DVD) Se puede utilizar la función de búsqueda para Esta visualización le permite utilizar la función buscar una escena deseada especificando una de búsqueda para especificar una pista para...
  • Página 144: Selección De La Gama De Repetición

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado Para el tiempo (búsqueda de tiempo) (modo 2 Mueva el controlador de edición hacia DVD) arriba/abajo al ajuste deseado. • Para seleccionar 21 minutos y 43 segundos, La visualización cambia al ajuste seleccionado. presione en orden.
  • Página 145: Operación Con Visualización De Función (Modo Dvh)

    Sección Reproducción de Video CDs con el lector incorporado 2 Presione E para activar la reproducción Operación con visualización de repetida. función (modo DVH) aparece en la pantalla. La pista que Repeat :ON está siendo reproducida se reproducirá y se Las funciones de repetición y pausa también repetirá.
  • Página 146: Reproducción De Cds Con El Lector Incorporado Reproducción De Cd

    Sección Reproducción de CDs con el lector incorporado Reproducción de CD Visualización de información Pantalla OEL Cuando conecte a este producto el visualizador Estos son los pasos básicos necesarios para vendido separadamente, aparecerán las infor- reproducir un CD con su lector incorporado. Las maciones indicadas en la lista.
  • Página 147: Operación Básica Del Cd

    Sección Reproducción de CDs con el lector incorporado Operación básica del CD Los números de pistas se visualizan durante 8 segundos. • La misma operación también se efectúa pre- 1 Presione en la unidad principal para sionando 2 o 3 en la unidad principal. OPEN abrir el panel frontal.
  • Página 148: Operación Con La Visualización De Información (Modo Dvh Y Dvd )

    Sección Reproducción de CDs con el lector incorporado Operación con la visualización Búsqueda de una pista deseada de información (modo DVH y Se puede utilizar la función de búsqueda para DVD ) especificar una pista para buscar una pista deseada. Esta visualización le permite utilizar la función de búsqueda para especificar una pista para la 1 Mueva el controlador de edición hacia la...
  • Página 149: Selección De La Gama De Repetición

    Sección Reproducción de CDs con el lector incorporado Selección de la gama de repetición Ajuste de la reproducción con explo- ración Se puede elegir entre reproducción repetida de un disco o de una pista. El comienzo de cada pista en el CD que se está escuchando actualmente se reproduce durante 1 Mueva el controlador de edición hacia la 10 segundos aproximadamente.
  • Página 150: Operación Con Visualización De Función (Modo Dvh)

    Sección Reproducción de CDs con el lector incorporado Operación con visualización de Repetición de reproducción función (modo DVH) La reproducción repetida le permite escuchar la misma pista de nuevo. Las funciones siguientes también pueden ser controladas mediante la pantalla OEL de la 1 Presione para seleccionar unidad principal.
  • Página 151: Reproducción De Pistas En Un Orden Aleatorio

    Sección Reproducción de CDs con el lector incorporado Reproducción de pistas en un orden 3 Cuando encuentre la pista deseada, presione e para desactivar la reproducción aleatorio con exploración. La reproducción aleatoria le permite reproducir aparece en la pantalla. La Track Scan :OFF las pistas en el CD en un orden aleatorio.
  • Página 152: Lector De Multi-Cd

    Sección Lector de multi-CD Reproducción de un CD 3 Seleccione un disco con los botones NUM- BER (1-6) Para discos localizados en 1 a 6, presione el botón numérico correspondiente. Si se desea seleccionar un disco localizado en 7 a 12, presione el número (tal como para 7) hasta que el número del disco aparezca en la pantalla.
  • Página 153: Pausa De Reproducción

    Sección Lector de multi-CD Introducción a las operaciones Notas avanzadas de lector de multi-CD • Mientras el lector de multi-CD realiza las operaciones preparatorias, se visualiza Ready • Si el lector de multi-CD no funciona apropiadamente, un mensaje de error como puede aparecer.
  • Página 154: Repetición De Reproducción

    Sección Lector de multi-CD Repetición de reproducción Reproducción de las pistas en un orden aleatorio Hay tres gamas de repetición para el lector de multi-CD: (repetición de todos los discos La reproducción aleatoria le permite reproducir en el lector de multi-CD), (repetición de las pistas en un orden aleatorio dentro da gama una pista), y...
  • Página 155: Exploración De Cds Y Pistas

    Sección Lector de multi-CD Exploración de CDs y pistas Pausa de la reproducción de un Mientras usa la gama de repetición T.SCAN (repetición de disco), el comienzo de cada pista La pausa le permite parar temporalmente la en el disco seleccionado se reproduce cerca de reproducción del CD.
  • Página 156: Uso De Listas De Reproducción Its

    Sección Lector de multi-CD 4 Presione E para almacenar la pista que Uso de listas de reproducción está siendo reproducida actualmente en la lista de reproducción. se visualiza brevemente y la selección ITS Input La función ITS (selección instantánea de pista) actual se añade a la lista de reproducción.
  • Página 157: Reproducción De La Lista De Reproduc- Ción Its

    Sección Lector de multi-CD Reproducción de la lista de reproduc- Borrado de una pista de la lista de ción ITS reproducción ITS La reproducción ITS le permite escuchar las Cuando se desea borrar una pista de la lista de pistas que ha introducido en su lista de repro- reproducción ITS, se puede hacerlo si la ducción ITS.
  • Página 158: Borrado De Un Cd De La Lista De Reproducción Its

    Sección Lector de multi-CD Borrado de un CD de la lista de Introducción de títulos de disco reproducción ITS El título de disco le permite introducir títulos de CD de hasta 10 letras, y hasta 100 títulos de Cuando se desea borrar todas las pistas de un disco (con la lista de reproducción ITS) en el CD de la lista de reproducción ITS, se puede lector de multi-CD.
  • Página 159: Visualización De Los Títulos De Discos

    Sección Lector de multi-CD 4 Presione E o e para seleccionar una Visualización de los títulos de discos letra del alfabeto. Se puede visualizar el título de cualquier disco Cada presión de E visualiza una letra del que tenga sido almacenado con un título. alfabeto en el orden de , números y A B C ...
  • Página 160: Uso De Las Funciones Cd Text

    Sección Lector de multi-CD Uso de las funciones CD TEXT Presione y mantenga presionado DISPLAY la unidad principal hasta que el título Estas funciones se pueden usar solamente con comience a desplazarse hacia la izquierda. un lector de multi-CD compatible con CD TEXT. El restante del título aparecerá...
  • Página 161: Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes de • La misma operación también se efectúa pre- sionando en la unidad principal. AUDIO audio • Cuando se selecciona el sintonizador FM como la fuente, se puede cambiar a • Para volver a la pantalla de reproducción, presione BAND/ESC Importante...
  • Página 162: Ajuste Del Ecualizador De Enfoque De Sonido

    Sección Ajustes de audio Ajuste del ecualizador de Uso del ajuste del equilibrio enfoque de sonido Se puede seleccionar el ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona un Aclarando la imagen de sonido de los vocales e entorno de audición ideal en todos os asientos instrumentos permitirá...
  • Página 163: Uso Del Ecualizador

    Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador 2 Presione en la unidad principal para seleccionar el ecualizador. El ecualizador gráfico le permite ajustar la Presione repetidamente en la unidad princi- ecualización de acuerdo a las características pal para cambiar entre los siguientes ecuali- del interior del coche.
  • Página 164: Ajuste Fino De La Curva De Ecualización

    Sección Ajustes de audio 4 Presione E o e para seleccionar el fac- Ajuste fino de la curva de ecualización tor Q deseado. Se puede ajustar la frecuencia central y el factor Presione E o e hasta que el factor Q Q (características de curva) de cada banda de deseado aparezca en la pantalla.
  • Página 165: Ajuste De Los Agudos

    Sección Ajustes de audio Ajuste de los agudos Ajuste de la sonoridad Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el La sonoridad compensa las deficiencias en las nivel de los agudos. gamas de sonido bajas y altas cuando se •...
  • Página 166: Uso De La Salida De Subgraves

    Sección Ajustes de audio Uso de la salida de subgraves Ajuste de las definiciones de subgraves Este sistema se equipa con una salida de Cuando la salida de subgraves está activada, se subgraves que se puede activar y desactivar. puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de Cuando el altavoz de graves secundario se salida de subgraves.
  • Página 167: Uso De La Salida Sin Extinción

    Sección Ajustes de audio Uso de la salida sin extinción Uso del filtro de paso alto Cuando el ajuste de la salida sin extinción está Cuando no desea que se generen los sonidos activada, la señal de audio no pasa a través de bajos de la gama de frecuencias de salida de la unidad de paso bajo de esta unidad (para el subgraves a través de los altavoces delanteros o...
  • Página 168: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    Sección Ajustes de audio Ajuste de los niveles de la fuente La función SLA (ajuste de nivel de fuente) le permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios radicales en el volumen cuando se cambia entre fuentes. •...
  • Página 169: Ajustes Iniciales Para El Lector De Dvd

    Sección Ajustes iniciales para el lector de DVD 1 Presione 7. Llamada del menú de configu- ración (SET UP MENU) 2 Presione con el disco parado. MENU El menú se visualiza. SET UP MENU Se puede utilizar este menú para cambiar los ajustes de audio, subtítulo, restricción de los 3 Presione ¢.
  • Página 170: Ajuste Del Subtítulo (Subtitle Lang.)

    Sección Ajustes iniciales para el lector de DVD Ajuste del subtítulo (SUBTITLE Ajuste del idioma de subtítulo LANG.) Se puede ajustar el idioma de subtítulo deseado. Se puede ajustar un idioma de subtítulo deseado. Si el idioma de subtítulo seleccionado 1 Mueva el controlador de edición hacia ha sido grabado en el DVD, los subtítulos se arriba/abajo para seleccionar...
  • Página 171: Cuando Se Selecciona Others

    Sección Ajustes iniciales para el lector de DVD Ajuste del idioma de audio Notas (AUDIO LANG.) • Si el idioma seleccionado no está grabado en el disco, se visualizan los idiomas especifica- Se puede ajustar el idioma de audio preferido. dos en el disco.
  • Página 172: Ajuste Del Idioma De Menú (Menu Lang.)

    Sección Ajustes iniciales para el lector de DVD Ajuste del idioma de menú Ajuste de la restricción de los (MENU LANG.) padres (PARENTAL) Se puede ajustar el idioma preferido para las Algunos DVDs le permiten utilizar la restricción visualizaciones de los menús grabados en un de los padres para restringir la visualización de disco.
  • Página 173: Cambio Del Nivel De Restricción De Los Padres

    Sección Ajustes iniciales para el lector de DVD 6 Haga clic con el controlador de edición. 4 Haga clic con el controlador de edición. El nivel de la restricción de los padres se ajusta. Esto introduce el número del código, y ahora se puede cambiar el nivel.
  • Página 174: Ajuste De La Razón De Aspecto (Tv Aspect)

    Sección Ajustes iniciales para el lector de DVD Ajuste de la razón de aspecto 4 Haga clic con el controlador de edición. El aspecto de TV se ajusta. (TV ASPECT) Hay dos tipos de visualización. Una Precauciones visualización en pantalla amplia que tiene una razón de la anchura a la altura (aspecto de TV) •...
  • Página 175: Ajuste Para Salida Digital (Digital Output)

    , el audio LPCM DTS no se produce. • Cuando utilice esta unidad con un Precaución Procesador Multicanal Pioneer con entrada • Un ajuste incorrecto puede resultar en ruidos digital (DEQ-P7000), seleccione Dolby y daños a los altavoces y, por lo tanto, D/LPCM asegúrese de leer los manuales de los compo-...
  • Página 176: Ajuste De La Salida De Audio Digital Y Ana Lógica (Output Selection)

    96 kHz. controlador de edición se ilumina en azul. • Cuando utilice esta unidad con un Procesador Multicanal Pioneer (DEQ-P7000), seleccione el ajuste . Si se selecciona el 48kHz ajuste , no se producirá...
  • Página 177: Ajuste Del Tipo De Código De Control Remoto

    Consulte la sección Cambio del nivel de restric- remoto está ajustado a , podrá operar el ción de los padres, paso 3 en la página 73, y lector de DVD Pioneer mediante el control presione 10 veces. CLEAR remoto suministrado, cambiando el tipo de El número de código registrado se cancela,...
  • Página 178: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales Configuración de los ajustes 1 Presione y sostenga hasta que se SOURCE apague el sistema. iniciales • La misma operación también se efectúa pre- sionando en la unidad principal. SOURCE 2 Presione y sostenga hasta que la hora aparezca en la pantalla.
  • Página 179: Puesta En Hora

    Sección Ajustes iniciales Puesta en hora Ajuste del paso de sintonía de Se utiliza para ajustar la hora en la presentación del reloj de la unidad. Normalmente, el paso de sintonía de FM usado por la sintonía por búsqueda es 50 kHz. Cuando 1 Presione para seleccionar CLOCK...
  • Página 180: Ajuste De La Función De Prioridad Dab

    Sección Ajustes iniciales Ajuste de la función de prioridad Cambio de la búsqueda PI automática Cuando se conecta el sintonizador DAB oculto- La unidad puede buscar automáticamente una lejos (GEX-P700DAB), podrá ajustar el producto emisora diferente con el mismo programa, aún a este modo, de manera que la interrupción de durante la llamada de emisoras preajustadas.
  • Página 181: Cambio Del Ajuste De Componente Auxiliar

    Sección Ajustes iniciales Cambio del ajuste de Selección del brillo componente auxiliar Puede seleccionarse el brillo de la presentación visual. Inicialmente este modo se ajusta a 12. Es posible usar un componente auxiliar con este sistema. Active el ajuste de componente 1 Presione para seleccionar BRIGHT...
  • Página 182: Ajuste De La Salida Trasera Y Controlador De Graves Secundario

    Sección Ajustes iniciales 2 Cambie el ajuste de la salida trasera con E Ajuste de la salida trasera y o e. controlador de graves secundario Presionar E o e cambia entre Rear SP :FULL (altavoz de gama total) y (altavoz Rear SP :S.W Los cables de la salida trasera del producto (la de subgraves), y el estado se visualiza.
  • Página 183: Conmutación Del Enmudecimiento/Atenuación Del Teléfono

    Sección Ajustes iniciales Conmutación del Cambio a reproducción enmudecimiento/atenuación del automática del disco teléfono Al insertar un disco en la ranura de carga del disco, es posible cambiar el modo entre repro- Cuando se hace o se recibe una llamada ducción automática y reproducción manual.
  • Página 184: Otras Funciones

    Sección Otras funciones Uso de diferentes visualizaciones Ajuste del título del componente auxiliar de entretenimiento El título que se visualiza para la fuente Se puede disfrutar de varias visualizaciones de puede cambiar. entretenimiento mientras se escucha a una fuente sonora. 1 Después de seleccionar como la fuente, presione...
  • Página 185: Uso De La Función De Enmudecimiento/Atenuación Del Teléfono

    MODE B ización de reproducción. Multicanal de Pioneer (DEQ-P7000). En caso de que la salida digital está ajustada a LPCM, no se visualizará nada en la pantalla. • Cuando se está reproduciendo un Video CD Uso de la función de...
  • Página 186: Introducción Sobre La Operación Dab

    Sección Otras funciones Introducción sobre la operación Operación Las siguientes funciones se pueden utilizar con este producto. (Las páginas de referencia están en este manual.) 3 4 5 • Función PTY disponible (Vea la página 87.) • Uso de la etiqueta dinámica (Vea la página 87.) Además, la operación de las siguientes dos funciones difiere con este producto.
  • Página 187: Operación De Los Anuncios Con El Menú De Funciones

    Sección Otras funciones Operación de los anuncios con el Nota menú de funciones • El método PTY que se visualiza es Narrow Cuando opera con 1 o ¡ en el paso 2, las (corto). El método Wide (ancho) no se puede indicaciones se visualizan en el orden siguiente: seleccionar cuando se usa DAB como la (Tiempo del área)—...
  • Página 188: Almacenamiento Y Llamada De Etiquetas Dinámicas

    Sección Otras funciones 2 Presione 1 o ¡ para llamar las tres etiquetas dinámicas más recientes. Presionar 1 o ¡ para cambiar entre la visualización de la etiqueta dinámica actual y la visualización de las tres etiquetas dinámicas más recientes. •...
  • Página 189: Informaciones Adicionales

    Sección Informaciones adicionales Compatible con los formatos DVD, Video CD y CD Los discos DVD, Video CD y CD que llevan las marcas que se muestran a continuación se pueden reproducir en este producto. Para los detalles sobre los discos compatibles con este producto, consulte la tabla a continuación. Tipos de disco y Diámetro/Lados Tiempo de reproducción...
  • Página 190 Sección Informaciones adicionales Notas Precauciones • Con algunos discos de DVD-Video, no se • La reproducción de discos DVD-Audio y CD- pueden utilizar ciertas funciones. ROM no es posible. Este reproductor puede • La reproducción de algunos discos de DVD- reproducir solamente discos que llevan las Video puede no ser posible.
  • Página 191: Cuidados De Los Discos

    Sección Informaciones adicionales Cuidados de los discos • Este producto ha sido diseñado para uso solamente con discos completamente circu- lares, convencionales. El uso de discos de otras formas no es recomendable para este producto. • Verifique todos os discos antes de reproducir- los y descarte los discos grietados, rayados o alabeados.
  • Página 192: Lista De Códigos De Idiomas Para Dvd

    Sección Informaciones adicionales Lista de códigos de idiomas para DVD Idioma Código de entrada Idioma Código de entrada Idioma Código de entrada Japonés (ja) 1001 Guaraní (gn) 0714 Pashto (ps) 1619 Inglés (en) 0514 Gujarati (gu) 0721 Quechua (qu) 1721 Francés (fr) 0618 Hausa (ha)
  • Página 193: Localización De Fallas

    Sección Informaciones adicionales Localización de fallas Problemas comunes Síntoma Causa Remedio La alimentación no se conecta. Los cables y conectores están Compruebe una vez más si todas las La unidad no funciona. conectados incorrectamente. conexiones están correctas. Un fisible se ha quemado. Solucione el problema que ha causado la quema del fusible, y cambie el fusible por uno nuevo de la misma capacidad.
  • Página 194 Sección Informaciones adicionales Problemas comunes (continuación) Síntoma Causa Remedio No se visualiza ninguna imagen. El cable del freno de estaciona- Conecte un cable de freno de miento no está conectado. estacionamiento, y engrane el freno de estacionamiento. El freno de estacionamiento no Conecte un cable de freno de está...
  • Página 195: Problemas Durante La Reproducción De Dvd

    Sección Informaciones adicionales Problemas durante la reproducción de DVD Síntoma Causa Remedio La reproducción no es El disco cargado tiene un Cambie el disco por uno con el mismo posible. número de región diferente de número de región de esta unidad. (Vea esta unidad.
  • Página 196: Problemas Durante La Reproducción De Video Cd

    Sección Informaciones adicionales Problemas durante la reproducción de DVD (continuación) Síntoma Causa Remedio La reproducción no se hace con los El DVD que está siendo No se puede cambiar a un idioma si el ajustes del idioma de audio e idioma reproducido no tiene diálogo y idioma seleccionado en el menú...
  • Página 197: Mensajes De Error

    Si el error persiste, El disco está Si el disco está entre en contacto con el revendedor o centro de agrietado. agrietado, reem- servicio Pioneer más próximo. plácelo por un otro. (Vea la página 91.) Mensajes de error en la pantalla OEL THERMAL...
  • Página 198: Términos De Dvd/Video Cd

    Sección Informaciones adicionales Términos de DVD/Video CD Dolby Digital Dolby Digital provee un audio multicanal de hasta 5.1 canales independientes. Este sistema Angulo múltiple es igual al sistema de sonido Dolby Digital Surround instalado en las salas de cine. Con los programas de TV regulares, mientras se Para disfrutar del entretenimiento Dolby Digital, utilicen varias cámaras para filmar simultánea- se debe conectar las tomas de salida digital...
  • Página 199 Sección Informaciones adicionales PCM Lineal (LPCM) Salida digital óptica Esto refiérese a “Linear Pulse Code Modulation” Mediante la transmisión de la señal de audio (Modulación de Código de Impulso Lineal), que como una señal digital, es posible minimizar las es el sistema de grabación de señal que se usa pérdidas de la calidad del sonido.
  • Página 200: Especiticaciones

    Sección Informaciones adicionales Especiticaciones (Agudos) Frecuencia ... 2,5 k/4 k/6,3 k/10 k Hz Ganancia ..... ±12 dB HPF: General Frecuencia ... 50/80/125 Hz Fuente de alimentación ..14,4 V CC Pendiente .... –12 dB/oct. (10,8 – 15,1 V permisible) Altavoz de subgraves: Sistema de conexión a tierra Frecuencia ...
  • Página 201 Sección Informaciones adicionales Sintonizador FM Gama de frecuencias ..87,5 – 108,0 MHz Sensibilidad utilizable ..10 dBf (0,9 µV/75 Ω, mono, Señal/ruido: 30 dB) Umbral de silenciamiento a 50 dB ..........15 dBf (1,5 µV/75 Ω, mono) Relación de señal a ruido ... 70 dB (red IEC-A) Distorsión ......
  • Página 204 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada Copyright © 2002 by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 All rights reserved. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Publication de Pioneer Corporation. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Copyright © 2002 Pioneer Corporation.

Tabla de contenido